die Eifersucht
訳
嫉妬, やきもち, ねたみ
例文
Eifersucht kann eine Beziehung zerstören.
嫉妬は関係を壊すことがある。
Er fühlte einen Stich von Eifersucht.
彼は嫉妬の痛みを感じた。
文法パターン
Eifersucht ((auf+4)) …4に対する嫉妬 Seine Eifersucht auf den neuen Kollegen ist offensichtlich.
Eifersucht ((wegen+2)) …2が原因の嫉öt Wegen seiner Eifersucht stritten sie oft.
類似語
類義語: der Neid (羨望), die Missgunst (ねたみ); 反意語: das Vertrauen (信頼)
語源
「Eifer」(熱意)+「Sucht」(中毒、渇望)。文字通り「熱意中毒」で、強い渇望が嫉妬の意味に転じた。
覚えるためのヒント
infidelityの兆候を「熱心に探す(Eifer-Sucht)」こと、それが嫉妬だと覚えよう。