Verb

durch|schlagen / durchschlagen

เอาตัวรอด, เจาะทะลุ, ซึมผ่าน, เกิดผล

Er schlug sich mit zwei Jobs durch.

เขาเอาตัวรอดด้วยงานสองอย่าง

Die Tinte hat das Papier durchgeschlagen.

หมึกซึมทะลุกระดาษ

Seine Idee hat endlich durchgeschlagen.

ในที่สุดความคิดของเขาก็เกิดผล

sichAkk ((durch et4)) เอาตัวรอดผ่าน... เขาฝ่าฟันช่วงเวลาที่ยากลำบากมาได้

((et4)) ซึมผ่าน... ความชื้นซึมผ่านกำแพง

durchkommen (ผ่านไปได้), sich durchkämpfen (ต่อสู้ฝ่าฟัน)

จาก 'durch' (ผ่าน) + 'schlagen' (ตี) ความหมายขึ้นอยู่กับการเน้นเสียง: เน้นเสียงที่ 'durch' (แยกได้) จะมีความหมายตรงตัวกว่า, ไม่เน้นเสียง (แยกไม่ได้) จะหมายถึงผลลัพธ์

คำกริยาแยกได้ 'durch|schlagen' ให้นึกภาพการ 'ตีฝ่า' อุปสรรคในชีวิตเพื่อเอาตัวรอด ส่วนคำกริยาแยกไม่ได้ 'durchschlagen' คือผลลัพธ์ เช่น หมึกที่ 'ซึมทะลุ' กระดาษ

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