Verb

auf|ziehen

allevare, caricare (orologio), prendere in giro, avvicinarsi (tempesta)

Sie hat ihre Kinder allein aufgezogen.

Ha cresciuto i suoi figli da sola.

Ich muss die alte Uhr aufziehen.

Devo caricare il vecchio orologio.

Die Freunde ziehen sich gegenseitig auf.

Gli amici si prendono in giro a vicenda.

Ein Sturm zieht auf.

Si sta avvicinando una tempesta.

((j-n)) ((aufziehen)) allevare (qcn.) Sie hat ihre Kinder allein aufgezogen.

((et4)) ((aufziehen)) caricare (qcs.) Ich muss die alte Uhr aufziehen.

((j-n)) ((aufziehen)) prendere in giro (qcn.) Hör auf, mich aufzuziehen!

Sinonimi: erziehen, großziehen (allevare), spannen (caricare), necken (prendere in giro)

Composto da 'auf' (su) e 'ziehen' (tirare). Il significato letterale 'tirare su' si estende ad 'allevare' un bambino, 'caricare' un orologio, o una tempesta che si 'avvicina'.

Immagina di 'tirare su' una pianta per farla crescere, come allevare un bambino. O di 'tirare su' la carica di un orologio. L'idea di base è 'tirare verso l'alto'.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.