Verb

auf|gehen

เปิด, ขึ้น (พระอาทิตย์), ฟูขึ้น (แป้ง), สำเร็จ

Die Tür geht nicht auf.

ประตูไม่เปิด

Die Sonne geht um sechs Uhr auf.

พระอาทิตย์ขึ้นตอนหกโมง

Der Teig muss eine Stunde aufgehen.

แป้งต้องพักให้ฟูหนึ่งชั่วโมง

Mir ist plötzlich ein Licht aufgegangen.

ทันใดนั้นฉันก็นึกอะไรออก

เปิด ประตูเปิดเอง Die Tür geht von alleine auf.

ขึ้น (พระจันทร์) ตอนนี้พระจันทร์กำลังขึ้น Der Mond geht gerade auf.

((j-m)) นึกออก, เข้าใจขึ้นมา ฉันนึกอะไรออกแล้ว Mir ist ein Licht aufgegangen.

คำพ้องความหมาย: sich öffnen (เปิด), aufsteigen (ขึ้นไป); คำตรงข้าม: zugehen (ปิด), untergehen (ตก)

จากคำอุปสรรค 'auf' (ขึ้น, เปิด) + 'gehen' (ไป) แปลตรงตัวว่า 'ขึ้นไป' หรือ 'เปิดออก'

ลองนึกภาพประตูที่ 'เปิดออก' (auf|gehen) พระอาทิตย์ที่ 'ขึ้นไป' (auf|gehen) หรือแป้งที่ 'ฟูขึ้น' (auf|gehen) แนวคิดหลักคือการเคลื่อนที่ขึ้นหรือออกไปข้างนอก

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