🇹🇼
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 應用
搜尋
Home
/
h
/
hei
以「hei」開頭的單字
81個單字
Heide
Nomen
荒野
Wir wandern durch die Lüneburger Heide.
我們在呂訥堡石南草原徒步。
in der Heide 在荒野上(第三格) 羊在荒野上吃草。
Heikel
Adjektiv
棘手的
Das ist ein heikles Thema.
這是一個敏感的話題。
etwas ist heikel 某事是棘手的 情況非常棘手。
Heil
Nomen
救贖
Er fand sein Heil im Glauben.
他在信仰中找到了救贖。
((在…中))尋求/找到救贖 Er fand sein Heil im Glauben.
Heilbehandlungen
Nomen
治療(複數)
Es gibt verschiedene Heilbehandlungen für diese Krankheit.
針對這種疾病有多種治療方法。
各種治療方法 有各種治療方法。(Es gibt verschiedene Heilbehandlungen.)
Heilberufe
Nomen
醫療保健專業
Ärzte und Pfleger gehören zu den Heilberufen.
醫生和護士屬於醫療保健專業。
屬於醫療保健專業 Ärzte und Pfleger gehören zu den Heilberufen.
Heilberufsausweis
Nomen
醫療專業人員執照
Der Arzt muss seinen Heilberufsausweis vorzeigen.
醫生必須出示他的醫療專業人員執照。
申請 ((et4)) 必須申請醫療專業人員執照。
heilen
Verb
治癒
Die Wunde heilt langsam.
傷口正在慢慢癒合。
(etwas) heilt (某物)癒合 傷口癒合得很好。
Heiler
Nomen
治療師
Der Heiler legte dem Kranken die Hände auf.
治療師把手放在病人身上。
(作為名詞) 治療師 這位治療師因其能力而聞名。
Heilerde
Nomen
藥用土
Heilerde wird für Gesichtsmasken verwendet.
藥用土用於製作面膜。
((et4)) ((für+4)) verwenden 為...使用... 人們用藥用土護膚。
heilig
Adjektiv
神聖的
Das ist ein heiliger Ort.
這是一個神聖的地方。
(定語) 神聖的... 這是一個神聖的地方。(Das ist ein heiliger Ort.)
Heilig Abend
Nomen
平安夜
Wir feiern Heiligabend mit der Familie.
我們和家人一起慶祝平安夜。
((an+3)) 在...(特定的日子) 平安夜我們去教堂。
Heilige
Nomen
女聖人
Jeanne d'Arc ist eine französische Heilige.
聖女貞德是一位法國聖女。
一位女聖人 Mutter Teresa war eine Heilige.
heiligem
Adjektiv
神聖的
Er sprach mit heiligem Ernst.
他以神聖的嚴肅態度說話。
mit ((et3)) 帶著... Er sprach mit heiligem Zorn.
heiligen
Adjektiv
神聖的
Wir besuchen den heiligen Ort.
我們正在參觀聖地。
den heiligen ((et4)) 神聖的...(陽性名詞,第四格) Wir lesen den heiligen Text.
Heilmittel
Nomen
治療藥物
Es gibt kein Heilmittel gegen diese Krankheit.
沒有治療這種疾病的藥物。
對抗某物的藥物 ((gegen+4)) 對抗……的藥物 有一種治療癌症的新藥。
Heilmittelrichtlinie
Nomen
治療藥物指令
Der Arzt muss die Heilmittelrichtlinie beachten.
醫生必須遵守治療藥物指令。
遵守/應用/修改治療藥物指令 醫生們必須應用新的治療藥物指令。
Heilpflanzen
Nomen
藥用植物
Viele Heilpflanzen wachsen im Garten.
許多藥用植物生長在花園裡。
採集/種植/使用藥用植物 修道院的花園裡種植著藥用植物。
Heilpraktiker
Nomen
自然療法師
Er geht regelmäßig zum Heilpraktiker.
他定期去看自然療法師。
去看自然療法師 因為頭痛,我去看自然療法師。
heilsame
Adjektiv
有益健康的
Die heilsame Wirkung von Kräutern ist bekannt.
草藥的療效是眾所周知。
heilsam sein (是)有益健康的 Die Luft hier ist sehr heilsam.
Heilswillen
Nomen
救世意願
Der Heilswille Gottes ist ein zentrales Thema.
上帝的救世意願是一個核心主題。
((j-s)) 的救世意願 Der Heilswille des Retters war unverkennbar.
heilt
Verb
治療
Die Wunde heilt langsam.
