Verb

verhängen

impor, decretar, cobrir

Der Richter wird eine Strafe verhängen.

O juiz vai impor uma penalidade.

Sie verhängte die Fenster mit Vorhängen.

Ela cobriu as janelas com cortinas.

Der Ausnahmezustand wurde über die Stadt verhängt.

Um estado de emergência foi imposto sobre a cidade.

((et4)) ((über+4)) impor algo a alguém/algo Um toque de recolher foi imposto à cidade.

((et4)) impor algo O juiz impôs uma multa pesada.

((et4)) ((mit+3)) cobrir algo com algo Ela cobriu o espelho com um pano.

Sinônimos: auferlegen, anordnen (impor); bedecken, zuhängen (cobrir)

Prefixo 'ver-' + 'hängen' (pendurar). Literalmente 'pendurar sobre'. Pode significar cobrir algo, ou impor algo (como uma punição) a alguém.

Imagine um juiz 'pendurando' uma punição sobre a cabeça de um réu. Ou 'pendurando' cortinas (Vorhänge) para cobrir uma janela.

Esta página foi criada para apoio à aprendizagem. Por favor, use-a como referência de aprendizado, não como um dicionário formal.