Redewendung

in die Hand

ในมือ

Er nahm den Schlüssel in die Hand.

เขาหยิบกุญแจมาไว้ในมือ

Wir müssen die Sache selbst in die Hand nehmen.

เราต้องจัดการเรื่องนี้ด้วยมือของเราเอง

et4 in die Hand nehmen หยิบ...4 มาไว้ในมือ เธอหยิบปากกามาไว้ในมือ

et4 in die Hand nehmen (เปรียบเทียบ) จัดการ...4 เขาต้องจัดการชีวิตของเขาเอง

คำพ้องความหมาย: ergreifen (คว้า); สำนวน: die Zügel in die Hand nehmen (กุมบังเหียน)

มาจาก 'in' (เข้าไปใน) + 'die Hand' (มือ) แปลตรงตัวว่า 'เข้าไปในมือ' ใช้ทั้งกับการหยิบของจริงๆ และการควบคุมในเชิงเปรียบเทียบ

กรรมรอง 'die' แสดงการเคลื่อนที่ 'เข้าไปใน' มือ เป็นพื้นฐานของสำนวนมากมายเกี่ยวกับการเข้าควบคุม

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