傷口正在慢慢癒合。
heilen (不及物) 痊癒 Die Wunde heilt gut.
Heilungsmethode
Nomen
治療方法
Diese Heilungsmethode ist sehr effektiv.
這種治療方法非常有效。
針對 ((et4)) 的治療方法 Ärzte suchen eine Heilungsmethode für die Krankheit.
Heilungsprozess
Nomen
癒合過程
Der Heilungsprozess braucht Zeit.
癒合過程需要時間。
der Heilungsprozess ((作主語/賓語)) 作為主語/賓語 Der Heilungsprozess verläuft gut.
Heim
Nomen
家
Er sehnt sich nach seinem Heim.
他渴望回到自己的家。
nach Hause / ins Heim gehen 回家/去收容所 Er geht nach Hause.
Heimat
Nomen
家鄉
Deutschland ist meine Heimat.
德國是我的家鄉。
((seine/ihre/...)) Heimat 某人的家鄉 他愛他的家鄉。(Er liebt seine Heimat.)
Heimatbund
Nomen
故鄉協會
Der Heimatbund pflegt lokale Traditionen.
故鄉協會維護地方傳統。
der Heimatbund ((作主語/賓語)) 作為主語/賓語 Der Heimatbund organisiert ein Fest.
Heimatdörfer
Nomen
故鄉的村莊
Viele Menschen erinnern sich gern an ihre Heimatdörfer.
許多人喜歡回憶他們的故鄉村莊。
((...)) 故鄉村莊 ... 拜訪某人的故鄉村莊。
Heimatforscher
Nomen
鄉土史學家
Der Heimatforscher kennt die Dorfgeschichte.
這位鄉土史學家了解村莊的歷史。
((der Heimatforscher)) 作為主語 這位鄉土史學家了解村莊的歷史。
Heimatland
Nomen
祖國
Er sehnt sich nach seinem Heimatland.
他思念著他的祖國。
祖國 祖國 他愛他的祖國。
Heimatländer
Nomen
祖國
Viele Migranten vermissen ihre Heimatländer.
許多移民想念他們的祖國。
((...)) 祖國 ... 返回他們的祖國。
Heimatmarkt
Nomen
國內市場
Die Firma konzentriert sich auf den Heimatmarkt.
該公司專注於國內市場。
((sich konzentrieren)) ((auf+4)) 專注於... Die Firma konzentriert sich auf den Heimatmarkt.
Heimatmobil
Nomen
鄉土流動博物館
Das Heimatmobil besucht kleine Dörfer.
鄉土流動博物館會探訪小村莊。
((das Heimatmobil)) 作為主語 鄉土流動博物館會探訪小村莊。
Heimatort
Nomen
家鄉
Er besucht oft seinen Heimatort.
他經常回他的家鄉。
((j-s)) 家鄉 他的家鄉 他經常回他的家鄉。
Heimatpflege
Nomen
鄉土維護
Heimatpflege ist wichtig für die lokale Identität.
鄉土維護對地方認同很重要。
實踐 ((et4)) Der Verein betreibt aktive Heimatpflege.
Heimatschutz
Nomen
國土安全
Der Heimatschutz ist eine Aufgabe des Staates.
國土安全是國家的一項任務。
((der Heimatschutz)) 國土安全 國土安全是優先事項。
Heimatschutzministerium
Nomen
國土安全部
Das Heimatschutzministerium warnt vor neuen Bedrohungen.
國土安全部警告新的威脅。
((das Heimatschutzministerium)) 作為主語 Das Heimatschutzministerium hat eine Warnung herausgegeben.
Heimatstadt
Nomen
家鄉
München ist meine Heimatstadt.
慕尼黑是我的家鄉。
((j-s)) Heimatstadt (某人的)家鄉 Das ist meine Heimatstadt.
Heimatverein
Nomen
同鄉會
Er ist Mitglied im örtlichen Heimatverein.
他是當地同鄉會的成員。
是同鄉會的成員 他是當地同鄉會的成員。
Heimatzeitung
Nomen
地方報紙
Ich lese jeden Morgen die Heimatzeitung.
我每天早上都讀地方報紙。
((die Heimatzeitung)) ((lesen)) 讀地方報紙 Ich lese die Heimatzeitung.
Heimen
Nomen
收容所
Viele Kinder wachsen in Heimen auf.
許多孩子在收容所裡長大。
((in+3)) 在一個收容所裡 住在一個收容所裡
heimgekehrt
Adjektiv
回家的
Der Soldat ist endlich heimgekehrt.
