Verb

aus|lösen

กระตุ้นให้เกิด, เป็นสาเหตุ, ทำให้ทำงาน

Der Rauch löst den Alarm aus.

ควันทำให้สัญญาณเตือนดังขึ้น

Das Wort löst eine Erinnerung aus.

คำพูดนั้นกระตุ้นความทรงจำ

Er löst den Fotoapparat aus.

เขากดชัตเตอร์กล้อง

กระตุ้น ((et4)) auslösen ประกายไฟสามารถก่อให้เกิดไฟไหม้ได้ Ein Funke kann ein Feuer auslösen.

กระตุ้น ((et4)) ((ในตัวใครบางคน)) bei j-m auslösen ข่าวนั้นทำให้เธอรู้สึกดีใจ Die Nachricht löste bei ihr Freude aus.

verursachen (ก่อให้เกิด), hervorrufen (ปลุกเร้า)

มาจาก aus- ('ออก') + lösen ('ปล่อย, แก้') แนวคิดคือ 'ปล่อยออกไป' ซึ่งนำไปสู่ความหมายว่า 'กระตุ้นให้เกิด'

ลองนึกภาพกับดักสปริง เมื่อคุณ 'ปล่อย' (lösen) สลัก การทำงานก็จะเด้ง 'ออก' (aus) มา

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