🇹🇼
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 應用
搜尋
Home
/
b
/
bes
以「bes」開頭的單字
239個單字
besagen
Verb
說明
Was besagt diese Regel?
這條規則是什麼意思?
((et4)) 說明(某事) 這條規則是什麼意思?
besagt
Verb
說明
Das Gesetz besagt, dass dies verboten ist.
法律規定這是被禁止的。
((et4)) 說明某事(第四格) 合約上寫了什麼?
besanden
Verb
鋪沙
Im Winter muss man glatte Wege besanden.
冬天必須在光滑的路上鋪沙。
((et4)) 給...鋪沙 必須給光滑的道路鋪沙。(Man muss die glatten Wege besanden.)
Besatzung
Nomen
全體船員
Die Besatzung des Schiffes bestand aus zehn Personen.
船上的船員由十人組成。
die Besatzung von et3 某物的全體人員 Die Besatzung des Flugzeugs war sehr freundlich.
Besatzungsregime
Nomen
佔領政權
Das Besatzungsregime kontrollierte das Land streng.
佔領政權嚴格控制著這個國家。
((某事物))的終結 ...佔領政權的終結 人們慶祝佔領政權的終結。
beschädigen
Verb
損壞
Der Sturm hat das Haus beschädigt.
暴風雨損壞了房子。
((et4/j-n)) 損壞...4 Der Sturm hat das Haus beschädigt.
beschädigt
Adjektiv
損壞的
Das Auto ist leider beschädigt.
很遺憾,這輛車損壞了。
(表語) 損壞的 這輛車是損壞的。
beschädigte
Adjektiv
損壞的
Das Auto ist leider beschädigt.
很遺憾,這輛車損壞了。
als Adjektiv 損壞的 損壞的包裹今天到了。(Das beschädigte Paket kam heute an.)
Beschädigung
Nomen
損壞
Die Beschädigung am Auto war groß.
汽車的損壞很嚴重。
對...的損壞 ((an+3)) 對...的損壞 Die Beschädigung am Dach war erheblich.
beschaeftigt
Adjektiv
忙碌的
Ich bin heute sehr beschäftigt.
我今天很忙。
((mit+3)) 忙於... 他正忙於他的工作。(Er ist mit seiner Arbeit beschäftigt.)
beschaffen
Verb
採購
Ich muss mir neue Informationen beschaffen.
我必須獲取新的資訊。
((sich3)) ((et4)) 為自己弄到某物 Ich muss mir neue Schuhe beschaffen.
Beschaffenheit
Nomen
性質
Die Beschaffenheit des Materials ist wichtig.
這種材料的性質很重要。
((某物屬格)) 的性質/狀況 ...的性質/狀況 Die Beschaffenheit des Holzes ist hart.
Beschaffung
Nomen
採購
Die Beschaffung von Material ist schwierig.
材料的採購很困難。
((某物))的採購 …的採購 原材料的採購很重要。
Beschaffungsfall
Nomen
採購案例
Dieser Beschaffungsfall ist sehr komplex.
這個採購案例非常複雜。
一個採購案例 我們正在處理一個新的採購案例。
beschäftigen
Verb
僱用
Die Firma beschäftigt 100 Mitarbeiter.
這家公司僱用了100名員工。
((j-n)) ((als et4)) 僱用(某人)為(某職位) Die Firma beschäftigt ihn als Ingenieur.
beschäftigt
Adjektiv
忙碌的
Ich bin heute sehr beschäftigt.
我今天很忙。
((sein)) 忙碌 Ich bin beschäftigt.
Beschäftigte
Nomen
女僱員
Die Beschäftigte arbeitet im Büro.
這位女僱員在辦公室工作。
作為((女)僱員)工作 她在一家銀行當僱員。
Beschäftigten
Nomen
僱員們
Die Firma hat 500 Beschäftigte.
這家公司有500名僱員。
((僱員))的數量 僱員的數量增加了。
Beschäftigter
Nomen
僱員
Der Beschäftigte arbeitet im Büro.
這位僱員在辦公室工作。
der Beschäftigte ((作主語)) 僱員... Der Beschäftigte hat eine Frage.
Beschäftigung
Nomen
工作
Er sucht eine neue Beschäftigung.
他在找一份新工作。
尋找((一份工作)) 他在找一份新工作。
Beschäftigungsmöglichkeit
Nomen
就業機會
Die Stadt bietet neue Beschäftigungsmöglichkeiten.
這個城市提供了新的就業機會。
((一個就業機會)) ((尋找/找到/提供)) 尋找/找到/提供一個就業機會 我在尋找一個新的就業機會。
Beschäftigungspflicht
Nomen
雇傭義務
Es gibt eine Beschäftigungspflicht für Schwerbehinderte.
對於重度殘疾人有雇傭義務。
((一項雇傭義務)) ((有/履行)) 有/履行一項雇傭義務 該公司有雇傭義務。
Beschäftigungssicherung
Nomen
就業保障
Die Beschäftigungssicherung ist ein wichtiges politisches Ziel.
就業保障是一個重要的政治目標。
((die Beschäftigungssicherung)) ((als Subjekt)) 作為主語 Die Beschäftigungssicherung ist ein wichtiges Thema.
Beschäftigungsverhältnis
Nomen
雇傭關係
Das Beschäftigungsverhältnis wurde gekündigt.
雇傭關係被解除了。
((一段雇傭關係)) ((建立/終止)) 建立/終止一段雇傭關係 他們建立了一段新的雇傭關係。
Beschäftigungsverhältnisses
Nomen
僱傭關係
Die Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses wurde vereinbart.
雙方同意終止僱傭關係。
((et2)) 僱傭關係的 Die Dauer des Beschäftigungsverhältnisses ist unbestimmt.
beschaulich
Adjektiv
寧靜的
Wir verbrachten einen beschaulichen Abend.
我們度過了一個寧靜的夜晚。
((形容詞)) + 名詞 寧靜的~ ein beschauliches Dorf
Bescheide
Nomen
通知
Die Behörde hat die Bescheide verschickt.
當局已經發出了通知。
((j-m)) Bescheid geben 通知(某人) 你到了以後請通知我一聲。
bescheiden
Adjektiv
謙虛的
Er ist ein sehr bescheidener Mensch.
他是一個非常謙虛的人。
((形容詞)) + 名詞 謙虛的~ ein bescheidener Wunsch
bescheinigen
Verb
證明
Der Arzt bescheinigte ihm gute Gesundheit.
