🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
k
/
kom
「kom」で始まる単語
145語
Kombi
Nomen
ステーションワゴン
Wir brauchen einen Kombi für die Familie.
私たちは家族のためにステーションワゴンが必要です。
einen ((Kombi)) fahren ステーションワゴンを運転する Mein Vater fährt einen alten Kombi.
Kombibad
Nomen
コンビプール
Im Sommer gehen wir oft ins Kombibad.
夏にはよくコンビプールに行きます。
in das Kombibad gehen ((+Akk)) コンビプールへ行く Wir gehen heute ins Kombibad.
Kombination
Nomen
組み合わせ
Die Kombination von Farben ist sehr schön.
その色の組み合わせはとても美しい。
eine Kombination ((aus/von et3)) …の組み合わせ Das ist eine Kombination aus Theorie und Praxis.
Kombinationstherapie
Nomen
併用療法
Der Arzt empfahl eine Kombinationstherapie.
医者は併用療法を勧めました。
eine Kombinationstherapie gegen et4 ~に対する併用療法 Der Patient erhält eine Kombinationstherapie gegen den Krebs.
kombinieren
Verb
組み合わせる
Man kann diese Farben gut kombinieren.
これらの色はうまく組み合わせられます。
((et4)) ((mit+3)) 〔…4を…3と〕組み合わせる Man kombiniert Rot mit Weiß.
kombiniert
Adjektiv
組み合わせた
Das kombinierte Ticket gilt für Bus und Bahn.
そのコンビチケットはバスと電車に有効です。
((et4)) mit ((et3)) kombiniert …4を…3と組み合わせる Das Design ist mit hoher Funktionalität kombiniert.
Komet
Nomen
彗星
Ein Komet erschien am Nachthimmel.
夜空に彗星が現れた。
der Komet 彗星 Man kann den Kometen mit einem Teleskop sehen.
Komfort
Nomen
快適さ
Dieses Hotel bietet viel Komfort.
このホテルはとても快適です。
((et4)) bieten (…4を)提供する Das Hotel bietet seinen Gästen jeden Komfort.
komfortabel
Adjektiv
快適な
Das Hotelzimmer ist sehr komfortabel.
そのホテルの部屋はとても快適です。
((etwas)) ist komfortabel ((何か))は快適である Das Bett ist sehr komfortabel.
komfortablen
Adjektiv
快適な
Wir suchen einen komfortablen Stuhl.
私たちは快適な椅子を探しています。
einen komfortablen ((maskulines Nomen)) 快適な(男性名詞)を持つ Wir haben einen komfortablen Platz gefunden.
komfortabler
Adjektiv
より快適な
Dieser Stuhl ist komfortabler als der alte.
この椅子は古いのより快適です。
((Nomen)) ist komfortabler als ((Nomen)) …は…より快適です Dieses Sofa ist komfortabler als das andere.
Komfortverhalten
Nomen
快適行動
Das Putzen ist ein Komfortverhalten bei Katzen.
毛づくろいは猫の快適行動です。
((etwas)) ist ein Komfortverhalten (何かが)快適行動である Das Gähnen ist ein Komfortverhalten.
Komik
Nomen
喜劇性
Die Komik der Situation war unfreiwillig.
その状況の滑稽さは意図しないものだった。
die Komik ((von et3)) (~の)喜劇性、滑稽さ Die Komik der Situation ist offensichtlich.
komisch
Adjektiv
面白い
Der Witz war sehr komisch.
その冗談はとても面白かった。
prädikativ ((etwas ist komisch)) 何かが面白い・奇妙だ Der Film ist komisch.
Komitee
Nomen
委員会
Das Komitee trifft sich wöchentlich.
委員会は毎週集まります。
das Komitee 委員会 Das Komitee hat eine Entscheidung getroffen.
Komma
Nomen
コンマ
Setze hier bitte ein Komma.
ここにコンマを打ってください。
((et4)) setzen …にコンマを打つ Man muss hier ein Komma setzen.
Kommandant
Nomen
指揮官
Der Kommandant gab den Befehl.
指揮官が命令を下した。
Kommandant ((von et3)) (…3の)指揮官 Er ist der Kommandant von diesem Schiff.
Kommandantur
Nomen
司令部
Der Befehl kam direkt von der Kommandantur.
その命令は司令部から直接来た。
die Kommandantur 司令部 Er muss sich bei der Kommandantur melden.
kommen
Verb
来る
Wann kommst du nach Hause?
いつ家に帰ってきますか?
((aus et3)) kommen(…3の)出身である Ich komme aus Japan.
kommend
Adjektiv
今度の
Wir treffen uns kommende Woche.
