🇹🇼
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 應用
搜尋
Home
/
a
/
ans
以「ans」開頭的單字
102個單字
ans
Präposition mit Artikel
到...去
Wir gehen ans Meer.
我們去海邊。
去/開車去 ((ans+4)) 我們開車去海邊。 Wir fahren ans Meer.
Ansage
Nomen
通知
Hör auf die Ansage im Zug.
請聽火車上的廣播。
eine Ansage machen 做一個通知 列車長做了一個通知。
ansagen
Verb
宣布
Der Schaffner sagt die nächste Station an.
列車員預告下一站。
((et4)) ansagen 宣布某事 列車員將預告下一站。
ansässig
Adjektiv
定居的
Die Firma ist in Berlin ansässig.
這家公司設在柏林。
((in+3)) ansässig sein 設在/定居在(某地) 該公司設在臺北。
Ansässige
Nomen
居民
Die Ansässigen kennen die besten Lokale.
當地人知道最好的酒吧。
((作為主語)) 用作主語。Die Ansässigen protestierten gegen den Neubau. (居民們抗議新建築。)
ansässigen
Adjektiv
定居的
Die ansässigen Firmen zahlen hier Steuern.
本地公司在這裡納稅。
[形容詞] + [名詞] (定語) 當地的,定居的 Die ansässige Bevölkerung protestierte.
Ansatz
Nomen
方法
Das ist ein guter Ansatz für das Problem.
這是解決這個問題的一個好方法。
針對某事的方法 ein Ansatz für+4 這是針對該項目的一個好方法。 Das ist ein guter Ansatz für das Projekt.
Ansätzen
Nomen
方法
Wir brauchen einen neuen Ansatz für dieses Problem.
我們需要一種新方法來解決這個問題。
zu+3 的方法 (ein Ansatz zu+3) 需要一種解決問題的新方法。(Ein neuer Ansatz zur Problemlösung ist nötig.)
ansatzweise
Adverb
部分地
Ich verstehe das nur ansatzweise.
我只理解了一部分。
ansatzweise 做某事 部分地做某事 我只部分地理解了規則。
anschaffen
Verb
購買
Wir schaffen uns ein neues Auto an.
我們要給自己買一輛新車。
sich(3) et4 anschaffen 為自己購置(某物) 我們要給自己買一個新沙發。
Anschaffung
Nomen
購置
Die Anschaffung eines neuen Autos ist teuer.
購置一輛新車很貴。
die Anschaffung ((et2)) 購置某物: Die Anschaffung eines Hauses ist eine große Entscheidung.
anschauen
Verb
看
Ich schaue mir einen Film an.
我在看一部電影。
((et4)) anschauen 看某物 Wir schauen uns die Stadt an.
anschaulich
Adjektiv
生動的
Er erklärt das Thema sehr anschaulich.
他非常生動地解釋了這個主題。
生動地解釋/展示某事 他非常生動地解釋了這個主題。(Er erklärt das Thema sehr anschaulich.)
anschauliche
Adjektiv
生動的
Eine anschauliche Erklärung hilft sehr.
一個生動的解釋很有幫助。
一個生動的解釋 一個生動的解釋很有幫助。(Eine anschauliche Erklärung hilft sehr.)
Anschauung
Nomen
觀點
Meiner Anschauung nach ist das falsch.
在我看來,這是錯的。
nach j-s Anschauung 根據某人的觀點 Meiner Anschauung nach ist das eine gute Idee.
Anschauungen
Nomen
觀點
Er hat feste politische Anschauungen.
他有堅定的政治觀點。
Anschauungen über+4 關於...4的觀點 Er hat klare Anschauungen über die Zukunft.
Anschein
Nomen
外表
Es hat den Anschein, dass er lügt.
看來他在說謊。
den Anschein haben, dass ... 看來... Es hat den Anschein, dass es bald regnen wird.
anscheinend
Adverb
看來
Anscheinend hat er den Zug verpasst.
