abgelöst
訳
交替した, 取って代わられた, 剥がれた, 解除された
例文
Der alte Trainer wurde abgelöst.
その古い監督は更迭された。
Die Tapete hat sich abgelöst.
壁紙が剥がれてきた。
Er wurde von der Nachtwache abgelöst.
彼は夜警に交代してもらった。
文法パターン
((j-n/et4)) ((durch+4)) …4を…4で交替させる Der neue Manager hat den alten abgelöst.
類似語
Synonyme: ersetzt, ausgewechselt; Antonyme: befestigt, ernannt
語源
接頭辞「ab-」(離れて)と「lösen」(解く、緩める)の過去分詞形。文字通り「解き放された」という意味。
覚えるためのヒント
ステッカーが表面から「剥がされる(ab-gelöst)」様子を想像してください。これが人に対して使われると、役職から「解かれる」という意味になります。