私たちは来週会います。
kommende Woche/Monat/Jahr(来週/来月/来年)Wir fahren kommende Woche weg.
kommende
Adjektiv
来るべき
Die kommende Woche wird anstrengend.
来週は大変になるだろう。
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 来るべき〜、次の〜 Die kommende Prüfung ist wichtig.
kommenden
Adjektiv
来るべき
Wir treffen uns am kommenden Montag.
次の月曜日に会いましょう。
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 来るべき〜、次の〜 (格変化形) Am kommenden Freitag habe ich frei.
Kommentar
Nomen
コメント
Er hat einen Kommentar geschrieben.
彼はコメントを書きました。
((einen Kommentar)) ((zu+3)) …3についてコメントする Er gibt einen Kommentar zum Film.
Kommentare
Nomen
コメント
Die Kommentare waren sehr positiv.
コメントはとても好意的でした。
((j-d)) ((schreibt)) ((Kommentare)) ((zu et3)) (人1が)(…3について)コメントを書く Er schreibt Kommentare zum neuen Film.
Kommentator
Nomen
コメンテーター
Der Kommentator analysierte das Fußballspiel.
コメンテーターがサッカーの試合を分析した。
der Kommentator コメンテーター Der Kommentator ist für seine scharfe Zunge bekannt.
Kommentatorin
Nomen
女性コメンテーター
Die Kommentatorin lobte die Leistung der Athletin.
その女性コメンテーターは選手のパフォーマンスを称賛した。
als Kommentatorin arbeiten/tätig sein 女性解説者として働く Sie arbeitet als politische Kommentatorin.
kommentieren
Verb
コメントする
Er wollte die Situation nicht kommentieren.
彼はその状況についてコメントしたくなかった。
((et4)) kommentieren …4にコメントする Er wollte die Situation nicht kommentieren.
Kommentierende
Nomen
コメントする人(女性)
Die Kommentierende gab ihre Meinung ab.
その女性解説者は意見を述べた。
((als et1)) ...として Als Kommentierende analysiert sie das Spiel.
Kommerzialisierung
Nomen
商業化
Die Kommerzialisierung des Sports ist ein Problem.
スポーツの商業化は問題だ。
((et2)) ...の商業化 Die Kommerzialisierung des Sports ist ein Problem.
kommerziell
Adjektiv
商業的な
Das Projekt ist rein kommerziell.
そのプロジェクトは純粋に商業的です。
述語的に: ((sein)) kommerziell sein (商業的である) - Das Projekt ist rein kommerziell.
kommerzielle
Adjektiv
商業的な
Die kommerzielle Nutzung ist verboten.
商業的な利用は禁止されています。
述語的に: ((sein)) kommerziell sein (商業的である) - Das Projekt ist rein kommerziell.
kommerziellen
Adjektiv
商業的な
Er arbeitet in einem kommerziellen Unternehmen.
彼は商業的な企業で働いています。
述語的に: ((sein)) kommerziell sein (商業的である) - Das Projekt ist rein kommerziell.
Kommilitonen
Nomen
学友
Ich lerne mit meinen Kommilitonen für die Prüfung.
私は学友たちと試験勉強をしています。
((pl.)) 主語/目的語として使う 多くのKommilitonen arbeiten neben dem Studium.
KommilitonenInnen
Nomen
学友たち(男女)
Die KommilitonenInnen organisierten eine Protestaktion.
学友たち(男女)が抗議活動を組織しました。
((pl.)) 主語/目的語として使う Die KommilitonenInnen planen eine Feier.
KommilitonInnen
Nomen
学友たち(男女)
Alle KommilitonInnen sind zur Party eingeladen.
学友(男女)全員がパーティーに招待されています。
((pl.)) 主語/目的語として使う Alle KommilitonInnen müssen sich anmelden.
Kommissar
Nomen
警視
Der Kommissar leitet die Ermittlungen.
その警視が捜査を指揮している。
((als)) Kommissar arbeiten ((〜として))警視として働く Er arbeitet als Kommissar bei der Polizei.
Kommissare
Nomen
警視
Die Kommissare untersuchen den Mordfall.
警視たちがその殺人事件を捜査している。
Nomen (Plural, Nominativ/Akkusativ) Die Kommissare sind im Einsatz.
Kommissaren
Nomen
警視に
Der Zeuge sprach mit den Kommissaren.
目撃者は警視たちと話した。
Nomen (Dativ Plural) mit+3 sprechen Ich spreche mit den Kommissaren.