醫生證明他身體健康。
((j-m)) ((et4)) 向某人證明某事 醫生向病人證明他無法工作。
bescheinigten
Verb
證明
Der Arzt bescheinigte dem Patienten die Krankheit.
醫生為病人出具了疾病證明。
((j-m)) ((et4)) bescheinigen 向(某人)證明(某事) 醫生證明了病人的健康狀況良好。
Bescheinigung
Nomen
證明
Ich brauche eine ärztliche Bescheinigung.
我需要一份醫生證明。
一份關於((et4))的證明 一份關於某事的證明 Ich brauche eine Bescheinigung über mein Einkommen.
Bescheinigungen
Nomen
證明(複數)
Bitte reichen Sie alle Bescheinigungen ein.
請提交所有證明。
為((et4))準備的證明 為某事準備的證明 Er sammelt Bescheinigungen für seine Bewerbung.
bescheren
Verb
贈送
Was hat dir der Weihnachtsmann beschert?
聖誕老人給了你什麼?
((j-m)) ((et4)) 贈送某人某物 聖誕老人給孩子們贈送了很多禮物。
beschert
Verb
贈送
Er hat uns einen schönen Abend beschert.
他給我們帶來了一個美好的夜晚。
贈予((某人(j-m)))((某物(et4))) 贈予某人某物 Das Schicksal hat ihm Glück beschert.
bescheuern
Adjektiv
愚蠢的
Das ist eine bescheuerte Idee.
這是個愚蠢的主意。
〈作形容詞〉愚蠢的 Das ist eine bescheuerte Frage.
Beschichtung
Nomen
塗層
Die Pfanne hat eine spezielle Beschichtung.
這個平底鍋有一層特殊的塗層。
一層由((某物))製成的塗層 一層由…製成的塗層 特氟龍塗層很實用。
Beschichtungsvorgang
Nomen
塗層過程
Der Beschichtungsvorgang ist sehr komplex.
塗層過程非常複雜。
((als Subjekt)) 作為主語 Der Beschichtungsvorgang dauert eine Stunde.
beschicken
Verb
派遣(代表)
Die Partei beschickte den Kongress mit Delegierten.
該黨向大會派遣了代表。
((et4)) ((mit+3)) 用...3供應...4 Den Markt mit Waren beschicken.
beschießen
Verb
射擊
Die Soldaten beschießen die feindliche Stellung.
士兵們正在向敵方陣地射擊。
((j-n/et4)) ((mit+3)) 用...射擊... 孩子們用雪球互相投擲。(Die Kinder beschießen sich mit Schneebällen.)
Beschilderung
Nomen
標牌
Die Beschilderung auf der Autobahn ist sehr gut.
高速公路上的標牌非常好。
((某物))的標牌 Die Beschilderung des Wanderwegs ist neu.
Beschimpfung
Nomen
辱罵
Seine Beschimpfung war sehr verletzend.
他的辱罵非常傷人。
對...的辱罵 ((gegen+4)) 對...的辱罵 Er äußerte eine Beschimpfung gegen den Politiker.
beschlagnahmen
Verb
沒收
Die Polizei beschlagnahmte das Diebesgut.
警察沒收了贓物。
((et4)) ((von+3)) 從(某人3)處沒收(某物4) 警察從毒販那裡沒收了毒品。
beschleunigen
Verb
加速
Der Fahrer beschleunigt das Auto.
司機給汽車加速。
((et4)) 加速某物 司機給汽車加速。
Beschleuniger
Nomen
加速器
Ein Teilchenbeschleuniger ist eine große Maschine.
粒子加速器是一台大型機器。
((某事))的加速器/催化劑 Dieses Enzym ist ein Beschleuniger für die Reaktion.
beschleunigt
Adjektiv
加速的
Das Auto hat stark beschleunigt.
汽車急劇加速了。
((als Teil des Perfekts)) 作為現在完成時的一部分 Das Auto hat beschleunigt.
beschleunigte
Adjektiv
加速的
Der beschleunigte Prozess spart viel Zeit.
加速的流程節省了很多時間。
((vor einem Nomen)) 在名詞前 Die beschleunigte Lieferung kam pünktlich an.
Beschleunigung
Nomen
加速
Die Beschleunigung des Autos ist beeindruckend.
這輛車的加速度令人印象深刻。
((某物))的加速 Die Beschleunigung des Projekts ist notwendig.
beschließen
Verb
決定
Die Regierung beschloss das neue Gesetz.
政府通過了這項新法律。
((et4)) beschließen 決定(某事) Die Partei beschloss das Programm.
beschließt
Verb
決定
Der Bundestag beschließt ein neues Gesetz.
聯邦議院通過了一項新法律。
((et4)) 決定/通過(某事) 委員會決定了預算。
beschlossen
Adjektiv
決定了的
Das ist eine beschlossene Sache.
那是一件已經決定的事。
eine beschlossene Sache sein 是一件已決定的事 那是一件已經決定的事。
beschlossene
Adjektiv
已決定的
Das ist eine beschlossene Sache.
那是一件已經決定的事了。
((beschlossene + 名詞)) 已決定的~ 已決定的措施將生效。
beschlossenen
Adjektiv
已決定的
Wir halten uns an den beschlossenen Plan.
我們遵守已決定的計畫。
((beschlossenen + 名詞)) 已決定的~(變格形式) 我們遵守已決定的計畫。
Beschluss
Nomen
決定
Der Ausschuss fasste einen Beschluss.
委員會做出了一項決定。
einen Beschluss fassen 做出決定 委員會做出了一項新決定。
Beschlüsse
Nomen
決議
Die Regierung fasste wichtige Beschlüsse.
政府做出了重要決議。
einen Beschluss fassen 通過一項決議 聯邦議院通過了一項新決議。
beschlussfähig
Adjektiv
有法定人數的
Die Versammlung ist beschlussfähig.
會議達到法定人數。
prädikativ: ((主語)) sein beschlussfähig 表語用法:(主語)達到法定人數 會議達到了法定人數。
Beschlussfähigkeit
Nomen
法定人數
Die Beschlussfähigkeit des Parlaments war nicht gegeben.
議會未達到法定人數。
die Beschlussfähigkeit prüfen/feststellen 檢查/確定法定人數 主席必須確定法定人數。
Beschlussfassung
Nomen
決議
Die Beschlussfassung erfolgte einstimmig.
該決議獲得一致通過。
關於((某事))的決議 Die Beschlussfassung über den Haushalt dauerte Stunden.
beschmieren
Verb
塗抹
Das Kind beschmiert die Wand mit Farbe.
