🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
r
/
ric
「ric」で始まる単語
19語
richten
Verb
向ける
Er richtete seinen Blick nach oben.
彼は視線を上に向けた。
((et4)) ((auf/an+4)) …4を…4に向ける Er richtete die Waffe auf das Ziel.
Richter
Nomen
裁判官
Der Richter fällt ein Urteil.
裁判官が判決を下す。
als Richter arbeiten ((als et3)) …として働く Er arbeitet als Richter am Landgericht.
Richteramt
Nomen
裁判官職
Er strebt das Richteramt an.
彼は裁判官の職を目指している。
das Richteramt anstreben (裁判官職を目指す) Er strebt das Richteramt an.
Richterbank
Nomen
裁判官席
Der Angeklagte stand vor der Richterbank.
被告人は裁判官席の前に立った。
((vor+3)) stehen/sitzen (…の)前に立つ/座る Der Zeuge saß vor der Richterbank.
Richterin
Nomen
女性裁判官
Die Richterin verkündete das Urteil.
その女性裁判官は判決を言い渡した。
((als Subjekt/Objekt)) 女性裁判官 Die Richterin ist sehr gerecht.
Richtfest
Nomen
上棟式
Morgen feiern wir das Richtfest für unser Haus.
明日、私たちは家の上棟式を祝います。
das Richtfest feiern (上棟式を祝う) Wir feiern morgen das Richtfest.
richtig
Adjektiv
正しい
Die Antwort ist richtig.
その答えは正しい。
richtig + sein(正しい)Die Antwort ist richtig.
Richtige
Nomen
正しいこと
Es ist schwer, das Richtige zu tun.
正しいことをするのは難しい。
((et4)) tun/sagen/finden (…4を)する/言う/見つける Er hat das Richtige gesagt.
richtigen
Adjektiv
正しい
Gib mir den richtigen Schlüssel.
正しい鍵をください。
((Adjektiv)) + Nomen (男性単数対格) 正しい〜 Gib mir den richtigen Schlüssel.
Richtigkeit
Nomen
正しさ
Ich zweifle an der Richtigkeit seiner Aussage.
私は彼の発言の正しさを疑っています。
((et2)) prüfen …の正しさを確認する Bitte prüfen Sie die Richtigkeit der Daten.
Richtlinie
Nomen
指針
Wir müssen die neuen Richtlinien befolgen.
私たちは新しい指針に従わなければなりません。
((et4)) befolgen/einhalten (…4に)従う/を守る Man muss die Richtlinien einhalten.
Richtschnur
Nomen
指針
Sein Gewissen war seine einzige Richtschnur.
彼の良心が、彼の唯一の指針でした。
als ((Richtschnur)) dienen ((~))として機能する Die Bibel dient ihm als Richtschnur.
Richtung
Nomen
方向
In welche Richtung fährst du?
君はどの方向へ行くの?
((in eine Richtung)) ある方向へ Gehen Sie in diese Richtung.
Richtungsfahrbahn
Nomen
方向別車道
Die Richtungsfahrbahn nach Hamburg ist gesperrt.
ハンブルク方面の車線は閉鎖されています。
((als Subjekt)) Die Richtungsfahrbahn ist gesperrt.
Richtungsstreit
Nomen
路線対立
In der Partei gab es einen heftigen Richtungsstreit.
党内では激しい路線対立がありました。
((als Akkusativobjekt)) einen Richtungsstreit haben/führen
richtungsweisend
Adjektiv
画期的な
Diese Entdeckung war richtungsweisend.
この発見は画期的だった。
((et4)) richtungsweisend sein ((für et4)) (…4にとって)画期的である Diese Technologie ist richtungsweisend für die ganze Branche.
Richtwert
Nomen
目安値
Der Richtwert für die Miete liegt bei 10 Euro.
家賃の目安値は10ユーロです。
((als Subjekt)) Der Richtwert beträgt...
ricken
Verb
ぐいと動く
Das Pferd rickte nervös mit den Ohren.
その馬は神経質に耳をぴくぴくさせた。
((Subjekt)) ricken ((mit et3)) (主語が)(…3を)ぴくぴく動かす Das Pferd rickte nervös mit den Ohren.
Ricotta
Nomen
リコッタ
Für die Füllung der Cannelloni nehme ich Ricotta.
カネロニの詰め物にはリコッタを使います。
Ricotta ((für+4)) verwenden ~のためにリコッタを使う Für die Füllung der Cannelloni nehme ich Ricotta.
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。