die Aufregung
訳
興奮, 動揺, 騒ぎ
例文
Die Aufregung vor der Reise war groß.
旅行前の興奮は大きかった。
Er konnte seine Aufregung nicht verbergen.
彼は興奮を隠せなかった。
Warum die ganze Aufregung?
なぜこんなに大騒ぎするのですか?
文法パターン
Aufregung über+4 …4についての興奮・動揺 Es gab viel Aufregung über die neuen Regeln.
in Aufregung geraten 興奮する・動揺する Die Kinder gerieten in große Aufregung.
類似語
類義語: Spannung, Nervosität; 反意語: Ruhe, Gelassenheit
語源
動詞「aufregen」(興奮させる)から。「auf-」(上へ)+「regen」(動かす)。感情を「かき立てる」イメージです。
覚えるためのヒント
心拍数が「上がる(auf)」のを想像してください。ポジティブな興奮とネガティブな動揺の両方に使えます。