an|gehen
訳
関係がある, 取り組む, (電灯などが)つく, 始まる
例文
Das geht dich nichts an.
それは君には関係ない。
Wir müssen das Problem direkt angehen.
私たちはその問題に直接取り組まなければならない。
Das Licht geht automatisch an.
照明は自動的につく。
Was mich angeht, bin ich einverstanden.
私に関する限り、賛成です。
文法パターン
((j-n)) ((et4)) (人4に)関係がある Das geht dich nichts an.
((et4)) (…4に)取り組む Wir müssen das Problem angehen.
〈was j-n/et4 angeht〉 …に関する限り Was mich angeht, bin ich dafür.
類似語
Synonyme: betreffen, beginnen, bewältigen; Antonym: ausgehen
語源
接頭辞「an」(接触、開始)と「gehen」(行く)から成ります。「何かに向かって行く」というイメージです。
覚えるためのヒント
問題に「向かって行く(angehen)」ことで「取り組む」。電灯のスイッチに「向かって行く」ことで「つく」と覚えると良いでしょう。