孩子用顏料塗抹牆壁。
((et4)) ((mit+3)) 用...塗抹... 他用黃油塗抹麵包。(Er beschmiert das Brot mit Butter.)
Beschneidung
Nomen
割禮
Die Beschneidung von Bäumen ist im Herbst wichtig.
秋天修剪樹木很重要。
((某物))的修剪/割禮 Die Beschneidung von Rosen ist eine Kunst.
Beschönigung
Nomen
美化
Das ist eine klare Beschönigung der Tatsachen.
這顯然是在粉飾事實。
對((某事))的美化 Das ist eine Beschönigung der Wahrheit.
beschoss
Verb
射擊
Der Feind beschoss die Stadt.
敵人砲轟了這座城市。
((j-n/et4)) ((mit+3)) (過去式) 用...射擊... 士兵們用大砲轟擊了堡壘。(Die Soldaten beschossen die Festung mit Kanonen.)
beschränken
Verb
限制
Wir müssen die Kosten beschränken.
我們必須限制成本。
((et4)) ((auf+4)) 把...限制在... 我們把參加人數限制在二十人。
beschränkt
Adjektiv
有限的
Die Zeit ist beschränkt.
時間是有限的。
作表語 ...是有限的 Die Zeit ist beschränkt.
Beschränkung
Nomen
限制
Es gibt eine Beschränkung der Geschwindigkeit.
有速度限制。
對...的限制 ((auf+4)) 對...的限制 Es gibt eine Beschränkung auf 100 Personen.
Beschränkungen
Nomen
限制
Es gibt strenge Beschränkungen.
有嚴格的限制。
((et2))的限制 die Beschränkung der Freiheit
beschreiben
Verb
描述
Kannst du den Weg zum Bahnhof beschreiben?
你能描述一下去車站的路嗎?
((et4)) 描述(某事) Er beschreibt die Situation genau.
beschreibt
Verb
描述
Kannst du den Weg beschreiben?
你能描述一下路線嗎?
描述((et4)) Er beschreibt das Bild.
Beschreibung
Nomen
描述
Die Beschreibung des Produkts ist genau.
該產品的描述是準確的。
eine Beschreibung von et3/et2 對某事的描述 這是對情況的一個很好的描述。
Beschreibungen
Nomen
描述
Die Beschreibungen im Buch sind sehr detailliert.
書中的描述非常詳細。
((關於...的)) 描述 eine Beschreibung von dem Haus
beschrieben
Adjektiv
被描述的
Das Buch ist gut beschrieben.
這本書描述得很好。
((etwas)) ist beschrieben ((某物))被描述 Das Problem ist genau beschrieben.
beschriebene
Adjektiv
被描述的
Das beschriebene Problem ist sehr komplex.
所描述的問題非常複雜。
被描述的 + 名詞 Das beschriebene Problem ist komplex.
beschriebenen
Adjektiv
所描述的
Ich folge dem beschriebenen Weg.
我正沿著所描述的路走。
dem beschriebenen ... (第三格單數) / den beschriebenen ... (第三格複數/第四格陽性單數) 我正沿著所描述的路走。
beschriftet
Adjektiv
貼有標籤的
Jede Kiste ist deutlich beschriftet.
每個箱子都貼有清晰的標籤。
某物 ((用...)) 標註著 盒子上用我的名字做了標記。
Beschriftung
Nomen
標籤
Die Beschriftung auf dem Schild ist unleserlich.
標誌上的字跡難以辨認。
die Beschriftung auf et3 某物上的標籤 瓶子上的標籤很重要。
beschuldigen
Verb
指控
Er wurde des Diebstahls beschuldigt.
他被指控盜竊。
((j-n)) ((et2)) 指控某人犯有... 他們指控他犯有叛國罪。
beschuldigt
Adjektiv
被指控的
Er wurde des Diebstahls beschuldigt.
他被指控盜竊。
((某人))被指控((某事)) ((某人))被指控((某事)) 他被指控欺詐。(Er ist des Betrugs beschuldigt.)
Beschuldigten
Nomen
被告
Der Anwalt spricht mit dem Beschuldigten.
律師在和被告說話。
被告 + 動詞 被告做某事 被告有不在場證明。(Der Beschuldigte hat ein Alibi.)
beschuldigter
Nomen
被告
Der Beschuldigte plädierte auf nicht schuldig.
被告辯稱無罪。
((作主語)) 作為主語 Der Beschuldigte schweigt.
Beschuss
Nomen
砲擊
Die Stadt stand unter schwerem Beschuss.
這座城市正遭受猛烈砲擊。
((unter+3)) stehen/geraten 處於/遭到砲擊或抨擊 Die Stadt stand unter Beschuss.
Beschwerde
Nomen
投訴
Ich möchte eine Beschwerde einlegen.
我想投訴。
Beschwerde ((über+4)) einlegen 投訴某事 Ich lege Beschwerde über den Lärm ein.
Beschwerdedaten
Nomen
投訴數據
Wir analysieren die Beschwerdedaten.
我們分析投訴數據。
收集/評估((某物)) 收集/評估投訴數據 我們收集投訴數據。(Wir sammeln die Beschwerdedaten.)
Beschwerdemanagement
Nomen
投訴管理
Ein gutes Beschwerdemanagement ist für Firmen wichtig.
良好的投訴管理對公司很重要。
((et4)) einführen/verbessern 引入/改進(某事物) Die Firma verbessert das Beschwerdemanagement.
Beschwerdemöglichkeit
Nomen
投訴機會
Gibt es hier eine Beschwerdemöglichkeit?
這裡有投訴的渠道嗎?
((et4)) haben/nutzen 有/使用(某事物) Der Kunde nutzt die Beschwerdemöglichkeit.
Beschwerden
Nomen
投訴
Wir haben viele Beschwerden erhalten.
我們收到了很多投訴。
((über+4)) 關於((et4))的投訴 Es gab viele Beschwerden über den Lärm.
beschweren
Verb
抱怨 (反身)
Der Gast beschwert sich über das Essen.
客人在抱怨食物。
sich ((über+4)) 抱怨... 他總是抱怨天氣。
beschwerlich
Adjektiv
艱難的
Es war eine beschwerliche Reise.
那是一次艱難的旅行。
作定語: ((一條艱難的路)) 通往山頂的路漫長而艱難。
beschwören
Verb
召喚
Er versucht, einen Geist zu beschwören.
他試圖召喚一個鬼魂。
((et4)) beschwören 召喚((某物)) Er will einen Dämon beschwören.
beschwörend
Adjektiv
懇求的
Mit beschwörender Stimme bat er um Ruhe.