那位士兵終於回家了。
((作形容詞)) heimgekehrt 回家的 那個離家很久後 heimgekehrte 兒子被擁抱了。
Heimgesetze
Nomen
養老院法
Die neuen Heimgesetze sind sehr streng.
新的養老院法非常嚴格。
((作主語)) Die Heimgesetze 規定了養老院的生活。
heimgesucht
Adjektiv
遭受災害的
Das Land wurde von einer Dürre heimgesucht.
這個國家遭受了乾旱。
von et3 heimgesucht werden 遭受…的侵襲 這個村莊 von einem Erdbeben heimgesucht。
heimisch
Adjektiv
本地的
Viele heimische Tiere sind bedroht.
許多本地動物都瀕臨滅絕。
((...)) 本地的... Viele heimische Tiere sind bedroht.
Heimische
Nomen
本地人
Die Heimischen sind sehr gastfreundlich.
當地人非常熱情好客。
((...)) 本地人 Die Heimischen sind sehr gastfreundlich.
heimischen
Adjektiv
本地的
Viele heimische Tiere sind bedroht.
許多本地動物正瀕臨滅絕。
定語形容詞 ((名詞前)) 我們吃本地水果。 Wir essen heimisches Obst.
heimisches
Adjektiv
本地的
Ein heimisches Bier schmeckt am besten.
本地啤酒最好喝。
[形容詞] + [名詞] 本地的…… Heimische Pflanzen sind oft robuster.
Heimkehr
Nomen
回家
Nach langer Reise war die Heimkehr schön.
長途旅行後,回家真好。
返回/回到 ((某地)) ((nach+3)) 長時間的戰爭後,回到家鄉是激動人心的。
heimkommen
Verb
回家
Wann kommst du heute heim?
你今天什麼時候回家?
heimkommen 回家 你什麼時候回家? Wann kommst du heim?
heimlich
Adjektiv
秘密的
Sie hatten eine heimliche Beziehung.
他們有一段秘密關係。
ein heimliches ((et4)) 一個秘密的... 一次秘密會議 ein heimliches Treffen
heimlichen
Adjektiv
秘密的
Sie hatten einen heimlichen Treffpunkt.
他們有一個秘密的會面地點。
[形容詞] + [名詞] 一個秘密的…… Er hatte einen heimlichen Wunsch.
Heimmarkt
Nomen
國內市場
Die Firma konzentriert sich auf den Heimmarkt.
這家公司專注於國內市場。
專注於國內市場 ((auf+4)) 公司專注於國內市場。
Heimrecht
Nomen
主場優勢
Die Mannschaft hat heute Heimrecht.
該隊今天擁有主場優勢。
((et4)) haben 擁有((et4)) 這支隊伍擁有主場優勢。
Heimsieg
Nomen
主場勝利
Die Mannschaft feierte einen wichtigen Heimsieg.
球隊慶祝了一場重要的主場勝利。
慶祝/取得一場主場勝利 球隊慶祝了一場主場勝利。
Heimspiel
Nomen
主場比賽
Unsere Mannschaft hat ein Heimspiel.
我們的隊有一場主場比賽。
有一場主場比賽 球隊明天有一場重要的主場比賽。(Die Mannschaft hat morgen ein wichtiges Heimspiel.)
heimsten
Verb
獲得
Der Film hat viele Preise eingeheimst.
這部電影贏得了許多獎項。
((et4)) einheimsen 獲得某物 這部電影贏得了許多獎項。(Der Film hat viele Preise eingeheimst.)
Heimsuchung
Nomen
災禍
Die Dürre war eine Heimsuchung für die Bauern.
乾旱對農民來說是一場災禍。
是(某人)的災禍 乾旱對農民來說是一場災禍。
Heimtiere
Nomen
寵物
Viele Deutsche halten sich Heimtiere.
許多德國人養寵物。
((主格)) 用作主語 Heimtiere brauchen viel Pflege.
Heimtücke
Nomen
陰險
Die Heimtücke seiner Tat war offensichtlich.
他行為的陰險是顯而易見的。
aus ((et3)) handeln 出於((et3))而行動 他純粹是出於惡意行事。
heimtückischen
Adjektiv
陰險的
Das war ein heimtückischer Angriff.
那是一次陰險的攻擊。
((作形容詞)) 陰險的... 那是一次陰險的攻擊。(Das war ein heimtückischer Angriff.)
Heimverbundes
Nomen
養老院聯盟
Die Satzung des Heimverbundes wurde geändert.