Kommissarin
Nomen
警部(女性)
Die Kommissarin leitet die Ermittlungen.
その女性警部が捜査を指揮している。
((als et1)) ...として Sie arbeitet als Kommissarin.
Kommission
Nomen
委員会
Eine Kommission untersucht den Fall.
ある委員会がその事件を調査しています。
((in+3)) sein/arbeiten 委員会に所属している/で働く Sie ist in einer wichtigen Kommission.
Kommissionen
Nomen
委員会
Mehrere Kommissionen arbeiten an dem Problem.
複数の委員会がその問題に取り組んでいる。
Nomen (Plural) in+3 Mitglied sein Er ist Mitglied in mehreren Kommissionen.
Kommissionsmitglieder
Nomen
委員会のメンバー
Die Kommissionsmitglieder treffen sich heute.
委員会のメンバーは今日会合を開きます。
die Kommissionsmitglieder + 動詞 委員会のメンバーは…する Die Kommissionsmitglieder stimmen ab.
Kommissionspräsidentin
Nomen
委員長
Die Kommissionspräsidentin hält heute eine Rede.
本日、委員長が演説を行います。
die Kommissionspräsidentin sein 委員長である Sie ist die Kommissionspräsidentin.
Kommissionsvertreter
Nomen
委員会代表
Der Kommissionsvertreter erklärt den neuen Plan.
委員会代表が新しい計画を説明します。
der Kommissionsvertreter + 動詞 委員会代表は…する Der Kommissionsvertreter spricht.
Kommode
Nomen
整理だんす
Die Socken sind in der Kommode.
靴下は整理だんすの中にあります。
et4 in die Kommode legen …4を整理だんすに入れる Ich lege meine Kleidung in die Kommode.
kommst
Verb
来る
Woher kommst du?
どこから来たの?
((aus+3))…から来る Woher kommst du?
kommt
Verb
来る
Er kommt aus Italien.
彼はイタリア出身です。
((aus+3))…から来る Er kommt aus Italien.
kommunal
Adjektiv
地方自治体の
Die kommunale Verwaltung ist dafür zuständig.
地方自治体の行政がそれを担当しています。
(als Adjektiv) 地方自治体の Die kommunale Politik ist wichtig.
Kommunalausschuss
Nomen
市町村委員会
Der Kommunalausschuss tagt heute.
本日、市町村委員会が開催されます。
((der Kommunalausschuss)) + 動詞 市町村委員会がそれを決定します。 Der Kommunalausschuss entscheidet darüber.
Kommunale
Adjektiv
市町村の
Die kommunale Verwaltung ist hier.
市町村の行政機関はここにあります。
((kommunal)) + Nomen 地方の問題は重要です。 Kommunale Probleme sind wichtig.
kommunalen
Adjektiv
地方自治体の
Wir besuchten den kommunalen Park.
私たちは市の公園を訪れました。
((schwache Deklination, Akkusativ Maskulin)) … den kommunalen Park besuchen
kommunaler
Adjektiv
地方自治体の
Ein kommunaler Beamter half uns.
市の職員が私たちを助けてくれました。
((starke Deklination, Nominativ Maskulin)) Ein kommunaler Beamter…
kommunales
Adjektiv
地方自治体の
Das ist ein kommunales Schwimmbad.
これは市のプールです。
((starke Deklination, Nominativ/Akkusativ Neutrum)) Ein kommunales Projekt…
Kommunalinvestitionsförderungsgesetz
Nomen
地方公共団体投資促進法
Das Gesetz fördert kommunale Investitionen.
その法律は地方公共団体の投資を促進します。
((das Kommunalinvestitionsförderungsgesetz)) 主語または目的語として使用する Das Kommunalinvestitionsförderungsgesetz wurde beschlossen.
Kommunalpolitiker
Nomen
地方政治家
Der Kommunalpolitiker hält eine Rede.
その地方政治家は演説をします。
((der Kommunalpolitiker)) + 動詞 その地方政治家は人気があります。 Der Kommunalpolitiker ist beliebt.
kommunalpolitisch
Adjektiv
地方自治の
Die kommunalpolitischen Themen sind sehr wichtig.
地方自治のテーマは非常に重要です。
((Adjektiv)) + Nomen …な名詞 Die kommunalpolitischen Entscheidungen sind bindend.
kommunalpolitische
Adjektiv
地方自治体の政策の
Das ist eine kommunalpolitische Frage.
これは地方政治の問題です。
((kommunalpolitisch)) + Nomen (名詞を修飾) Das sind kommunalpolitische Themen.
