🇰🇷
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 앱
검색
Home
/
a
/
ang
"ang"(으)로 시작하는 단어
146개 단어
Angabe
Nomen
정보
Bitte machen Sie genaue Angaben.
정확한 정보를 기입해 주세요.
Angaben ((zu et3)) (…3에 대한) 정보/진술 Wir brauchen Angaben zur Person.
Angaben
Nomen
정보
Bitte machen Sie genaue Angaben.
정확한 정보를 제공해 주세요.
Angaben ((zu+3)) ((et3))에 대한 정보/세부사항 본인에 대한 정보를 기입해 주십시오.
angangen
Adjektiv
켜진
Das Licht ist von selbst angangen.
불이 저절로 켜졌다.
서술적으로 사용됨 (prädikativ verwendet) Das Licht ist angangen.
angeben
Verb
명시하다
Bitte geben Sie Ihren Namen an.
이름을 명시해 주세요.
((et4)) ((bei+3)) (~4를) (~3에) 신고하다 그는 절도를 경찰에 신고했다.
angeblich
Adjektiv
소문에 의하면
Er ist angeblich krank.
그는 아프다고 합니다.
angeblich + [문장] 소문에 의하면 ...이다 소문에 의하면 그는 복권에 당첨되었다고 합니다.
angebliche
Adjektiv
소위
Der angebliche Dieb wurde verhaftet.
절도범으로 추정되는 사람이 체포되었다.
[한정적] ((명사)) 소위/주장되는 ~ der angebliche Grund
angeborenen
Adjektiv
선천적인
Er hat ein angeborenes Talent für Musik.
그는 음악에 타고난 재능이 있다.
[한정적] ((명사)) 선천적인 ~ 선천적인 재능
Angebot
Nomen
제안
Vielen Dank für das Angebot.
제안해 주셔서 대단히 감사합니다.
((j-m)) ein Angebot machen (…3에게) 제안하다 Ich mache dir ein gutes Angebot.
Angebote
Nomen
제안
Im Supermarkt gibt es heute gute Angebote.
오늘 슈퍼마켓에 좋은 특별 상품이 있습니다.
((et4))에 대한 제안을 하다 ((für et4)) Ich mache Ihnen ein Angebot für das Haus.
angeboten
Verb
제공하다
Er hat mir einen Job angeboten.
그는 나에게 일자리를 제안했습니다.
((j-m))에게 ((et4))를 제공하다 Er bietet mir seine Hilfe an.
angebotene
Adjektiv
제공된
Das angebotene Haus war zu teuer.
제공된 집은 너무 비쌌습니다.
제공된 ((명사)) Das angebotene Essen war sehr lecker.
angebotenen
Adjektiv
제공된
Ich nehme den angebotenen Job an.
저는 제공된 일자리를 수락합니다.
((형용사)) ((명사)) 명사를 수식하는 형용사로 사용됨. Der angebotene Rabatt ist gültig.
Angebots
Nomen
제안
Der Preis des Angebots ist gut.
그 제안의 가격은 좋습니다.
((et2)) ...의 제안/공급 Die Details des Angebots sind unklar.
Angebotsansprechpartner
Nomen
제안 담당자
Wer ist der Angebotsansprechpartner?
제안 담당자가 누구입니까?
((Nominativ)) 주어로 사용됨. Der Angebotsansprechpartner hat geantwortet.
Angebotsform
Nomen
제안 형식
Welche Angebotsform bevorzugen Sie?
어떤 제안 형식을 선호하십니까?
die Angebotsform von et3 ~의 제안 형식 계약의 제안 형식은 표준화되어 있습니다.
Angebotspalette
Nomen
제품군
Unsere Firma erweitert die Angebotspalette.
우리 회사는 제품군을 확장하고 있습니다.
((et3의)) 제품군 die Angebotspalette von et3 이 회사의 제품군은 인상적입니다.