該養老院聯盟的章程被修改了。
((第二格)) ……的 Die Leitung des Heimverbundes tagt heute.
Heimweg
Nomen
回家路
Der Heimweg ist nicht weit.
回家的路不遠。
auf dem Heimweg sein (在回家的路上) 我在回家的路上。
Heimweh
Nomen
想家
Das Kind hat großes Heimweh.
這個孩子非常想家。
Heimweh haben (想家) 你想家嗎?
heiß
Adjektiv
熱的
Der Kaffee ist heiß.
咖啡是熱的。
((某物))是熱的 ((某物))是熱的 湯是熱的。
heiße
Verb
叫
Ich heiße Maria.
我叫瑪麗亞。
((某人)) 叫 ((名字)) Ich heiße Maria.
heißen
Verb
名叫
Ich heiße Anna.
我叫安娜。
((Nom.)) heißen〔名叫…〕 Ich heiße Peter.
Heißer
Adjektiv
更熱的
Der Tee ist heute heißer als gestern.
今天的茶比昨天的熱。
heißer als ... 比……熱 這杯咖啡比另一杯熱。
heisst
Verb
名叫
Ich heiße Thomas.
我叫托馬斯。
((主語)) 叫... (Subjekt hat den Namen...) 我叫瑪麗亞。 Ich heiße Maria.
Heiter
Adjektiv
開朗的
Sie hat ein heiteres Gemüt.
她性情開朗。
表語 是...的 Das Wetter ist heiter.
heitern
Verb
使高興
Der Himmel heiterte sich auf.
天空放晴了。
sich heitern (反身) (天氣)放晴,(心情)變好 Der Himmel heiterte sich auf.
Heizkessel
Nomen
鍋爐
Der Heizkessel im Keller ist sehr alt.
地下室的鍋爐很舊了。
((鍋爐)) + 動詞 「鍋爐」作主語 Der Heizkessel muss gewartet werden.
Heizkosten
Nomen
暖氣費
Die Heizkosten sind diesen Winter sehr hoch.
今年冬天的暖氣費很高。
die Heizkosten + 動詞 ((et4)) 暖氣費... Die Heizkosten sind gestiegen.
Heizkostenersparnis
Nomen
暖氣費節省
Eine neue Dämmung bringt eine große Heizkostenersparnis.
新的隔熱材料能節省大量暖氣費。
eine Heizkostenersparnis + 動詞 ((et4)) 節省暖氣費... Eine neue Heizung bringt eine Heizkostenersparnis.
heizölpreis
Nomen
燃油價格
Der Heizölpreis ist stark gestiegen.
燃油價格大幅上漲。
der Heizölpreis ((作主語)) 作主語 Der Heizölpreis fällt. (燃油價格正在下跌。)
Heizperiode
Nomen
供暖期
Die Heizperiode beginnt offiziell im Oktober.
供暖期於十月正式開始。
((供暖期)) + 動詞 「供暖期」作主語 Die Heizperiode ist fast vorbei.
Heizsysteme
Nomen
供暖系統
Moderne Heizsysteme sind sehr effizient.
現代供暖系統效率很高。
Heizsysteme + 動詞 ((et4)) 供暖系統... Wir installieren neue Heizsysteme.
Heizung
Nomen
暖氣
Es ist kalt, mach bitte die Heizung an.
天冷,請把暖氣打開。
打開/關閉((暖氣)) 打開或關閉供暖設備 你能把暖氣打開嗎?
Heizungsanlage
Nomen
供暖系統
Die Heizungsanlage muss gewartet werden.
供暖系統需要保養。
((安裝)) ((一套供暖系統)) 安裝一套供暖系統 我們正在安裝一套新的供暖系統。
Heizungsgerät
Nomen
取暖設備
Das Heizungsgerät funktioniert nicht mehr.
這個取暖設備不工作了。
((買)) ((一個取暖設備)) 買一個取暖設備 我們必須買一個新的取暖設備。
Heizungsumstellung
Nomen
供暖系統轉換
Die Heizungsumstellung spart viel Energie.
供暖系統轉換可以節省大量能源。
轉換為...的供暖系統 die Heizungsumstellung auf et4 計劃將供暖系統轉換為熱泵。
Heizungsversorgung
Nomen
供暖
Die Heizungsversorgung im Winter ist gesichert.
冬季的供暖得到了保障。
用...供暖 die Heizungsversorgung mit et3 用天然氣供暖很常見。
本頁面旨在提供學習支援。請將其作為學習參考,而非正式詞典使用。