erwarten
訳
期待する, 予期する, 待つ
例文
Ich erwartete einen wichtigen Anruf.
私は重要な電話を待っていた。
Sie erwartete mehr von dem Film.
彼女はその映画にもっと期待していた。
Man erwartete Regen, aber die Sonne schien.
雨が予想されたが、太陽が輝いていた。
文法パターン
((et4)) …を期待する、待つ Ich erwartete einen Brief.
((j-n)) …を待つ Wir erwarteten unsere Freunde am Bahnhof.
((et4)) ((von+3)) …に…を期待する Sie erwartete eine Entschuldigung von ihm.
類似語
hoffen auf, rechnen mit; Antonym: bezweifeln
語源
接頭辞「er-」(達成・結果)+「warten」(待つ)。結果が出るまで待つ、という意味合い。
覚えるためのヒント
「erwarten」は単に待つ(warten)のではなく、何かが起こることを確信して待っているニュアンス。「erwartete」はその過去形。