schleusen
訳
水門を通す, 密入国させる, (人を)こっそり通す
例文
Das Schiff wird durch den Kanal geschleust.
その船は運河の水門を通される。
Die Organisation schleust Flüchtlinge über die Grenze.
その組織は国境を越えて難民を密入国させている。
Die Besucher wurden durch den Seiteneingang geschleust.
訪問者たちは裏口から通された。
文法パターン
((et4/j-n)) ((durch+4)) …4を…4を通す Das Boot wurde durch die Schleuse geschleust.
((et4/j-n)) ((über+4)) …4を…4を越えて密入国させる Sie schleusen Menschen über die Grenze.
類似語
schmuggeln (密輸する), leiten (導く)
語源
名詞「die Schleuse」(水門)から派生した動詞。「水門を通す」が元の意味。
覚えるためのヒント
「Schleuse」は「schließen」(閉める)と関連がある。水を制御するために閉める門をイメージし、そこを通す行為が「schleusen」。