Redewendung

vor sich

ข้างหน้าตัวเอง, ตรงไป, กับตัวเอง

Er schaute gerade vor sich.

เขามองตรงไปข้างหน้า

Sie murmelte etwas vor sich hin.

เธอพึมพำอะไรบางอย่างกับตัวเอง

vor sich hin + Verb ((อะไรบางอย่าง)) ทำบางอย่างกับตัวเอง (พึมพำ, ยิ้ม ฯลฯ) Sie lächelte vor sich hin.

et4 vor sich haben มีบางสิ่งรออยู่ข้างหน้า Er hat eine schwere Prüfung vor sich.

คำพ้องความหมาย: geradeaus (ตรงไป); für sich allein (คนเดียว)

ประกอบด้วย 'vor' (ข้างหน้า) และสรรพนามสะท้อน 'sich' (ตัวเอง) แปลตรงตัวว่า 'ข้างหน้าตัวเอง'

ลองนึกภาพคนกำลังมองพื้นที่ตรงหน้าตัวเอง หรือพูดเบาๆ กับพื้นที่นั้น เหมือน 'พึมพำกับตัวเอง'

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