Angebotspreis
Nomen
특별가
Der Angebotspreis ist nur heute gültig.
이 특별가는 오늘만 유효합니다.
((et4를 위한)) 특별가 der Angebotspreis für et4 그 휴대폰의 특별가는 매우 좋습니다.
Angebotsunterlage
Nomen
제안 서류
Bitte reichen Sie die Angebotsunterlagen bis Freitag ein.
금요일까지 제안 서류를 제출해 주세요.
((et4))을/를 제출하다 ((et4))을/를 제출하다 우리는 내일 제안 서류를 제출해야 합니다.
angebracht
Adjektiv
적절한
Eine Entschuldigung wäre jetzt angebracht.
지금 사과하는 것이 적절할 것입니다.
etwas ist angebracht 무엇이 적절하다 Eine Entschuldigung wäre angebracht.
angebrachte
Adjektiv
적절한
Das war eine angebrachte Bemerkung.
그것은 적절한 발언이었습니다.
eine angebrachte + Nomen (fem.) 적절한 (여성 명사) Das war eine angebrachte Bemerkung.
angebrachten
Adjektiv
적절한
Das war eine angebrachte Frage.
그것은 적절한 질문이었습니다.
((prädikativ)) 서술적으로 사용됨: ...은 적절하다 그의 행동은 적절하지 않았습니다.
angebunden
Adjektiv
묶인
Das Pferd ist am Baum angebunden.
말이 나무에 묶여 있습니다.
etwas/j-n ist an+3 angebunden (무엇/누군가)가 ...에 묶여 있다 Das Pferd ist am Baum angebunden.
angedacht
Adjektiv
계획된
Der Plan ist für nächstes Jahr angedacht.
그 계획은 내년을 위해 계획되었습니다.
((et4)) sein/werden ((für et4)) (~4를 위해) 계획되다 새로운 프로젝트가 계획되어 있습니다.
angefallen
Adjektiv
발생한
Die angefallenen Kosten sind hoch.
발생한 비용이 높습니다.
[명사 앞의 형용사로] 발생한 ~. 발생한 모든 데이터는 삭제됩니다. (Alle angefallenen Daten werden gelöscht.)
angefallene
Adjektiv
발생한
Die angefallene Arbeit ist zu viel.
쌓인 일이 너무 많습니다.
[여성 단수/복수 명사 수식] 발생한 ~. 발생한 수수료가 너무 높습니다. (Die angefallene Gebühr ist zu hoch.)
angefallenen
Adjektiv
발생한
Wir sprechen über den angefallenen Müll.
우리는 쌓인 쓰레기에 대해 이야기하고 있습니다.
[흔한 격변화 형태] 발생한 ~. 쌓인 쓰레기 때문에 문제가 있습니다. (Wegen des angefallenen Mülls gibt es Probleme.)
angefangen
Verb
시작된
Der Kurs hat schon angefangen.
강좌는 이미 시작되었습니다.
hat/ist ((et4)) angefangen (...을) 시작했다 수업이 시작되었습니다.
Angefeuchtet
Adjektiv
축축한
Wischen Sie es mit einem angefeuchteten Tuch ab.
젖은 천으로 닦으세요.
angefeuchtet + ((명사)) 축축한 (명사) 젖은 수건으로 닦으세요.
angefeuchteten
Adjektiv
축축하게 한
Er wischte den Tisch mit einem angefeuchteten Tuch.
그는 축축한 천으로 테이블을 닦았습니다.
angefeuchtet + 명사 축축하게 한 + 명사 그는 축축하게 한 천을 집었다.
angefochten
Verb
이의가 제기된
Das Ergebnis der Wahl wurde angefochten.
선거 결과에 이의가 제기되었습니다.
wird/wurde ((et4)) angefochten (...에) 이의가 제기되다 그 판결에 이의가 제기되었다.
angefordert
Adjektiv
요청된
Die angeforderten Dokumente sind da.
요청된 서류가 여기 있습니다.