他用懇求的語氣請求安靜。
作定語: ((一個懇求的手勢)) 他用手做了一個懇求的手勢。
beseitigen
Verb
清除
Wir müssen den Müll beseitigen.
我們必須清除垃圾。
((et4)) 清除某物 Wir müssen den Müll beseitigen.
beseitigt
Adjektiv
被消除的
Das Problem ist jetzt beseitigt.
這個問題現在已經解決了。
etwas ist beseitigt 某事被消除了 這個問題現在已經解決了。
Beseitigung
Nomen
清除
Die Beseitigung des Abfalls ist teuer.
廢物的處理費用昂貴。
die Beseitigung ((et2)) ...的清除 廢物的處理費用昂貴。
besetzen
Verb
佔領
Der Feind besetzte die Stadt.
敵人佔領了這座城市。
((et4)) 佔領... 敵人佔領了這座城市。
Besetzt
Adjektiv
被佔用的
Die Toilette ist besetzt.
廁所有人。
sein + besetzt 是被佔用的 Die Toilette ist besetzt.
Besetzung
Nomen
演員陣容
Die Besetzung des Films ist großartig.
這部電影的演員陣容很棒。
((某物))的演員陣容/佔領 這部電影的演員陣容是國際化的。 Die Besetzung des Films war international.
Besetzungsprozess
Nomen
招聘流程
Der Besetzungsprozess für die Stelle ist sehr langwierig.
這個職位的招聘流程非常漫長。
((den Besetzungsprozess)) ((gestalten/optimieren)) (設計/優化)招聘流程 Wir müssen den Besetzungsprozess optimieren.
Besetzungsregel
Nomen
人員配置規則
Die neue Besetzungsregel wurde gestern beschlossen.
新的人員配置規則昨天被決定了。
sich an ((die Besetzungsregel)) halten 遵守人員配置規則 Wir müssen uns an die Besetzungsregeln halten.
besichtigen
Verb
參觀
Wir möchten das Schloss besichtigen.
我們想參觀這座城堡。
((et4)) 參觀某物 我們想參觀這座城堡。
Besichtigung
Nomen
參觀
Die Besichtigung des Museums dauert eine Stunde.
參觀博物館需要一個小時。
對...的參觀 對博物館的參觀需要一個小時。
besiegeln
Verb
蓋章
Sie besiegelten den Vertrag mit einem Handschlag.
他們透過握手簽訂了合約。
besiegeln ((et4)) 確認某事 Sie besiegelten den Vertrag.
besiegelt
Adjektiv
已成定局的
Der Vertrag ist nun besiegelt.
合約現已簽訂。
etwas ist besiegelt 某事已成定局 Der Vertrag ist besiegelt.
besiegen
Verb
戰勝
Die Mannschaft hat den Gegner besiegt.
這支隊伍戰勝了對手。
((j-n/et4)) 戰勝某人/某事 他戰勝了他的對手。
besinnlich
Adjektiv
沉思的
Wir wünschen eine besinnliche Weihnachtszeit.
我們祝您有一個寧靜的聖誕季。
ein besinnlicher Moment 一個沉思的時刻 Wir hatten einen besinnlichen Abend.
Besitz
Nomen
財產
Das Haus ist in meinem Besitz.
這所房子歸我所有。
為((某人))所有 這輛車是我父親的財產。 Das Auto ist im Besitz meines Vaters.
besitze
Verb
擁有
Ich besitze ein altes Fahrrad.
我擁有一輛舊自行車。
((et4)) 擁有某物 我擁有一棟房子。
besitzen
Verb
擁有
Er besitzt ein großes Haus.
他擁有一所大房子。
((et4)) 擁有(某物) 他擁有一輛汽車。
Besitzer
Nomen
所有者
Der Besitzer des Hundes ist unbekannt.
狗的主人不明。
((et2)) ……的所有者 Der Besitzer des Hauses ist verreist.
Besitzerin
Nomen
女主人
Die Besitzerin des Ladens ist sehr nett.
這家店的女主人非常友善。
((von et3 / et2)) ……的女主人 她是這棟房子的女主人。
besitzt
Verb
擁有
Er besitzt ein großes Haus.
他擁有一座大房子。
((et4)) 擁有某物 他擁有一棟房子。
Besoldungsgesetz
Nomen
薪酬法
Das neue Besoldungsgesetz wurde verabschiedet.
新的薪酬法已獲通過。
修改/通過((薪酬法)) 政府修改了薪酬法。
Besoldungsgruppe
Nomen
薪金等級
Beamte werden in Besoldungsgruppen eingestuft.
公務員被劃分到不同的薪金等級。
被劃分為 ((某等級)) 他被劃入A13薪金等級。
besoldungsrechtlich
Adjektiv
薪金法相關的
Das ist eine besoldungsrechtliche Frage.
這是一個與薪金法有關的問題。
((與薪金法相關的)) 規定 有關薪酬的規定非常複雜。
besondere
Adjektiv
特別的
Das ist ein besonderer Tag für mich.
這對我來說是特別的一天。
一個特別的((名詞)) 這是一種特別的葡萄酒。 Das ist ein besonderer Wein.
Besondere Lernleistung
Nomen
特殊學習成果
Sie schreibt eine Besondere Lernleistung in Geschichte.
她在寫一篇關於歷史的特殊學習成果報告。
完成/撰寫 ((一份特殊學習成果報告)) 學生必須完成一份特殊學習成果報告。
besonderem
Adjektiv
特別的
Sie spricht mit einem besonderen Akzent.
她說話帶有一種特殊的口音。
((陽性/中性名詞第三格)) 定語形容詞。用於不定冠詞後或無冠詞時。Er hilft mit besonderem Einsatz.
besonderen
Adjektiv
特別的
Ich habe einen besonderen Wunsch.
我有一個特別的願望。
((陽性名詞第四格單數)) 定語形容詞。用於不定冠詞後。Er sucht einen besonderen Ort.
besonderer
Adjektiv
特別的
Das ist ein besonderes Geschenk.
這是一件特別的禮物。
(形容詞) 特別的 ein besonderer Tag
besonderes
Adjektiv
特別的
Das ist ein besonderes Geschenk.
這是一件特別的禮物。
((中性名詞第一/四格單數)) 定語形容詞。用於不定冠詞後或無冠詞時。Sie hat ein besonderes Talent.
Besonderheit
Nomen
特點
Eine Besonderheit dieser Stadt sind die alten Fachwerkhäuser.
