an|fahren
訳
(車で)近づく, 発車する, (車で)はねる, どなりつける
例文
Der Bus fährt die Haltestelle an.
バスがバス停に近づく。
Der Zug fährt langsam an.
電車がゆっくりと発車する。
Ein Auto hat einen Radfahrer angefahren.
車が自転車に乗った人をはねた。
Warum fährst du mich so an?
なぜ私にそんなにどなりつけるの?
文法パターン
((et4)) anfahren ((場所4))に(車で)近づく Der Bus fährt die Haltestelle an.
((j-n)) anfahren (人4)を(車で)はねる Ein Auto hat den Radfahrer angefahren.
((j-n)) anfahren (人4)にどなりつける Der Chef fuhr den Mitarbeiter wütend an.
類似語
類義語: heranfahren, losfahren, überfahren, anschnauzen; 反意語: anhalten, bremsen
語源
接頭辞 an-(〜に向かって)+ fahren(運転する)。文字通り「〜に向かって運転する」という意味。
覚えるためのヒント
車が何か「に」(an)向かって「運転する」(fahren)と想像してください。近づいたり、発車したり、ぶつかったり、言葉で攻撃したりするイメージです。