Kommunalunternehmen
Nomen
地方公共団体企業
Das Kommunalunternehmen versorgt die Stadt mit Wasser.
その市営企業は市に水を供給している。
(als Subjekt) 主語として Das Kommunalunternehmen gehört der Stadt.
Kommunalwahl
Nomen
地方選挙
Die nächste Kommunalwahl findet im Mai statt.
次の地方選挙は5月に行われます。
an der Kommunalwahl teilnehmen 地方選挙に参加する Viele Bürger nehmen an der Kommunalwahl teil.
Kommunalwahlen
Nomen
地方選挙
Die Kommunalwahlen finden alle fünf Jahre statt.
地方選挙は5年ごとに行われます。
an ((den Kommunalwahlen)) teilnehmen (地方選挙に参加する) Viele Bürger nehmen an den Kommunalwahlen teil.
Kommunalwahlgesetz
Nomen
地方選挙法
Das Kommunalwahlgesetz regelt die Wahlen in den Gemeinden.
地方選挙法は、市町村での選挙を規定しています。
das Kommunalwahlgesetz 地方選挙法 Das Kommunalwahlgesetz regelt die Wahlen.
Kommunalwahlordnung
Nomen
地方選挙条例
Die Kommunalwahlordnung beschreibt den genauen Ablauf der Wahl.
地方選挙条例は、選挙の正確な手順を記述しています。
die Kommunalwahlordnung 地方選挙条例 Die Kommunalwahlordnung beschreibt den Ablauf.
Kommune
Nomen
地方自治体
Die Kommune ist für die Schulen zuständig.
その地方自治体は学校を管轄している。
in+3 ((seiner Kommune)) leben/sich engagieren (自分の自治体で)暮らす/活動する Er engagiert sich in seiner Kommune.
Kommunen
Nomen
地方自治体
Die Kommunen sind für die Schulen zuständig.
地方自治体は学校を担当しています。
die Kommunen 地方自治体 Viele Kommunen haben finanzielle Probleme.
Kommunikation
Nomen
コミュニケーション
Gute Kommunikation ist sehr wichtig.
良いコミュニケーションはとても重要です。
die Kommunikation mit+3 (~とのコミュニケーション) Die Kommunikation mit den Kollegen ist wichtig.
Kommunikationsabsicherung
Nomen
通信セキュリティ
Die Kommunikationsabsicherung ist für das Militär entscheidend.
通信の確保は軍にとって決定的です。
die Kommunikationsabsicherung ((von et2)) 〔…2の〕通信セキュリティ Die Kommunikationsabsicherung von Staatsgeheimnissen ist essenziell.
Kommunikationsdirektor
Nomen
広報部長
Der Kommunikationsdirektor gibt eine Pressekonferenz.
広報部長が記者会見を開きます。
der Kommunikationsdirektor ((von et3)) 〔…3の〕広報部長 Er ist der Kommunikationsdirektor eines großen Unternehmens.
Kommunikationsform
Nomen
コミュニケーション形態
Soziale Medien sind eine moderne Kommunikationsform.
ソーシャルメディアは現代的なコミュニケーション形態です。
eine Kommunikationsform ((zwischen+3)) 〔…3の間の〕コミュニケーション形態 Das Gespräch ist eine Kommunikationsform zwischen Menschen.
Kommunikationsgrundlagen
Nomen
コミュニケーションの基礎
Wir lernen heute die Kommunikationsgrundlagen.
今日私たちはコミュニケーションの基礎を学びます。
((et4)) を学ぶ die Kommunikationsgrundlagen lernen
Kommunikationsinhalte
Nomen
コミュニケーションの内容
Die Kommunikationsinhalte müssen klar sein.
コミュニケーションの内容は明確でなければなりません。
((et4)) analysieren die Kommunikationsinhalte analysieren
Kommunikationsmanagement
Nomen
コミュニケーション管理
Gutes Kommunikationsmanagement ist entscheidend.
良いコミュニケーション管理は不可欠です。
((in+3)) arbeiten im Kommunikationsmanagement arbeiten
Kommunikationsmedium
Nomen
コミュニケーション媒体
Das Internet ist ein wichtiges Kommunikationsmedium.
インターネットは重要なコミュニケーション媒体です。
((etw.)) als Kommunikationsmedium nutzen …をコミュニケーション媒体として利用する Das Fernsehen wird als Kommunikationsmedium genutzt.
Kommunikationsminister
Nomen
通信大臣
Der Kommunikationsminister gab eine Pressekonferenz.
通信大臣は記者会見を開いた。
(als Subjekt) 主語として Der Kommunikationsminister hält eine Rede.
