Nomen

der Sachverhalt

ข้อเท็จจริง, สถานการณ์, กรณี, เรื่องราว

Der Sachverhalt ist kompliziert.

ข้อเท็จจริงซับซ้อน

Er erklärte den Sachverhalt genau.

เขาอธิบายสถานการณ์อย่างแม่นยำ

Wir müssen den Sachverhalt aufklären.

เราต้องชี้แจงข้อเท็จจริง

((ข้อเท็จจริง)) (ประธาน) ข้อเท็จจริง, กรณี ข้อเท็จจริงชัดเจน Der Sachverhalt ist eindeutig.

((ข้อเท็จจริง)) (กรรม) ข้อเท็จจริง, กรณี ทนายความกำลังตรวจสอบข้อเท็จจริง Der Anwalt prüft den Sachverhalt.

((ของข้อเท็จจริง)) (เจ้าของ) ของข้อเท็จจริง, ของกรณี การสืบสวนข้อเท็จจริงกำลังดำเนินต่อไป Die Untersuchung des Sachverhaltes dauert an.

คำพ้องความหมาย: Fakten (ข้อเท็จจริง), Umstände (สถานการณ์); คำตรงข้าม: Vermutung (การสันนิษฐาน)

ประกอบด้วย 'Sache' (เรื่อง, สิ่งของ) และ 'Verhalt' (จาก 'verhalten' ที่แปลว่า ประพฤติ) หมายถึง 'สภาพของเรื่องราว' ตามตัวอักษร

ลองนึกภาพทนายความนำเสนอ 'สภาพของคดี' (Sache + Verhalt) ในศาล เป็นคำที่เป็นทางการสำหรับ 'ข้อเท็จจริงของเรื่อง'

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