Verb

hinaus|gehen

salir, dar a, exceder, ir más allá de

Er ging aus dem Haus hinaus.

Salió de la casa.

Das Fenster geht zum Garten hinaus.

La ventana da al jardín.

Das geht über meine Kräfte hinaus.

Eso supera mis fuerzas.

hinausgehen ((de+3)) salir de algo Salió de la habitación.

hinausgehen ((a+4)) dar a algo El balcón da a la calle.

hinausgehen ((más allá de+4)) ir más allá de algo Esto va más allá de mi comprensión.

Sinónimos: ausgehen, verlassen; Antónimos: hineingehen, hereinkommen

De 'hinaus' (fuera, alejándose) + 'gehen' (ir). Literalmente 'ir hacia fuera, alejándose'.

'hinaus' es 'hin' (alejándose) + 'aus' (fuera). Imagina el movimiento de dentro hacia fuera, alejándose de la perspectiva del hablante.

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.