Verb

hervor|ragen

sobressair, destacar-se, distinguir-se

Der Felsen ragt aus dem Wasser hervor.

A rocha se projeta para fora da água.

Sie ragt durch ihr Talent hervor.

Ela se destaca pelo seu talento.

((de algo)) sobressair de algo A torre se destaca da cidade velha.

((por algo)) destacar-se por algo Ele se destaca por sua inteligência.

sich auszeichnen (distinguir-se), herausstechen (destacar-se)

Composto pelo prefixo 'hervor-' (para frente, para fora) e o verbo 'ragen' (elevar-se, projetar-se). Literalmente 'projetar-se para frente'.

Imagine um pico de montanha que 'se eleva' ('ragt') 'para frente' ('hervor') dos outros. Essa imagem ajuda a lembrar tanto o sentido físico (projetar-se) quanto o figurado (destacar-se).

Esta página foi criada para apoio à aprendizagem. Por favor, use-a como referência de aprendizado, não como um dicionário formal.