Redewendung

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

prendere due piccioni con una fava

Mit dieser Reise schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.

Con questo viaggio prendo due piccioni con una fava.

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen prendere due piccioni con una fava Con questo metodo, prendiamo due piccioni con una fava.

Sinonimi: einen doppelten Vorteil erzielen (ottenere un doppio vantaggio)

Traduzione letterale: 'colpire due mosche con una paletta'. Significa risolvere due problemi o ottenere due benefici con una sola azione.

Immagina l'azione fisica di colpire due mosche in una volta sola. Questo aiuta a ricordare il significato della locuzione verbale.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.