Adjektiv

träge

怠惰な, のろい, 不活発な, 不活性の

Nach dem Essen fühle ich mich träge.

食後はだるく感じる。

Der Fluss fließt träge dahin.

川はゆっくりと流れている。

Helium ist ein träges Gas.

ヘリウムは不活性ガスです。

((sein)) + träge 怠惰である、のろいである Der Bär ist im Winter träge.

((sich)) träge ((fühlen)) だるく感じる Ich fühle mich heute sehr träge.

類義語: faul (怠惰な), langsam (遅い); 反意語: aktiv (活動的な), fleißig (勤勉な)

「tragen」(運ぶ)に関連し、「重くて動きにくい」という感覚から来ています。

「tragen」が重荷を運ぶことだと考えると、「träge」はその重さで動けない状態だと覚えやすいです。

このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。