der Schalk
Terjemahan
bajingan, orang iseng, badut
Contoh
Er hat den Schalk im Nacken.
Dia itu nakal.
Ein leiser Schalk blitzte in seinen Augen auf.
Kecerdikan yang tenang terpancar di matanya.
Pola Tata Bahasa
((kenakalan)) sebagai subjek kalimat Kecerdikan yang tenang terpancar di matanya.
Kata Serupa
Schelm (bajingan), Spitzbube (penipu)
Etimologi
Dari bahasa Jerman Pertengahan Tinggi 'schalc' (pelayan, bajingan). Artinya bergeser menjadi 'orang yang nakal'.
Tips Menghafal
Ingat idiom umum 'den Schalk im Nacken haben', secara harfiah 'memiliki bajingan di tengkuk', yang berarti nakal atau suka iseng.