um|fahren / umfahren
訳
はねる, 迂回する, ひき倒す, 避けて通る
例文
Er hat das Verkehrsschild umgefahren.
彼は交通標識をはね倒した。
Wir müssen die Baustelle umfahren.
私たちは工事現場を迂回しなければならない。
文法パターン
((et4)) umfahren (分離) …をはね倒す Er fährt den Poller um.
((et4)) umfahren (非分離) …を迂回する Sie umfährt den Stau.
類似語
分離動詞: überfahren (轢く); 非分離動詞: ausweichen (避ける)
語源
「um-」(周りに、倒して)と「fahren」(乗り物で行く)から。文脈とアクセントで意味が変わる。
覚えるためのヒント
アクセントが「um」にある時(UMfahren)は「倒す」。アクセントが「fah」にある時(umFAHREN)は「周りを回る」。