看來他錯過了火車。
anscheinend + [句子] 看來 Anscheinend ist niemand zu Hause.
Anschlag
Nomen
襲擊
Die Polizei verhinderte einen Anschlag.
警察阻止了一場襲擊。
對...的襲擊 ((auf+4)) ein Anschlag auf+4 發生了一起針對總統的襲擊。 Es gab einen Anschlag auf den Präsidenten.
Anschläge
Nomen
襲擊
Es gab einen Anschlag auf den Politiker.
發生了一起針對那位政治家的襲擊。
ein Anschlag auf+4 對...4的襲擊 Es gab einen Anschlag auf den Präsidenten.
Anschlagsbedrohung
Nomen
襲擊威脅
Wegen einer Anschlagsbedrohung wurde der Bahnhof evakuiert.
由於受到襲擊威脅,車站被疏散了。
eine Anschlagsbedrohung gegen et4 針對某物的襲擊威脅 Es gab eine Anschlagsbedrohung gegen das Parlament.
anschleichend
Adjektiv
悄悄接近的
Eine anschleichende Gefahr bedroht die Stadt.
一個潛在的危險威脅著這座城市。
一個 anschleichender 過程 一個悄然發生的過程 這是一個潛移默化的變化。
anschließen
Verb
連接
Ich schließe den Drucker an den Computer an.
我把印表機連接到電腦上。
((et4)) ((an+4)) 把...連接到...上 Ich schließe den Laptop an den Beamer an.
anschließend
Adverb
之後
Wir gehen ins Kino und anschließend essen.
我們去看電影,然後吃飯。
Anschließend + 動詞 + 主語... 之後... Anschließend gehen wir spazieren.
anschließenden
Adjektiv
隨後的
Im anschließenden Gespräch klärten wir die Details.
在隨後的談話中,我們澄清了細節。
((作定語修飾名詞)) 隨後的,接下來的 Der anschließende Film war sehr gut.
anschließender
Adjektiv
隨後的
Ein anschließender Spaziergang wäre jetzt schön.
接下來散個步現在會很愜意。
((作定語修飾名詞)) 隨後的,接下來的 Der anschließende Film war sehr gut.
anschließt
Verb
連接
Schließ bitte den Fernseher an.
請連接電視機。
((et4)) ((an+4)) 把...連接到...上 他把打印機連接到電腦上。
Anschluss
Nomen
連接
Ich habe keinen Internet-Anschluss.
我沒有網路連接。
Anschluss an+4 與...的連接/聯繫 Er findet keinen Anschluss an seine Kollegen.
Anschlüsse
Nomen
連接
Der Drucker hat einen USB-Anschluss.
這台打印機有一個USB接口。
Anschluss ((an+4)) 到...的連接/換乘 在法蘭克福您可以換乘去慕尼黑的ICE列車。
Anschlüssen
Nomen
連接
Das Problem liegt an den Anschlüssen.
問題出在連接上。
Anschluss ((an+4)) 到...的連接/換乘 在法蘭克福您可以換乘去慕尼黑的ICE列車。
anschlussfähiger
Adjektiv
可連接的
Dieses Zubehör ist mit dem Gerät anschlussfähig.
這個配件與該設備相容。
((某物))與((某物))相容 這個配件與該設備相容。
Anschlussfinanzierung
Nomen
後續融資
Die Anschlussfinanzierung für die Immobilie steht.
該房產的後續融資已經敲定。
為((某事))需要後續融資 我們為我們的房子需要後續融資。
Anschlussmaßnahmen
Nomen
後續措施
Es wurden keine Anschlussmaßnahmen beschlossen.
沒有決定任何後續措施。
採取後續措施 政府必須採取後續措施。
Anschlussstelle
Nomen
(高速公路)交流道
Wir müssen an der nächsten Anschlussstelle abfahren.
我們必須在下一個交流道離開。
an der Anschlussstelle abfahren 在交流道離開 我們在科隆中心交流道離開。
anschneiden
Verb
提及
Lass uns ein heikles Thema anschneiden.