Kommunikationspanne
Nomen
コミュニケーションの断絶
Eine Kommunikationspanne führte zu dem Missverständnis.
コミュニケーションの断絶がその誤解を招いた。
(als Subjekt) 主語として Eine Kommunikationspanne hat alles verzögert.
Kommunikationsstruktur
Nomen
コミュニケーション構造
Die Firma hat eine klare Kommunikationsstruktur.
その会社には明確なコミュニケーション構造があります。
eine Kommunikationsstruktur haben/aufbauen コミュニケーション構造を持つ/構築する Das Unternehmen muss eine effiziente Kommunikationsstruktur aufbauen.
Kommunikationstechnologie
Nomen
コミュニケーション技術
Moderne Kommunikationstechnologie verbindet die Welt.
現代のコミュニケーション技術は世界をつなぎます。
Kommunikationstechnologie nutzen/einsetzen コミュニケーション技術を利用/導入する Wir nutzen die neueste Kommunikationstechnologie.
Kommunikationswissenschaft
Nomen
コミュニケーション科学
Sie studiert Kommunikationswissenschaft an der Universität.
彼女は大学でコミュニケーション科学を専攻しています。
((et4)) studieren ~を専攻する Sie studiert Kommunikationswissenschaft.
Kommunikationswissenschaftlerin
Nomen
コミュニケーション科学者(女性)
Sie ist eine bekannte Kommunikationswissenschaftlerin.
彼女は有名なコミュニケーション科学者です。
((Kommunikationswissenschaftlerin)) sein ~はコミュニケーション科学者(女性)である Sie ist eine bekannte Kommunikationswissenschaftlerin.
kommunikative
Adjektiv
コミュニケーション能力のある
Er ist ein sehr kommunikativer Mensch.
彼はとてもコミュニケーション能力のある人です。
((kommunikativ)) sein コミュニケーション能力がある Er ist ein sehr kommunikativer Mensch.
Kommuniqué
Nomen
コミュニケ
Die Regierung veröffentlichte ein Kommuniqué.
政府は公式声明を発表しました。
ein Kommuniqué ((veröffentlichen)) コミュニケを発表する Die Regierung veröffentlichte ein Kommuniqué.
Kommunismus
Nomen
共産主義
Der Kommunismus ist eine politische Ideologie.
共産主義は政治的なイデオロギーです。
über ((den Kommunismus)) diskutieren 共産主義について議論する Sie diskutieren über den Kommunismus.
kommunistisch
Adjektiv
共産主義の
Das war ein kommunistischer Staat.
それは共産主義国家でした。
((Adjektiv)) + Nomen …な名詞 Er las ein kommunistisches Manifest.
kommunizieren
Verb
コミュニケーションをとる
Wir müssen besser kommunizieren.
私たちはもっとうまくコミュニケーションをとる必要があります。
((mit+3))(…3と)意思疎通する Er kommuniziert mit seinen Händen.
kommuniziert
Verb
伝達された
Er hat seine Meinung klar kommuniziert.
彼は自分の意見をはっきりと伝えました。
((als Partizip II im Perfekt)) 完了形で過去分詞として使う Er hat die Information kommuniziert.
kommunizierte
Verb
伝達した
Sie kommunizierte ihre Wünsche deutlich.
彼女は自分の願いをはっきりと伝えました。
((j-d)) kommunizierte ((et4)) (誰かが)(…4を)伝えた Der Chef kommunizierte die neuen Regeln.
Komödie
Nomen
喜劇
Wir haben gestern eine Komödie gesehen.
私たちは昨日、コメディを観ました。
eine Komödie sehen/anschauen コメディを見る Wir schauen uns eine Komödie im Kino an.
kompakt
Adjektiv
コンパクトな
Das ist ein sehr kompaktes Auto.
これはとてもコンパクトな車です。
((Adjektiv)) + Nomen (名詞を修飾する形容詞) Das ist ein kompaktes Auto.
kompakte
Adjektiv
コンパクトな
Das ist ein sehr kompaktes Auto.
これはとてもコンパクトな車です。
((Adjektiv)) + Nomen コンパクトな〜 Das ist ein sehr kompaktes Auto.
kompakten
Adjektiv
コンパクトな
Ich suche einen kompakten Schrank.
私はコンパクトな棚を探しています。
((Adjektiv mit -en Endung)) + Nomen (格変化した形容詞) Ich sehe den kompakten Tisch.
kompakter
Adjektiv
よりコンパクトな
Dieses Auto ist kompakter als das alte.
この車は古いのよりコンパクトです。
((als Adjektiv (prädikativ))) 述語形容詞として Das neue Modell ist kompakter.
