an|gehen
Tradução
dizer respeito a, abordar, acender-se, começar
Exemplos
Das geht dich nichts an.
Isso não é da sua conta.
Wir müssen das Problem direkt angehen.
Temos que abordar o problema diretamente.
Das Licht geht automatisch an.
A luz acende automaticamente.
Was mich angeht, bin ich einverstanden.
No que me diz respeito, eu concordo.
Padrões Gramaticais
((j-n)) ((et4)) dizer respeito a (alguém) Isso não te angeht.
((et4)) abordar (algo) Precisamos angehen o problema.
〈was j-n/et4 angeht〉 no que diz respeito a (alguém/algo) Was mich angeht, sou a favor.
Palavras Similares
Etimologia
Do prefixo 'an' (contato, início) e 'gehen' (ir). A ideia central é 'ir em direção a' algo.
Dicas de Memorização
Imagine 'ir em direção a' (angehen) um problema para abordá-lo. Uma luz 'vai para o estado aceso' (acende-se).