Nomen

die Auffassung

opinione, concetto, parere, comprensione

Das ist meine persönliche Auffassung.

Questa è la mia opinione personale.

Seine Auffassung der Lage war falsch.

La sua percezione della situazione era sbagliata.

Meiner Auffassung nach ist das richtig.

A mio parere, questo è corretto.

l'opinione su ((qc)) die Auffassung von ((et3)) / über ((et4)) Abbiamo opinioni diverse sulla politica.

a mio parere meiner Auffassung nach A mio parere, il piano è buono.

giungere alla conclusione che... zu der Auffassung gelangen, dass ... È giunto alla conclusione che avrebbe dovuto licenziarsi.

die Meinung (l'opinione), die Ansicht (il punto di vista), das Verständnis (la comprensione)

Da 'auf' (su) + 'fassen' (afferrare, concepire) + '-ung' (suffisso nominale). L'atto di 'afferrare' un'idea.

Pensa ad 'afferrare' (fassen) un concetto con la mente. Il modo in cui lo afferri è la tua 'Auffassung'.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.