Verb

durch|schlagen / durchschlagen

cavarsela, sfondare, trapassare (inchiostro), avere effetto

Er schlug sich mit zwei Jobs durch.

Se la cavava con due lavori.

Die Tinte hat das Papier durchgeschlagen.

L'inchiostro è trapassato sulla carta.

Seine Idee hat endlich durchgeschlagen.

La sua idea alla fine ha avuto effetto.

sichAkk ((durch et4)) cavarsela attraverso qc È riuscito a cavarsela nel periodo difficile.

((et4)) trapassare qc L'umidità è trapassata nel muro.

passare (durchkommen), farsi strada (sich durchkämpfen)

Da 'durch' (attraverso) + 'schlagen' (colpire). Il significato cambia con l'accento: 'durch' accentato (separabile) è più letterale, non accentato (inseparabile) indica un risultato.

Pensa a 'durch|schlagen' (separabile) come a 'colpire attraverso' le difficoltà per cavarsela. 'durchschlagen' (inseparabile) è un risultato, come l'inchiostro che è 'trapassato' sulla carta.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.