這座城市的一個特點是古老的木骨架房屋。
et3 的 Besonderheit ...的特點 這種酒的特點是它的香氣。
Besonderheiten
Nomen
特點
Jede Kultur hat ihre Besonderheiten.
每種文化都有其特點。
具有…的特點 die Besonderheiten ((von et3)) aufweisen 這個產品具有一些技術特點。
besonders
Adverb
特別
Dieser Kuchen schmeckt besonders gut.
這個蛋糕特別好吃。
((besonders + Adj.)) 特別... Das ist besonders wichtig.
Besonders wertvoll
Adjektiv
特別有價值的
Diese Erfahrung war besonders wertvoll.
這次經歷特別有價值。
對某人來說特別有價值 ((für j-n)) besonders wertvoll sein 他的支持對我們來說特別有價值。
besonnenes
Adjektiv
沉著的
Ein besonnenes Handeln ist jetzt wichtig.
現在慎重的行動很重要。
沉著地行動 besonnen handeln 面對挑戰,我們必須沉著地行動。
Besorgnis
Nomen
擔憂
Seine Besorgnis war unbegründet.
他的擔憂是毫無根據的。
((über+4 / um+4)) 對……的擔憂 她對未來的擔憂與日俱增。
Besorgnis der Befangenheit
Nomen
有偏見的擔憂
Es besteht die Besorgnis der Befangenheit des Richters.
存在對法官公正性的擔憂。
存在 ((有偏見的擔憂)) Es besteht die Besorgnis der Befangenheit.
besorgniserregend
Adjektiv
令人擔憂的
Die Situation ist besorgniserregend.
情況令人擔憂。
((sein)) 令人擔憂 Die Situation ist besorgniserregend.
besorgniserregenden
Adjektiv
令人擔憂的 (變格形式)
Wir sprachen über den besorgniserregenden Zustand.
我們談論了那令人擔憂的狀況。
那 ((令人擔憂的)) 狀況 (賓格陽性) Wir sprachen über den besorgniserregenden Zustand.
Besorgniserregender
Adjektiv
令人擔憂的
Die Lage ist besorgniserregend.
情況令人擔憂。
((sein)) + besorgniserregend (作表語) 是令人擔憂的 Die Lage ist besorgniserregend.
besorgt
Adjektiv
擔心的
Ich bin besorgt um deine Gesundheit.
我擔心你的健康。
((um+4)) 擔心(某人/某事) 我擔心你。
bespielen
Verb
錄音於
Die Band bespielt die große Bühne.
這個樂隊在大舞台上演出。
((et4)) bespielen 在(某物)上演奏/錄音 樂隊在大舞台上演出。
bespielt
Adjektiv
已錄音的
Die Kassette ist schon bespielt.
這盤磁帶已經錄過音了。
als Adjektiv verwendet ((用作形容詞)) 這盤磁帶已經錄過音了。
besprechen
Verb
討論
Wir müssen das Problem besprechen.
我們必須討論這個問題。
((et4)) ((mit+3)) (和某人)討論(某事) Wir müssen das Problem mit dem Chef besprechen.
Besprechungsraum
Nomen
會議室
Die Besprechung ist im Besprechungsraum.
會議在會議室裡進行。
als Nomen verwendet ((用作名詞)) 會議在會議室裡進行。
bespricht
Verb
討論
Er bespricht das Problem mit seinem Chef.
他正在和他的老闆討論那個問題。
((et4)) ((mit+3)) 和(某人)討論(某事) Wir besprechen das Thema mit dem Lehrer.
besprochen
Partizip II
討論過的
Wir haben das Thema bereits besprochen.
我們已經討論過那個話題了。
haben + ((et4)) + besprochen 已經討論了(某事) Wir haben das Problem besprochen.
besser
Adjektiv
更好的
Dein Deutsch ist besser geworden.
你的德語變好了。
... besser als ... 比...更好 Kaffee ist besser als Tee.
bessere
Adjektiv
更好的
Ich habe eine bessere Idee.
我有一個更好的主意。
((名詞)) 一個更好的(名詞) 這是一輛更好的車。
besseren
Adjektiv
更好的
Ich suche einen besseren Job.
我在找一份更好的工作。
einen besseren ((陽性名詞第四格)) 一個更好的... 他有一台更好的電腦。
besser geht
Redewendung
再好不過了
Wie geht's dir? Besser geht's nicht!
你怎麼樣?好得不能再好了!
Besser geht es nicht. 再好不過了。 這頓飯真好吃,真是再好不過了。
besser machen
Verb
做得更好
Du kannst das besser machen.
你可以做得更好。
((et4)) besser machen 把某事做得更好 我們必須把我們的工作做得更好。
bessern
Verb
改善
Das Wetter bessert sich.
天氣正在好轉。
((sich)) bessern (不及物) 好轉 Das Wetter bessert sich.
Besserung
Nomen
改善
Ich wünsche dir gute Besserung.
祝你早日康復。
j-m gute Besserung wünschen 祝願((某人))早日康復 Ich wünsche dir gute Besserung.
Best
Nomen
最好的事物
Das ist das Beste für dich.
這對你是最好的。
das Beste sein 是最好的 Das ist das Beste, was wir tun können.
Bestand
Nomen
庫存
Wir müssen den Bestand im Lager prüfen.
我們必須檢查倉庫的庫存。
((an+3)) ……的庫存 Der Bestand an Ersatzteilen ist niedrig.
bestandenem
Adjektiv
通過的
Mit bestandenem Examen fand er schnell einen Job.
考試通過後,他很快找到了工作。
((修飾與格、單數、陽性/中性名詞)) 通過的~ 憑著通過的考試,他申請了大學。
beständig
Adjektiv
持續的
Das Wetter ist hier sehr beständig.
這裡的天氣很穩定。
beständig sein 是穩定的/持續的 他們的友誼是beständig的。
beständige
Adjektiv
持續的
Beständige Freundschaft ist selten.
持久的友誼是罕見的。
((陰性單數主格/賓格)) 穩定的~ 一段beständige的關係很重要。
Bestandsaufnahme
Nomen
盤點
Wir machen eine jährliche Bestandsaufnahme.
我們每年進行一次盤點。
對某事進行盤點/評估 Wir machen eine Bestandsaufnahme von unserem Lager.
Bestandserhaltungsniveau
Nomen
替換水準
Die Geburtenrate liegt unter dem Bestandserhaltungsniveau.
出生率低於替換水準。
unter/über dem Bestandserhaltungsniveau liegen 低於/高於替換水準 Die Geburtenrate liegt unter dem Bestandserhaltungsniveau.
Bestandskunden
Nomen
現有客戶
Wir müssen unsere Bestandskunden besser betreuen.
