schleppen
訳
引きずる, 重いものを運ぶ, 牽引する
例文
Er musste den schweren Koffer schleppen.
彼は重いスーツケースを運ばなければならなかった。
Das Auto wurde abgeschleppt.
その車はレッカー移動された。
Die Verhandlungen schleppen sich hin.
交渉は長引いている。
文法パターン
((et4)) ((durch/über+4)) …4を…4を通って運ぶ Er schleppte den Koffer durch den Bahnhof.
((sich)) ((irgendwohin)) (再帰)苦労して進む Er schleppte sich zur Arbeit.
((sich)) (再帰)長引く Das Gespräch schleppte sich über Stunden hin.
類似語
ziehen (引く), tragen (運ぶ); 反意語: schieben (押す)
語源
中高ドイツ語の「slepen」から。英語の「slip」(滑る)と関連があり、地面を滑らせて引くイメージ。
覚えるためのヒント
「しんどくて、這って(schleppen)運ぶ」と覚える。または、船(Schiff)をロープで引っ張るイメージ。