heran|reichen
訳
手が届く, 匹敵する, 肩を並べる
例文
Das Kind kann nicht an das Regal heranreichen.
その子は棚に手が届きません。
Niemand reicht an seine Leistungen heran.
誰も彼の業績には及びません。
文法パターン
((an+4)) …4に手が届く Das Kind kann nicht an das Regal heranreichen.
((an j-n/et4)) …4に匹敵する Niemand reicht an seine Leistungen heran.
類似語
erreichen (届く); gleichkommen (匹敵する)
語源
heran- (〜の方へ) + reichen (届く、十分である)。文字通り「〜まで届く」という意味です。
覚えるためのヒント
手を「こちらへ(heran)」伸ばして棚に「届かせる(reichen)」イメージと、能力があるレベルに「届く」イメージの両方で覚えましょう。