我們必須更好地服務我們的現有客戶。
維繫老客戶 我們要更好地維繫我們的老客戶。
bestandskunder
Nomen
現有客戶
Wir bieten Rabatte für Bestandskunden.
我們為現有客戶提供折扣。
是/成為現有客戶 (ein Bestandskunde sein/werden) 我們的目標是把新客戶變成老客戶。
Bestandteil
Nomen
組成部分
Wasser ist ein wichtiger Bestandteil des Körpers.
水是身體的重要組成部分。
et3 的 Bestandteil ...的組成部分 蛋白質是我們食物的重要組成部分。
Bestandteile
Nomen
組成部分
Wasser ist ein wesentlicher Bestandteil des Lebens.
水是生命的重要組成部分。
是...的組成部分 水是身體的組成部分。
bestärken
Verb
加強
Sein Lob hat mich in meiner Entscheidung bestärkt.
他的讚揚堅定了我(做)的決定。
((j-n)) ((in+3)) 在某事上加強/鼓勵某人 這次成功堅定了他實施計畫的決心。
bestätigen
Verb
確認
Bitte bestätigen Sie den Termin schriftlich.
請書面確認預約。
((et4)) 確認(某事) Bitte bestätigen Sie den Termin.
bestätigt
Adjektiv
已確認的
Der Termin ist jetzt bestätigt.
約會現在已經確認了。
某事被確認 Der Termin ist bestätigt.
bestätigten
Adjektiv
已確認的
Wir haben den bestätigten Termin erhalten.
我們收到了已確認的預約。
bestätigten + 名詞 已確認的... 我們遵循已確認的計劃。
Bestätigung
Nomen
確認
Ich brauche eine schriftliche Bestätigung.
我需要一份書面確認。
((et2)) 的確認 die Bestätigung des Termins
Bestätigungen
Nomen
確認
Wir haben mehrere Bestätigungen erhalten.
我們收到了幾份確認函。
eine Bestätigung für et4 ...的確認函。我需要一份預訂確認函。
Bestattung
Nomen
葬禮
Die Bestattung findet morgen statt.
葬禮將於明天舉行。
die Bestattung von j-m ...的葬禮。施密特先生的葬禮在明天。
Bestattungen
Nomen
葬禮
Die Bestattung findet morgen statt.
葬禮將於明天舉行。
計劃葬禮 家人正在計劃葬禮。 Die Familie plant die Bestattung.
Bestattungskultur
Nomen
殯葬文化
Die Bestattungskultur hat sich im Laufe der Zeit verändert.
殯葬文化隨著時間的推移而發生了變化。
一個國家的殯葬文化 日本的殯葬文化是獨特的。 Die Bestattungskultur in Japan ist einzigartig.
Bestattungsrecht
Nomen
殯葬法
Das Bestattungsrecht regelt die Art von Beisetzungen.
殯葬法規定了安葬的方式。
遵守殯葬法 必須遵守殯葬法。 Man muss das Bestattungsrecht beachten.
Bestäubung
Nomen
授粉
Die Bestäubung der Blüten erfolgt durch Bienen.
花朵的授粉是由蜜蜂完成的。
die Bestäubung ((et2)) ...的授粉 Die Bestäubung der Pflanzen ist wichtig.
beste
Adjektiv
最好的
Das ist die beste Idee.
這是最好的主意。
der/die/das beste ((名詞)) 最好的…… 這是最好的電影。
Besteckset
Nomen
餐具套裝
Wir haben ein neues Besteckset gekauft.
我們買了一套餐具。
ein Besteckset ((für+4)) ...人用的餐具套裝 ein Besteckset für sechs Personen
bestehen
Verb
通過 (考試)
Sie hat die Prüfung bestanden.
她通過了考試。
((et4)) 通過(考試) Sie hat die Prüfung bestanden.
bestehend
Adjektiv
現有的
Die bestehende Regelung ist kompliziert.
現有的規定很複雜。
((作形容詞)) 現有的 Die bestehende Regelung ist gut.
Besteigung
Nomen
攀登
Die Besteigung des Berges war schwierig.
攀登那座山很困難。
攀登((某物屬格)) (die Besteigung et2) 攀登珠穆朗瑪峰是危險的。
bestellen
Verb
訂購
Ich möchte einen Kaffee bestellen.
我想點一杯咖啡。
((et4)) 訂購某物 我點一個披薩。
bestellend
Partizip I
訂購的
Der bestellende Gast wartet am Tisch.
點餐的客人在桌邊等著。
((als Adjektiv)) 用作形容詞 正在點餐的顧客沒有耐心。
Bestellprozess
Nomen
訂購流程
Der Bestellprozess ist sehr einfach.
訂購流程非常簡單。
((主語)) ist einfach/kompliziert 主語是簡單的/複雜的 Der Bestellprozess ist einfach.
bestellst
Verb
訂購
Du bestellst eine Pizza.
你點一份披薩。
((et4)) 訂購(某物) Du bestellst ein Buch online.
bestellt
Adjektiv
已訂購的
Der Tisch ist für 20 Uhr bestellt.
桌子預訂在晚上8點。
((某物))已訂購 (etwas ist bestellt) 食物已經點好了。
bestellten
Verb
訂購了
Wir bestellten zwei Kaffee.
我們點了兩杯咖啡。
((et4)) 訂購(某物) Wir bestellten das Essen.
Bestellung
Nomen
訂單
Ich möchte eine Bestellung aufgeben.
我想下個訂單。
eine Bestellung aufgeben ((bei+3)) ((über+4)) (向…3)下(關於…4的)訂單 我向這家餐廳下訂單。
Bestellungen
Nomen
訂單
Wir haben viele Bestellungen erhalten.
我們收到了很多訂單。
下訂單 eine Bestellung aufgeben Wir geben viele Bestellungen auf.
Bestellvorgang
Nomen
訂購流程
Der Bestellvorgang ist sehr einfach.
訂購流程非常簡單。
((der Bestellvorgang)) (主格) 訂購流程 Der Bestellvorgang ist kompliziert.
bestem
Adjektiv
最好的
Er hat es nach bestem Wissen getan.
他盡其所知地做了這件事。
((nach+3)) bestem ((Nomen.neut)) 盡...所能 nach bestem Wissen
Besten
Adjektiv
最好的(變格形式)
Das ist am besten so.
這樣是最好的。
am besten 最好(副詞) 我們最好現在就走。
bestenfalls
Adverb
充其量
Das dauert bestenfalls eine Stunde.