我們來談一個敏感話題吧。
((et4)) 提及某事 我們應該提及這個問題。
Anschreiben
Nomen
求職信
Das Anschreiben muss fehlerfrei sein.
求職信必須沒有錯誤。
((ein Anschreiben)) ((für+4)) 為...寫的求職信 我需要為這份工作寫一封求職信。
Anschrift
Nomen
地址
Bitte geben Sie Ihre vollständige Anschrift an.
請輸入您的完整地址。
((seine/ihre Anschrift)) ((angeben)) 提供地址 請提供您的地址。
Anschriften
Nomen
地址
Bitte schreiben Sie Ihre Anschrift deutlich.
請清楚地寫下您的地址。
j-m/et2 的地址 (某人/某物)的地址 寄件人的地址缺失了。
Anschubfinanzierung
Nomen
啟動資金
Das Startup erhielt eine Anschubfinanzierung.
這家新創公司獲得了啟動資金。
為 et4 獲得啟動資金 為(某事)獲得啟動資金 他為他的專案獲得了啟動資金。
Anschuldigung
Nomen
指控
Er wies die Anschuldigung zurück.
他駁回了這項指控。
Anschuldigungen gegen j-n erheben 對某人提出指控 Sie erhob schwere Anschuldigungen gegen ihren Chef.
ansehen
Verb
看
Sieh mich an, wenn ich mit dir spreche.
我跟你說話的時候,看著我。
((j-n/et4)) ansehen 看(某人/某物) 請看著我。
ansehnlich
Adjektiv
可觀的
Er hat ein ansehnliches Vermögen geerbt.
他繼承了一筆可觀的財富。
(定語) (修飾名詞) 可觀的,體面的 Ein ansehnliches Haus steht auf dem Hügel.
ansetzen
Verb
安排
Wir müssen einen neuen Termin ansetzen.
我們必須安排一個新的日期。
((et4)) ansetzen 安排/放置某事 Wir setzen eine Besprechung an.
Ansetzung
Nomen
安排
Die Ansetzung des Termins war schwierig.
安排約會很困難。
((某事))的安排 ((某事))的安排 比賽的安排被推遲了。
Ansicht
Nomen
看法
Meiner Ansicht nach ist das eine gute Idee.
在我看來,這是個好主意。
meiner Ansicht nach 在我看來 Meiner Ansicht nach ist das eine gute Idee.
Ansichten
Nomen
看法
Meiner Ansicht nach ist das eine gute Idee.
在我看來,這是個好主意。
meiner Ansicht nach 在我看來 在我看來,我們應該等等。
ansiedeln
Verb
使定居
Viele Firmen siedeln sich hier an.
許多公司在這裡落戶。
((sich)) ((in+3 / an+3)) (在...)定居 許多鳥在湖邊定居。
Ansinnen
Nomen
要求
Sein Ansinnen wurde als unverschämt empfunden.
他的要求被認為是無恥的。
((ein Ansinnen)) ((an j-n)) ((stellen)) 向(某人)提出要求。Er stellte ein unverschämtes Ansinnen an sie.
ans Licht
Adverb
曝光
Die Wahrheit kam ans Licht.
真相大白了。
((et4)) ans Licht bringen 將(某事)公之於眾 記者將醜聞公之於眾。
ansonsten
Adverb
否則
Beeil dich, ansonsten kommen wir zu spät.
快點,否則我們就要遲到了。
..., ansonsten + V + S ... 否則... 快點,否則我們就要遲到了。
Anspannung
Nomen
緊張
Die Anspannung vor der Prüfung war groß.
考前的緊張氣氛很濃。
...之前的緊張 ((vor+3)) die Anspannung vor+3 比賽前的氣氛很緊張。 Die Anspannung vor dem Spiel ist hoch.
Anspielung
Nomen
暗示
Er machte eine Anspielung auf ihre Vergangenheit.
