Verb

weichen

หลีกทาง, ยอม, ถอย, แช่ให้นุ่ม

Er musste dem Stärkeren weichen.

เขาต้องยอมหลีกทางให้ผู้ที่แข็งแกร่งกว่า

Die Angst wich langsam von ihm.

ความกลัวค่อยๆ หายไปจากเขา

Die Linsen müssen über Nacht weichen.

ถั่วเลนทิลต้องแช่น้ำข้ามคืน

((j-m/et3)) หลีกทางให้... Er musste dem Auto weichen.

((von+3)) จากไปจาก... Die Müdigkeit wich von ihm.

((et4)) แช่... Die Bohnen müssen geweicht werden.

คำพ้องความหมาย (ยอม): nachgeben; คำพ้องความหมาย (แช่): einweichen

มีสองที่มา: 'ยอม' มาจากภาษาเยอรมันโบราณ 'wīhhan' (ถอย) ส่วน 'แช่' มาจากคำคุณศัพท์ 'weich' (นุ่ม)

จำความหมายและรูปแบบที่แตกต่างกันสองอย่าง: 'ยอม' เป็นกริยาอปกติ (wich, gewichen) ในขณะที่ 'แช่' เพื่อทำให้นุ่มเป็นกริยาปกติ (weichte, geweicht)

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