Verb

erlösen

redimere, salvare, liberare, riscuotere

Der Held erlöste das Volk von dem Tyrannen.

L'eroe liberò il popolo dal tiranno.

Sie erlöste ihn aus seiner peinlichen Lage.

Lei lo tolse dalla sua situazione imbarazzante.

Er erlöste den Gutschein im Geschäft.

Ha riscosso il buono nel negozio.

((qn)) ((da qc)) redimere/liberare (qn) da (qc) L'eroe liberò il popolo dal tiranno.

befreien (liberare), retten (salvare)

Dal prefisso 'er-' (che indica il raggiungimento di un risultato) e 'lösen' (risolvere, sciogliere). Significa 'sciogliere completamente' o 'portare a una soluzione finale'.

Pensa a 'er-' come il raggiungimento di uno stato finale. 'Lösen' è sciogliere. Quindi, 'erlösen' è portare qualcuno a uno stato finale in cui è 'sciolto' dai suoi problemi, cioè redento.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.