Redewendung

längst über alle Berge sein

とっくに逃げている, はるか彼方にいる

Als die Polizei kam, war der Dieb längst über alle Berge.

警察が来たとき、泥棒はとっくに逃げていました。

Die Gelegenheit ist leider längst über alle Berge.

残念ながら、その機会はとっくに過ぎ去ってしまいました。

j-n / etw. ist längst über alle Berge (人/物が)とっくに逃げている/なくなっている Als wir ankamen, war er schon längst über alle Berge.

auf und davon sein

文字通り「とっくに全ての山を越えて」という意味。誰かが遠くまで逃げて、もう追いつけない様子を表します。

泥棒がいくつもの山を越えて、地平線の彼方に消えていく姿を想像してください。

このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。