Nomen

der Schmäh

(ออสเตรีย) คำพูดหยอกล้อ, เสน่ห์, เรื่องตลก, การใส่ร้าย

Das ist doch nur ein Schmäh.

นั่นมันก็แค่เรื่องล้อเล่น

Er ist bekannt für seinen Wiener Schmäh.

เขาเป็นที่รู้จักในเรื่องการพูดจาหยอกล้อแบบเวียนนา

Seine Rede war voller Schmäh und Hohn.

คำพูดของเขาเต็มไปด้วยการใส่ร้ายและการเยาะเย้ย

einen Schmäh führen (ออสเตรีย) พูดเล่น, พูดตลก กับเขาคุณสามารถมีเรื่องตลกดีๆ ได้เสมอ

et4 als Schmäh bezeichnen เรียกบางสิ่งว่าการใส่ร้าย เขาเรียกคำวิจารณ์นั้นว่าเป็นการใส่ร้ายที่น่ารังเกียจ

คำพ้องความหมาย: Witz (เรื่องตลก), Charme (เสน่ห์); คำตรงข้าม: Beleidigung (การดูถูก), Verleumdung (การใส่ร้าย)

มาจากภาษาเยอรมันสูงกลาง 'smæhe' (การดูถูก, ความอัปยศ) ความหมายเชิงบวกในภาษาออสเตรียเป็นการพัฒนาในภายหลัง

ลองนึกถึงคำว่า 'shame' ในภาษาอังกฤษ 'Schmäh' (การดูถูก) มีจุดมุ่งหมายเพื่อทำให้เกิดความอับอาย สำหรับความหมายแบบออสเตรีย ลองนึกภาพคนมีเสน่ห์ที่สามารถทำให้คุณ 'อับอาย' ด้วยคำพูดที่เฉียบแหลม แต่ในทางที่ตลกขบขัน

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