他暗示了她的過去。
對((某事))做出暗示 對某事做出暗示 他對那次事件做了暗示。
Ansprache
Nomen
演講
Der Präsident hielt eine wichtige Ansprache.
總統發表了重要講話。
((eine Ansprache)) ((halten)) 發表演講。Der Bürgermeister wird eine Ansprache halten.
ansprechbar
Adjektiv
平易近人的
Der Chef ist heute sehr ansprechbar.
老闆今天很平易近人。
ansprechbar sein 平易近人/有反應 病人又有反應了。
ansprechen
Verb
搭話
Er spricht sie auf der Straße an.
他在街上跟她搭話。
((j-n)) ((an|sprechen)) 跟(某人)搭話 Darf ich Sie kurz ansprechen?
ansprechende
Adjektiv
吸引人的
Das Design ist sehr ansprechend.
這個設計很吸引人。
[形容詞] + [名詞] (定語用法) 她在尋找一間 ansprechende Wohnung (稱心的公寓)。
ansprechenden
Adjektiv
吸引人的
Das Design ist sehr ansprechend.
這個設計很吸引人。
[形容詞] + [名詞] (定語用法) 她在尋找一間 ansprechende Wohnung (稱心的公寓)。
ansprechender
Adjektiv
吸引人的
Das Design ist sehr ansprechend.
這個設計很吸引人。
[形容詞] + [名詞] (定語用法) 她在尋找一間 ansprechende Wohnung (稱心的公寓)。
Ansprechpartner
Nomen
聯絡人
Wer ist mein Ansprechpartner für dieses Projekt?
誰是我這個專案的聯絡人?
der Ansprechpartner für et4 sein 是...的聯絡人 他是技術問題的聯絡人。
Ansprechpartnerin
Nomen
聯絡人(女)
Frau Meier ist meine Ansprechpartnerin.
邁爾女士是我的聯絡人。
Ansprechpartnerin für et4 ...的女負責人 Sie ist die Ansprechpartnerin für das Marketing.
Ansprechpartnerinnen
Nomen
聯絡人(女,複數)
Die Ansprechpartnerinnen sind heute nicht im Büro.
女聯絡人們今天不在辦公室。
Ansprechpartnerinnen für et4 ...的女負責人(複數) Wir sind die Ansprechpartnerinnen für Ihre Fragen.
Ansprechpartnern
Nomen
給聯絡人們(第三格複數)
Ich habe mit den Ansprechpartnern gesprochen.
我和聯絡人們談過了。
mit+3 (pl.) 和...談話 Ich spreche mit den Ansprechpartnern.
Ansprechperson
Nomen
聯絡人
Wer ist die Ansprechperson für dieses Projekt?
誰是這個專案的聯絡人?
是((某事))的聯絡人 是某事的聯絡人 她是所有問題的聯絡人。
Anspruch
Nomen
權利
Er hat Anspruch auf eine Entschädigung.
他有權獲得賠償。
Anspruch ((auf+4)) 對…的權利/要求 她有權享受假期。
ansprüchen
Nomen
權利
Er hat Anspruch auf Urlaub.
他有權享受假期。
對...有權利 ((auf+4)) Er hat Anspruch auf Urlaub.
Anspruchsgrundlage
Nomen
請求權基礎
Was ist die Anspruchsgrundlage für die Klage?
這起訴訟的請求權基礎是什麼?
某事的請求權基礎是... Die Anspruchsgrundlage für den Schadensersatz ist § 823 BGB.
Anspruchsgruppe
Nomen
利益相關者群體
Das Unternehmen berücksichtigt alle Anspruchsgruppen.
公司會考慮所有利益相關者群體。
維護((利益相關者群體))的利益 / die Interessen ((der Anspruchsgruppen)) wahren 必須維護利益相關者群體的利益。
anspruchsvoll
Adjektiv
要求高的
Er ist ein sehr anspruchsvoller Kunde.
他是一位非常苛刻的顧客。
(定語) (修飾名詞) 要求高的,艱鉅的 Ein anspruchsvoller Job erfordert viel Energie.
