verhängen
Traducción
imponer, decretar, cubrir
Ejemplos
Der Richter wird eine Strafe verhängen.
El juez impondrá una sanción.
Sie verhängte die Fenster mit Vorhängen.
Cubrió las ventanas con cortinas.
Der Ausnahmezustand wurde über die Stadt verhängt.
Se impuso el estado de excepción sobre la ciudad.
Patrones gramaticales
((et4)) ((über+4)) imponer algo a alguien/algo Se impuso un toque de queda en la ciudad.
((et4)) imponer algo El juez impuso una fuerte multa.
((et4)) ((mit+3)) cubrir algo con algo Cubrió el espejo con un paño.
Palabras similares
Etimología
Prefijo 'ver-' + 'hängen' (colgar). Literalmente 'colgar sobre'. Puede significar cubrir algo, o imponer algo (como un castigo) a alguien.
Consejos de memorización
Imagina a un juez 'colgando' un castigo sobre la cabeza de un acusado. O 'colgando' cortinas (Vorhänge) para cubrir una ventana.