Kompakttraining
Nomen
集中トレーニング
Er macht ein Kompakttraining für die Prüfung.
彼は試験のために集中トレーニングを受けています。
ein Kompakttraining ((machen/absolvieren)) 集中トレーニングを受ける Er macht ein Kompakttraining.
Kompaktveranstaltung
Nomen
集中講座
Die Kompaktveranstaltung findet am Wochenende statt.
その集中講座は週末に開催されます。
((et4)) eine Kompaktveranstaltung besuchen/organisieren ((…4に)) 集中講座に参加する/を企画する Viele Studenten besuchen die Kompaktveranstaltung.
Kompass
Nomen
羅針盤
Der Kompass zeigt immer nach Norden.
コンパスは常に北を指します。
((der Kompass)) ((als et4)) benutzen コンパスを…として使う Man kann den Kompass als Richtungsweiser benutzen.
kompatibel
Adjektiv
互換性のある
Die Software ist mit dem System kompatibel.
そのソフトウェアはシステムと互換性があります。
mit+3 kompatibel sein ((…3と)) 互換性がある Dieses Zubehör ist mit meinem Handy kompatibel.
Kompatibilität
Nomen
互換性
Die Kompatibilität der Software ist wichtig.
そのソフトウェアの互換性は重要です。
die Kompatibilität ((zwischen+3)) …間の互換性 Die Kompatibilität zwischen den Systemen ist gewährleistet.
kompatiblen
Adjektiv
互換性のある
Ich suche einen kompatiblen Drucker.
互換性のあるプリンターを探しています。
einen kompatiblen ((et4)) ((…4)) 互換性のある〜 Ich brauche einen kompatiblen Adapter.
kompensieren
Verb
補償する
Die Firma muss den Schaden kompensieren.
会社はその損害を補償しなければならない。
((et4)) ((durch+4)) …4を…4で補う Er kompensiert seine Schwäche durch Fleiß.
kompetent
Adjektiv
有能な
Sie ist eine sehr kompetente Ärztin.
彼女はとても有能な医者です。
((Adjektiv)) + Nomen (名詞を修飾する形容詞) Sie ist eine kompetente Lehrerin.
kompetenter
Adjektiv
有能な
Er ist ein kompetenter Berater.
彼は有能なアドバイザーです。
((sein)) + kompetent (…は)有能である Er ist sehr kompetent.
kompetentes
Adjektiv
有能な
Das Unternehmen braucht kompetentes Personal.
その会社は有能な人材を必要としています。
((sein)) + kompetent (…は)有能である Er ist sehr kompetent.
Kompetenz
Nomen
能力
Sie hat eine hohe soziale Kompetenz.
彼女は高い社会的能力を持っています。
((Kompetenz)) ((in+3)) …3における能力 Er zeigt große Kompetenz in diesem Bereich.
Kompetenzbereichen
Nomen
専門分野
Sie arbeitet in mehreren Kompetenzbereichen.
彼女は複数の専門分野で働いています。
in+3 arbeiten 専門分野で働く Das fällt nicht in meinen Kompetenzbereich.
Kompetenzentwicklung
Nomen
能力開発
Die Firma fördert die Kompetenzentwicklung der Mitarbeiter.
その会社は従業員の能力開発を促進しています。
die Kompetenzentwicklung von+3 ((j-m)) (人3の)能力開発 Die Kompetenzentwicklung von Fachkräften ist wichtig.
Kompetenzerwerb
Nomen
能力獲得
Der Kompetenzerwerb ist ein lebenslanger Prozess.
能力の獲得は生涯にわたるプロセスです。
der Kompetenzerwerb durch+4 ((et4)) ...による能力獲得 Der Kompetenzerwerb durch praktische Erfahrung ist effektiv.
Kompetenzfelder
Nomen
能力分野
Das Unternehmen definiert klare Kompetenzfelder.
その会社は明確な能力分野を定義しています。
in ((et3)) in den Kompetenzfeldern Marketing und Vertrieb
KompetenzNachweis
Nomen
能力証明
Ein Kompetenznachweis ist für die Bewerbung nötig.
応募には能力証明が必要です。
((et4)) erbringen einen Kompetenznachweis erbringen
Kompetenzspektrum
Nomen
能力の範囲
Sein Kompetenzspektrum ist sehr breit.
彼の能力の範囲は非常に広いです。
ein breites/weites ((et4)) haben/abdecken 彼女は ein breites Kompetenzspektrum hat.
Kompetenztrainings
Nomen
コンピテンシートレーニング
Die Firma bietet viele Kompetenztrainings an.
