durch|schlagen / durchschlagen
Tradução
se virar, perfurar, vazar (tinta), surtir efeito
Exemplos
Er schlug sich mit zwei Jobs durch.
Ele se virava com dois empregos.
Die Tinte hat das Papier durchgeschlagen.
A tinta vazou através do papel.
Seine Idee hat endlich durchgeschlagen.
A ideia dele finalmente surtiu efeito.
Padrões Gramaticais
sichAkk ((durch et4)) se virar em/com algo Ele se virou durante os tempos difíceis.
((et4)) vazar/atravessar algo A umidade atravessou a parede.
Palavras Similares
Etimologia
De 'durch' (através) + 'schlagen' (bater). O significado depende da ênfase: 'durch' tônico (separável) é mais literal, átono (inseparável) indica um resultado.
Dicas de Memorização
Pense no separável 'durch|schlagen' como 'bater através' das dificuldades para se virar. O inseparável 'durchschlagen' é um resultado, como a tinta que 'atravessou' o papel.