hervor|ragen
번역
두드러지다, 돌출하다, 뛰어나다
예문
Der Felsen ragt aus dem Wasser hervor.
그 바위는 물 밖으로 튀어나와 있다.
Sie ragt durch ihr Talent hervor.
그녀는 재능으로 두각을 나타낸다.
문법 패턴
((aus+3)) ...에서 두드러지다/돌출하다 그 탑은 구시가지에서 두드러져 보인다.
((durch+4)) ...으로 뛰어나다 그는 지능으로 뛰어난다.
유사어
sich auszeichnen (두각을 나타내다), herausstechen (눈에 띄다)
어원
접두사 'hervor-'(앞으로, 밖으로)와 동사 'ragen'(솟아 있다, 돌출하다)의 결합. 문자 그대로 '앞으로 솟아 있다'는 의미입니다.
암기 팁
산봉우리가 다른 산들 사이에서 '앞으로 솟아 있는(hervor-ragen)' 모습을 상상하면, 물리적으로 '돌출하다'와 비유적으로 '뛰어나다'는 의미를 쉽게 외울 수 있습니다.