verhalten
คำแปล
ประพฤติตัว, ปฏิบัติตัว, เป็น (สถานการณ์), เกี่ยวข้องกับ
ตัวอย่าง
Er verhält sich heute sehr komisch.
วันนี้เขาทำตัวแปลกมาก
Wie verhält es sich mit deinem neuen Job?
งานใหม่ของเธอเป็นอย่างไรบ้าง
Die Farben verhalten sich zueinander harmonisch.
สีสันต่างๆ เข้ากันได้อย่างกลมกลืน
รูปแบบไวยากรณ์
sich ((กริยาวิเศษณ์)) verhalten ประพฤติตัว (ในลักษณะหนึ่ง) Das Kind verhält sich gut.
sich ((gegenüber j-m)) verhalten ปฏิบัติตัวต่อ (ใครบางคน) Er verhält sich allen gegenüber fair.
sich ((zu et3)) verhalten เกี่ยวข้องกับ (บางสิ่ง), เปรียบเทียบกับ (บางสิ่ง) Wie verhält sich der Gewinn zum Vorjahr?
es verhält sich so, dass... สถานการณ์คือ... Es verhält sich so, dass wir den Termin verschieben müssen.
คำที่คล้ายกัน
ที่มาของคำ
มาจากคำอุปสรรค `ver-` (บ่งบอกกระบวนการ) + `halten` (ถือ, รักษาไว้) ความหมายตรงตัวคือ 'รักษาตัวเอง' ในลักษณะบางอย่าง ซึ่งก็คือ 'การประพฤติตัว'
เคล็ดลับการจำ
ลองนึกภาพการ 'รักษา' (`halten`) ท่าทีหรือการกระทำของคุณไว้ คำอุปสรรค `ver-` เปลี่ยนความหมายให้เน้นไปที่วิธีการรักษากิริยาอาการ นั่นคือ 'การประพฤติตัว'