那充其量需要一個小時。
bestenfalls ... 充其量... Das dauert bestenfalls eine Stunde.
Bestenliste
Nomen
排行榜
Sein Name steht ganz oben auf der Bestenliste.
他的名字在排行榜的最頂端。
在排行榜上 (在排行榜上) Sein Name steht auf der Bestenliste.
bestens
Adverb
極好地
Mir geht es bestens, danke.
我一切都好,謝謝。
((作副詞)) 極好地 Mir geht es bestens.
Bester
Nomen
最好的人(男性)
Er ist der Beste in seiner Klasse.
他是班上最好的。
在...中最好的人 ((in+3)) (在...中最好的人) Er ist der Beste in seiner Klasse.
Bestes
Nomen
最好的事
Ich wünsche dir nur das Beste.
我只祝你一切順利。
盡力而為 (盡力而為) Er hat sein Bestes gegeben.
besteuert
Adjektiv
被徵稅的
Das Einkommen wird hoch besteuert.
收入被課以重稅。
((某物))被徵稅 (某物)被徵稅 收入被徵稅。
Besteuerung
Nomen
稅收
Die Besteuerung von Einkommen ist ein komplexes Thema.
所得稅是一個複雜的話題。
et3 的 Besteuerung 對...的徵稅 對公司的徵稅問題經常被討論。
Besteuerungszeitraum
Nomen
納稅期
Der Besteuerungszeitraum ist das Kalenderjahr.
納稅期為日曆年。
((某物))的納稅期 (某物)的納稅期 所得稅的納稅期是日曆年。
bestialisch
Adjektiv
野獸般的
In der Gasse herrschte ein bestialischer Gestank.
巷子裡有一股野獸般的臭味。
((attributiv)) 在名詞前作定語 一場野獸般的謀殺案震驚了全城。
besticht
Verb
賄賂
Er besticht den Beamten mit Geld.
他用金錢賄賂官員。
((j-n)) ((mit+3)) 用(某物)賄賂(某人) 他試圖用錢來收買證人。
besticktes
Adjektiv
繡花的
Sie trägt ein besticktes Kleid.
她穿著一件繡花的連衣裙。
((作形容詞)) ((名詞前)) 用作定語形容詞 她買了一條繡花的手帕。
bestiegen
Verb
登上
Er hat den Berg bestiegen.
他登上了那座山。
((et4)) 登上/攀登(某物) 他們計劃下個月登上珠穆朗瑪峰。
bestimmbaren
Adjektiv
可確定的
Wir suchen nach einem objektiv bestimmbaren Kriterium.
我們在尋找一個客觀上可確定的標準。
一個((可確定的))((名詞)) 一個(可確定的)(名詞) 我們在尋找一個可確定的標準。
bestimme
Verb
決定
Ich bestimme, wann wir gehen.
我決定我們什麼時候走。
((et4)) 決定某事 Ich bestimme die Regeln.
bestimmen
Verb
決定
Wir müssen den genauen Zeitpunkt bestimmen.
我們必須確定確切的時間。
((et4)) bestimmen 決定某事 我們必須決定價格。
bestimmend
Adjektiv
決定性的
Sein Einfluss war bestimmend.
他的影響力是決定性的。
((als Adjektiv)) 作為形容詞 Das ist der bestimmende Faktor.
bestimmt
Adjektiv
特定的
Er kommt bestimmt heute.
他今天肯定來。
((als Adverb)) 作為副詞意為「肯定」 Er kommt bestimmt heute.
bestimmte
Adjektiv
特定的
Eine bestimmte Person hat angerufen.
某個特定的人打來電話了。
(用於陰性單數主格/賓格名詞前) 特定的... Ich suche eine bestimmte Information.
bestimmten
Adjektiv
特定的
Ich habe mit dem bestimmten Mann gesprochen.
我和那個特定的人談過了。
(用於陽性單數賓格名詞前) 特定的... Ich sehe den bestimmten Baum.
bestimmtes
Adjektiv
特定的
Ein bestimmtes Buch fehlt auf dem Regal.
書架上少了一本特定的書。
(用於中性單數主格/賓格名詞前,跟在不定冠詞後) 特定的... Er sucht ein bestimmtes Hotel.
Bestimmung
Nomen
規定
Bitte beachten Sie die neuen Bestimmungen.
請注意新的規定。
((et2))的確定/規定 die Bestimmung ((et2)) 確定具體原因是重要的。 Die Bestimmung der genauen Ursache ist wichtig.
Bestimmungen
Nomen
規定
Wir müssen die neuen Bestimmungen befolgen.
我們必須遵守新的規定。
關於某事的規定 ((für et4)) 關於某事的規定 Die Bestimmungen für den Wettbewerb sind streng.
Bestimmungsbüchern
Nomen
鑑定手冊
Er identifiziert Pflanzen mit Bestimmungsbüchern.
他用鑑定手冊來識別植物。
用鑑定手冊識別某物 ((et4)) Er identifiziert Vögel mit Bestimmungsbüchern.
bestklassiern
Verb
名列前茅
Der Athlet konnte sich als Bester bestklassiern.
這位運動員以最佳排名獲得了資格。
sich bestklassiern 獲得最佳排名 這位游泳運動員成功獲得了最佳排名。
Bestleistungen
Nomen
個人最佳成績
Der Athlet erzielte eine neue Bestleistung.
這位運動員創造了新的個人最好成績。
創造/達成個人最好成績 游泳運動員創造了新的個人最好成績。 Der Schwimmer stellte eine neue Bestleistung auf.
Bestmarke
Nomen
最佳成績
Der Athlet stellte eine neue Bestmarke auf.
這位運動員創造了新的最佳成績。
eine Bestmarke aufstellen 創造一項最佳成績 這位游泳運動員創造了一項新的最佳成績。
bestmöglich
Adjektiv
盡可能最好的
Wir suchen die bestmögliche Lösung.
我們在尋找最佳解決方案。
bestmöglich + 名詞 盡可能最好的~ 我們需要一個盡可能最好的策略。
bestmögliche
Adjektiv
盡可能最好的
Das ist die bestmögliche Lösung.
這是可能最好的解決方案。
((bestmöglich-)) + 名詞 盡可能最好的... Das ist die bestmögliche Lösung.
bestmöglichen
Adjektiv
盡可能最好的
Er will den bestmöglichen Preis erzielen.
他想獲得盡可能最好的價格。
((bestmöglich-)) + 名詞 盡可能最好的... Er will den bestmöglichen Preis erzielen.
bestmöglicher
Adjektiv
盡可能最好的
Das ist ein bestmöglicher Start.
