vergönnen
翻譯
准予, 賜予, 不嫉妒
例句
Ich kann ihm den Erfolg vergönnen.
我為他的成功感到高興(不嫉妒)。
Es war ihm nicht vergönnt, sie wiederzusehen.
他沒能有幸再見到她。
文法模式
((j-m)) ((et4)) vergönnen 不嫉妒(某人)的(某事) Ich kann ihm den Erfolg vergönnen.
Es ist ((j-m)) vergönnt, zu+Inf. (某人)有幸做(某事) Es war ihm nicht vergönnt, sie wiederzusehen.
近義詞
同義詞: gönnen, zugestehen (承認); 反義詞: missgönnen (嫉妒), neiden (羨慕)
詞源
來自加強前綴 `ver-` + `gönnen`(不嫉妒地准予)。是 `gönnen` 的加強形式。
記憶技巧
核心是 `gönnen`,意思是為某人的好運感到高興。`vergönnen` 是其更正式或強化的版本。