その会社は多くのコンピテンシートレーニングを提供している。
((an+3)) teilnehmen (…3に)参加する Ich nehme an Kompetenztrainings teil.
Kompetenzvorsprung
Nomen
能力的な優位性
Die Firma hat einen klaren Kompetenzvorsprung.
その会社は明確な能力的な優位性を持っている。
((et4)) haben (…4を)持っている Die Firma hat einen Kompetenzvorsprung.
kompetenzwidrige
Adjektiv
権限外の
Die Entscheidung des Beamten war kompetenzwidrig.
その役人の決定は権限外だった。
etwas ist kompetenzwidrig (何かが)権限外である Die Entscheidung war kompetenzwidrig.
Kompetenzzentren
Nomen
コンピテンスセンター
Wir haben neue Kompetenzzentren gegründet.
私たちは新しいコンピテンスセンターを設立しました。
((ein Kompetenzzentrum)) ((für+4)) …のためのコンピテンスセンター Das Institut ist ein Kompetenzzentrum für neue Technologien.
Kompetenzzentrum
Nomen
専門センター
Das neue Kompetenzzentrum fördert die Forschung.
新しい専門センターは研究を促進します。
das Kompetenzzentrum ((für et4)) …のための専門センター Das ist ein Kompetenzzentrum für neue Technologien.
kompetitiv
Adjektiv
競争の激しい
Der Markt ist sehr kompetitiv.
市場は非常に競争が激しいです。
((Adjektiv)) + Nomen 競争的な~ ein kompetitiver Markt
kompetitiven
Adjektiv
競争力のある
Der Markt ist sehr kompetitiv.
その市場は非常に競争が激しいです。
((... ist kompetitiv)) ...は競争が激しい Der Markt ist sehr kompetitiv.
kompletn
Adjektiv
完全な
Die Sammlung ist jetzt komplett.
これでコレクションは全部そろいました。
((Adjektiv)) 完全な Die Sammlung ist jetzt komplett.
komplett
Adjektiv
完全に
Das Haus ist komplett leer.
その家は完全に空っぽだ。
komplett + Adjektiv(完全に…だ)Das ist komplett falsch.
komplette
Adjektiv
完全な
Ich habe die komplette Serie gesehen.
私はそのシリーズを全部見ました。
((der/die/das komplette ...)) 完全な... Ich habe die komplette Serie gesehen.
kompletten
Adjektiv
完全な
Ich habe den kompletten Film gesehen.
私はその映画を全部見ました。
((形容詞)) + ((名詞)) 名詞を修飾する Er hat den kompletten Satz gelesen.
kompletter
Adjektiv
完全な
Ein kompletter Satz fehlt.
丸々一文が抜けています。
((形容詞)) + ((名詞)) 名詞を修飾する Ein kompletter Tag ist vergangen.
Komplex
Nomen
複合体
Er wohnt in einem großen Wohnkomplex.
彼は大きな集合住宅に住んでいます。
(als Nomen) 複合施設、コンプレックス Der Industriekomplex ist sehr groß.
komplexe
Adjektiv
複雑な
Das sind komplexe Probleme.
これらは複雑な問題です。
((形容詞)) + ((名詞)) 名詞を修飾する Das ist eine komplexe Aufgabe.
komplexen
Adjektiv
複雑な
Ich verstehe den komplexen Satz nicht.
私はその複雑な文が理解できません。
((Adjektiv)) + Nomen (nach bestimmtem Artikel) 複雑な… Das ist der komplexe Teil der Arbeit.
komplexer
Adjektiv
より複雑な
Diese Aufgabe ist komplexer als gedacht.
この課題は思ったより複雑です。
((Adjektiv))-er als ... …よりも〜だ Das Problem ist komplexer als ich dachte.
Komplexität
Nomen
複雑さ
Die Komplexität des Problems ist sehr hoch.
その問題の複雑さは非常に高いです。
die Komplexität ((et2)) …の複雑さ Die Komplexität der Aufgabe ist hoch.
Komplikation
Nomen
合併症
Bei der Operation gab es keine Komplikationen.
手術中に合併症はありませんでした。
es gibt Komplikationen 合併症・問題がある Es gab bei dem Plan einige Komplikationen.
Kompliment
Nomen
褒め言葉
Er machte ihr ein schönes Kompliment.
彼は彼女に素敵な褒め言葉を言いました。
((j-m)) ((et4)) machen (人3に)(褒め言葉4を)言う Er macht ihr ein Kompliment.
Komplize
Nomen
共犯者
Die Polizei verhaftete den Dieb und seinen Komplizen.