這是一個盡可能好的開始。
((bestmöglich-)) + 名詞 盡可能最好的... Bestmöglicher Service ist unser Ziel.
Bestnote
Nomen
最高分
Sie hat die Bestnote bekommen.
她得到了最高分。
得到最高分 獲得 ((et4)) 她數學得了最高分。
bestohlen
Adjektiv
被盜的
Ich wurde gestern bestohlen.
我昨天被偷了。
bestohlen werden 被盜 她在度假時被盜了。
bestrafen
Verb
懲罰
Der Richter wird den Dieb bestrafen.
法官將懲罰小偷。
((j-n)) ((für et4)) 因(某事4)懲罰(某人4)他因盜竊而受到懲罰。
Bestrafung
Nomen
懲罰
Die Bestrafung für das Vergehen war hart.
對這項違法行為的懲罰是嚴厲的。
die Bestrafung für et4 對…的懲罰 對盜竊的懲罰是罰款。
Bestrebens
Nomen
努力的
Das ist des Bestrebens wert.
那值得努力。
值得 ((et2)) 值得做某事 那值得努力。
Bestrebung
Nomen
努力
Seine Bestrebungen waren auf den Erfolg ausgerichtet.
他的努力旨在成功。
Bestrebungen, et4 zu tun 為做某事而努力 有人努力改善這種情況。
Bestrebungen
Nomen
努力
Seine politischen Bestrebungen waren bekannt.
他的政治抱負是眾所周知的。
有政治抱負 他一直有政治抱負。
bestreiken
Verb
對…舉行罷工
Die Arbeiter bestreiken die Fabrik.
工人們正在對工廠舉行罷工。
((et4)) 對(某事4)舉行罷工 工人們正在對公司舉行罷工。
bestreiten
Verb
否認
Der Angeklagte bestreitet die Vorwürfe.
被告否認這些指控。
((et4)) 否認(某事) 證人否認了他的陳述。
Bestseller
Nomen
暢銷書
Dieses Buch ist ein Bestseller.
這本書是暢銷書。
是暢銷書 Dieses Buch ist ein Bestseller.
bestücken
Verb
裝備
Wir müssen das Regal mit Büchern bestücken.
我們必須用書把書架裝滿。
((et4)) ((mit+3)) 用...裝備... Wir müssen das Regal mit Büchern bestücken.
bestürzen
Verb
使驚愕
Die Nachricht von dem Unfall hat uns tief bestürzt.
事故的消息讓我們深感驚愕。
((j-n)) 使(某人4)驚愕 這個消息使他驚愕。
Bestürzung
Nomen
驚愕
Ihre Reaktion war pure Bestürzung.
她的反應是純粹的驚愕。
引起驚愕 Die Nachricht löste große Bestürzung aus.
Besuch
Nomen
訪問
Wir haben heute Besuch.
我們今天有客人。
((der Besuch)) ((bei j-m)) 拜訪(某人) Der Besuch bei meiner Oma war schön.
besuchen
Verb
訪問
Ich besuche meine Oma am Wochenende.
我週末去看望我的奶奶。
((j-n)) 拜訪(某人4) Ich besuche meine Freunde.
Besuchende
Nomen
訪客
Die Besuchende fragte nach dem Weg.
那位女訪客問了路。
在句中作主語 訪客提了一個問題。 Die Besuchende stellt eine Frage.
Besucher
Nomen
訪客
Der Besucher klingelte an der Tür.
訪客按響了門鈴。
((Besucher)) ((empfangen)) 接待(訪客) Wir empfangen heute Besucher.
Besucherbegrenzung
Nomen
遊客限制
Es gibt eine Besucherbegrenzung im Museum.
博物館有參觀人數限制。
((für+4)) 對某事的遊客限制 音樂會的遊客限制很嚴格。
Besucherdienstes
Nomen
訪客服務處
Die Aufgaben des Besucherdienstes sind vielfältig.
訪客服務處的任務是多種多樣的。
((et2)) (…的)訪客服務處 Die Aufgaben des Besucherdienstes sind vielfältig.
Besucherin
Nomen
女訪客
Die Besucherin wartet an der Rezeption.
女訪客正在前台等候。
是一位女訪客 eine Besucherin sein 她是一位來自日本的訪客。
BesucherInnen
Nomen
各位訪客(性別包容)
Liebe BesucherInnen, herzlich willkommen!
親愛的各位訪客,歡迎光臨!
((主格複數)) 各位訪客 Liebe BesucherInnen, herzlich willkommen!
Besuchern
Nomen
訪客
Der Guide hilft den Besuchern.
導遊幫助訪客們。
((j-m)) helfen 幫助(人3) Der Guide hilft den Besuchern.
Besuchers
Nomen
訪客
Der Besucher wartet im Foyer.
訪客正在門廳等候。
der Besucher (主格) 訪客 Der Besucher fragt nach dem Weg.
Besucherstatistik
Nomen
訪客統計
Die Besucherstatistik zeigt einen Anstieg.
訪客統計數據顯示有所增長。
die Besucherstatistik (主格) 訪客統計 Die Besucherstatistik ist positiv.
Besucherströme
Nomen
遊客流
Der Besucherstrom zum Museum war enorm.
前往博物館的遊客流非常龐大。
在句中作主語 遊客流沒有中斷。 Der Besucherstrom reißt nicht ab.
Besuches
Nomen
訪問
Danke für deinen Besuch!
謝謝你的來訪!
der Besuch (主格) 訪問 Der Besuch war sehr angenehm.
Besucht
Adjektiv
被訪問的
Das Konzert war gut besucht.
音樂會很受歡迎(人很多)。
作表語: sein + ((副詞)) + besucht 博物館很受歡迎。 Das Museum ist gut besucht.
besuchte
Verb
訪問了
Ich besuchte meine Tante in Berlin.
我到柏林拜訪了我的姑姑。
((j-n/et4)) ((Akkusativ)) 拜訪了某人/參觀了某地 我拜訪了一位朋友。
besuchten
Verb
訪問了
Wir besuchten unsere Großeltern.
我們探望了我們的祖父母。
((j-n/et4)) ((Akkusativ)) 拜訪了某人/參觀了某地 我們拜訪了我們的朋友。
Besuchter
Nomen
被探望者
Der Besuchte freute sich über die Blumen.
被探望者對這些花很高興。
der Besuchte (男性被探望者) 那位男性被探望者還在睡覺。 Der Besuchte schlief noch.
本頁面旨在提供學習支援。請將其作為學習參考,而非正式詞典使用。