Anspruchsvolle
Adjektiv
要求高的
Das ist eine anspruchsvolle Aufgabe.
這是一項艱鉅的任務。
anspruchsvoll sein 要求高,艱鉅 Die Prüfung war sehr anspruchsvoll.
anspruchsvollen
Adjektiv
要求高的
Er hat einen anspruchsvollen Job.
他有一份要求很高的工作。
((變格形容詞)) 用作名詞前的變格形容詞。Er hat einen anspruchsvollen Job.
anspruchsvoller
Adjektiv
要求更高的
Diese Aufgabe ist anspruchsvoller als die letzte.
這項任務比上一個要求更高。
((作為比較級)) 用作比較級。Diese Aufgabe ist anspruchsvoller.
anspruchsvollsten
Adjektiv
要求最高的
Das war die anspruchsvollsten Prüfung.
那是要求最高的考試。
((作為最高級)) 用作最高級。Diese Aufgabe ist am anspruchsvollsten.
Anstalt
Nomen
機構
Er arbeitet in einer öffentlichen Anstalt.
他在一個公共機構工作。
in einer Anstalt (在一家機構裡) 他在一個公共機構工作。
anstatt
Präposition
代替
Er nimmt den Bus anstatt des Autos.
他搭公車而不是開車。
anstatt+2 代替某物 (第二格) 他讀書而不是看電影。
anstecken
Verb
感染
Er hat mich mit seiner Erkältung angesteckt.
他把感冒傳染給我了。
((j-n)) ((mit et3)) 用(某物3)傳染(某人4) 他用流感傳染了我。
ansteckend
Adjektiv
傳染性的
Diese Krankheit ist sehr ansteckend.
這種病傳染性很強。
ansteckend sein 是傳染性的 流感是傳染性的。
Ansteckschild
Nomen
胸牌
Jeder Teilnehmer erhielt ein Ansteckschild.
每位參與者都收到了一個姓名牌。
ein Ansteckschild (一個姓名牌) 每位參與者都收到了一個姓名牌。
Ansteckung
Nomen
感染
Die Ansteckung erfolgte durch Tröpfchen.
感染是透過飛沫發生的。
die Ansteckung mit+3 由...引起的感染 由病毒引起的感染。
Ansteckungsgefahr
Nomen
傳染風險
Wegen der Ansteckungsgefahr bleiben wir zu Hause.
因為有傳染的風險,我們待在家裡。
((傳染風險)) 存在/高/低 存在很高的傳染風險。 Es besteht eine hohe Ansteckungsgefahr.
Ansteckungszahlen
Nomen
感染人數
Die Ansteckungszahlen steigen wieder an.
感染人數再次上升。
die Ansteckungszahlen (感染人數) 感染人數再次上升。
anstehen
Verb
排隊
Wir müssen an der Kasse anstehen.
我們必須在收銀台排隊。
anstehen ((für et4)) 為某事排隊 人們為買音樂會門票而排隊。
anstehend
Adjektiv
即將到來的
Die anstehende Prüfung macht mich nervös.
即將到來的考試讓我很緊張。
((anstehend)) + 名詞 (有詞尾變化) 即將到來的... Die anstehende Prüfung ist wichtig.
anstehende
Adjektiv
即將到來的
Wir besprechen die anstehende Reise.
我們正在討論即將到來的旅行。
anstehende + 名詞 即將到來的~ 即將到來的任務很困難。 Die anstehende Aufgabe ist schwierig.
Ansteig
Nomen
上升
Der Ansteig der Preise ist besorgniserregend.
價格的上漲令人擔憂。
der Ansteig ((von et3)) ...的上升/增加 氣溫的上升很明顯。
ansteigenden
Adjektiv
上升的
Wir folgen dem ansteigenden Weg.
我們沿著上坡路走。
ansteigenden + 名詞 (與格/賓格) 上升的~ 我們沿著上坡路走。 Wir folgen dem ansteigenden Weg.
