Nomen

die Rücksichtnahme

配慮, 思いやり, 考慮

Rücksichtnahme im Verkehr ist sehr wichtig.

交通における配慮は非常に重要です。

Er bat um Rücksichtnahme auf seine Situation.

彼は自身の状況への配慮を求めました。

Rücksichtnahme ((auf+4)) ~への配慮 Rücksichtnahme auf ältere Menschen ist wichtig.

aus Rücksichtnahme ((auf+4)) ~への配慮から Er schwieg aus Rücksichtnahme auf ihre Gefühle.

類義語: Achtung, Respekt, Mitgefühl; 反意語: Rücksichtslosigkeit

「Rücksicht nehmen」(配慮する)から。「Rück-」(後ろ)+「Sicht」(視界)+「Nahme」(取ること)。文字通り「後ろを振り返って見ること」で、他者への影響を考えることを意味します。

行動する前に「後ろ(Rück)を見て(Sicht)、状況を取り入れる(Nahme)」とイメージすると、「配慮」の意味につながります。

このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。