警察は泥棒とその共犯者を逮捕した。
((j-s)) Komplize sein ((bei et3)) (…3において)(人2の)共犯者である Er war Komplize des Diebes bei dem Einbruch.
Komplizen
Nomen
共犯者
Die Polizei verhaftete den Dieb und seine Komplizen.
警察は泥棒とその共犯者たちを逮捕した。
((j-s)) Komplize sein (~の)共犯者である Er war der Komplize des Diebes.
komplizieren
Verb
複雑にする
Bitte kompliziere die Sache nicht.
どうか事を複雑にしないでください。
((et4)) (…4を)複雑にする Er kompliziert die einfache Frage.
kompliziert
Adjektiv
複雑な
Das Problem ist sehr kompliziert.
その問題はとても複雑です。
述語として: sein + kompliziert Das Problem ist sehr kompliziert.
komplizierte
Adjektiv
複雑な
Das ist eine sehr komplizierte Frage.
これはとても複雑な問題です。
etwas ist kompliziert (~は)複雑である Die Aufgabe ist kompliziert.
komplizierten
Adjektiv
複雑な
Er hat den komplizierten Fall schnell gelöst.
彼はその複雑な事件を素早く解決した。
etwas ist kompliziert (~は)複雑である Die Aufgabe ist kompliziert.
Komplizin
Nomen
共犯者(女性)
Sie war die Komplizin des Diebes.
彼女は泥棒の共犯者だった。
((j-s)) Komplizin sein 〜の女性共犯者である Sie war die Komplizin des Bankräubers.
Komponente
Nomen
構成要素
Diese Maschine besteht aus vielen Komponenten.
この機械は多くの部品から成り立っています。
aus Komponenten bestehen ((〜から))部品から成る Das Gerät besteht aus mehreren Komponenten.
Komponenten
Nomen
コンポーネント
Der Computer besteht aus vielen Komponenten.
そのコンピュータは多くの部品から成り立っている。
((aus+3)) bestehen …から成る Der Computer besteht aus vielen Komponenten.
komponiert
Adjektiv
作曲された
Das ist eine gut komponierte Symphonie.
これはよく構成された交響曲です。
gut komponiert sein よく構成されている Das ist eine gut komponierte Symphonie.
Komponist
Nomen
作曲家
Mozart war ein berühmter Komponist.
モーツァルトは有名な作曲家だった。
ein Komponist von et2 〜の作曲家 Beethoven ist ein Komponist klassischer Musik.
Komponisten
Nomen
作曲家たち
Bach und Mozart waren berühmte Komponisten.
バッハとモーツァルトは有名な作曲家でした。
Musik ((von+3)) hören …の音楽を聴く Ich höre gern Musik von klassischen Komponisten.
Kompositionen
Nomen
作曲
Mozarts Kompositionen sind weltberühmt.
モーツァルトの楽曲は世界的に有名です。
die Komposition von et3/j-s …の楽曲、…の構成 Die Kompositionen von Mozart sind weltberühmt.
Komposthaufen
Nomen
堆肥の山
Wir werfen Gartenabfälle auf den Komposthaufen.
私たちは庭のゴミを堆肥の山に捨てます。
et4 auf den Komposthaufen werfen …を堆肥の山に捨てる Wir werfen Gartenabfälle auf den Komposthaufen.
komprimiert
Adjektiv
圧縮された
Die komprimierte Datei ist viel kleiner.
圧縮されたファイルはずっと小さいです。
eine komprimierte ((et4)) 圧縮された… Die komprimierte Datei ist viel kleiner.
komprimierten
Adjektiv
圧縮された
Die komprimierte Datei ist kleiner.
圧縮されたファイルはより小さいです。
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 形容詞として名詞を修飾する Die komprimierte Datei ist sehr klein.
Kompromiß
Nomen
妥協
Wir haben einen Kompromiss gefunden.
私たちは妥協点を見つけました。
einen Kompromiss ((mit+3)) schließen/finden (…3と)妥協する Wir müssen einen Kompromiss mit der anderen Partei finden.
Kompromisse
Nomen
妥協 (複数)
In einer Beziehung muss man Kompromisse machen.
恋愛関係では妥協をしなければなりません。
Kompromisse machen/eingehen 妥協する Manchmal muss man im Leben Kompromisse machen.
kompromisslosen
Adjektiv
妥協のない
Er ist für seine kompromisslose Haltung bekannt.
彼は妥協のない姿勢で知られています。
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 形容詞として名詞を修飾する Seine kompromisslose Art ist bekannt.
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。