Anstelle
Präposition
代替
Anstelle eines Buches las er eine Zeitung.
他沒有讀書,而是讀了報紙。
anstelle + et2 (第二格) 代替... 他的代表代替老闆來了。
anstellen
Verb
僱用
Die Firma stellt neue Leute an.
公司正在招聘新人。
((j-n)) anstellen 僱用((某人)) 公司僱用了一位新程式設計師。
Anstellung
Nomen
僱傭
Sie hat eine neue Anstellung gefunden.
她找到了一個新職位。
eine Anstellung bei+3 ((j-m/et3)) 在(某處)的工作 Er hat eine Anstellung bei einer großen Firma.
Anstellungsträger
Nomen
雇主
Der Anstellungsträger ist die Stadt.
用人單位是市政府。
der Anstellungsträger von j-m ((j-s)) (某人)的雇主 Der Staat ist der Anstellungsträger von Beamten.
ansteuern
Verb
駛向
Das Schiff steuert den Hafen an.
這艘船正駛向港口。
((et4)) ansteuern 駛向(某地) Das Schiff steuert den Hafen an.
Anstieg
Nomen
上升
Der Anstieg der Preise macht uns Sorgen.
物價的上漲讓我們感到擔憂。
((der Anstieg)) ((et2/von+3)) (…的) 上升,增加 Wir sehen einen Anstieg der Kosten.
anstimmen
Verb
開始唱
Er stimmte ein fröhliches Lied an.
他唱起了一首歡快的歌。
((et4)) 開始唱/演奏(某事物) 粉絲們唱起了一首歌。
Anstoß
Nomen
開球
Der Anstoß des Spiels ist um 15:30 Uhr.
比賽在下午3:30開球。
為((某事.dat))提供動力 den Anstoß zu ((et3)) geben 他推動了改革。Er gab der Reform den Anstoß.
anstoßen
Verb
乾杯
Wir stoßen auf deinen Erfolg an.
我們為你的成功乾杯。
((mit+3)) ((auf+4)) 用(某物)為(某事)乾杯 我們用香檳為新年乾杯。
Anstoßzeit
Nomen
開球時間
Die Anstoßzeit für das Spiel wurde geändert.
比賽的開球時間改了。
((某事.acc))的開球時間 die Anstoßzeit für ((et4)) 決賽的開球時間已經確定。Die Anstoßzeit für das Finale steht fest.
anstreben
Verb
力求
Sie strebt eine höhere Position an.
她力求一個更高的職位。
((et4)) 爭取(某事物) 這名學生力求獲得好成績。
anstrengend
Adjektiv
累人的
Die Arbeit war sehr anstrengend.
這項工作非常累人。
((形容詞)) sein 是累人的 Die Arbeit war sehr anstrengend.
anstrengendem
Adjektiv
費力的
Nach einem anstrengendem Tag bin ich müde.
辛苦的一天過後,我很累。
((與格)) + 名詞 (陽性/中性單數第三格) Nach einem anstrengendem Tag.
anstrengenden
Adjektiv
費力的
Ich hatte einen anstrengenden Tag.
我度過了辛苦的一天。
((賓格)) + 名詞 (陽性單數第四格) Ich hatte einen anstrengenden Tag.
Anstrengung
Nomen
努力
Mit großer Anstrengung erreichte er das Ziel.
他通過巨大的努力達到了目標。
做出努力 eine Anstrengung unternehmen 我們必須做出巨大的努力。Wir müssen eine große Anstrengung unternehmen.
Anstrengungen
Nomen
努力
Seine Anstrengungen waren erfolgreich.
他的努力取得了成功。
((主格)) 作為主語 Seine Anstrengungen waren erfolgreich.
anstrich
Nomen
塗層
Die Wand braucht einen neuen Anstrich.
這面牆需要重新粉刷一下。
給((某物))刷上((新))的油漆 給...重新粉刷 房子的外牆被重新粉刷了。
本頁面旨在提供學習支援。請將其作為學習參考,而非正式詞典使用。