((et4)) angefordert - 요청된 (무엇). 요청된 서류가 준비되었습니다.
angefragten
Adjektiv
문의된
Wir warten auf die Antwort des angefragten Experten.
우리는 문의된 전문가의 답변을 기다리고 있습니다.
((j-m/et3)) angefragten... - 문의된 (누군가/무엇)... 저는 문의된 직원과 이야기했습니다.
Angeführt
Adjektiv
인솔된
Die von ihm angeführte Gruppe war erfolgreich.
그가 이끈 그룹은 성공적이었습니다.
((von+3))에 의해 인솔된 ((…3격))에 의해 인솔된 주장이 이끄는 팀이 경기에서 이겼습니다.
angegangen
Verb
착수하다
Das Problem wurde energisch angegangen.
그 문제는 정력적으로 다루어졌다.
((et4)) angehen ((무엇을)) 다루다, 착수하다 우리는 지금 그 문제를 다루어야 한다.
angegeben
Adjektiv
명시된
Die angegebene Adresse existiert nicht.
명시된 주소는 존재하지 않습니다.
한정적으로 사용됨 (attributiv verwendet) die angegebene Adresse
angegebenen
Adjektiv
명시된
Bitte nutzen Sie den angegebenen Eingang.
지정된 입구를 이용해 주십시오.
((한정적)) 명시된, 지정된 명시된 정보는 매우 유용했다.
angeglichen
Verb
맞추다
Die Preise wurden dem Markt angeglichen.
가격이 시장에 맞춰 조정되었다.
((et4)) ((an+4)) angleichen ((무엇을 무엇에)) 맞추다 임금을 인플레이션에 맞춰야 한다.
angegliederte
Adjektiv
소속된
Die angegliederte Abteilung arbeitet sehr effizient.
소속 부서는 매우 효율적으로 일합니다.
angegliedert + 명사 (한정적 형용사) Die angegliederte Firma ist erfolgreich.
angegriffen
Adjektiv
쇠약해진
Er sieht nach der Krankheit sehr angegriffen aus.
그는 병을 앓은 후에 매우 쇠약해 보인다.
서술적으로 사용됨 (의미: '쇠약해진') Er fühlt sich angegriffen.
angegriffene
Adjektiv
공격받은
Seine angegriffene Gesundheit macht uns Sorgen.
그의 쇠약해진 건강이 우리를 걱정시킵니다.
angegriffen + 명사 (한정적) Seine angegriffene Gesundheit ist ein Problem.
angehangen
Verb
첨부하다
Ich habe die Datei der E-Mail angehangen.
저는 그 파일을 이메일에 첨부했습니다.
((et4)) ((an+4)) (...을 ...에) 첨부하다, 걸다 Ich hänge das Bild an die Wand an.
angehen
Verb
관계가 있다
Das geht dich nichts an.
그건 너랑 상관없는 일이야.
((j-n)) ((et4)) (~에게) 관계가 있다 Das geht dich nichts an.
angehende
Adjektiv
장래의
Die angehende Ärztin ist sehr talentiert.
장래의 의사는 매우 재능이 있다.
((형용사)) + 명사 장래의... Die angehende Ärztin lernt viel.
angehenden
Adjektiv
장래의
Ich sprach mit dem angehenden Anwalt.
나는 장래의 변호사와 이야기했다.
((형용사)) + 명사 장래의... 나는 장래의 학생을 돕는다.
angehören
Verb
~에 속하다
Er gehört diesem Verein an.
그는 이 클럽에 속해 있습니다.
((j-m/et3)) ((에)) 속하다 그는 그 클럽에 속해 있다. (Er gehört dem Club an.)
angehörige
Nomen
친척
Die Angehörigen wurden benachrichtigt.
친척들에게 통보되었습니다.
(der/die) Angehörige 친척 친척들에게 통보되었습니다.
Angehörigen
Nomen
친척들
Die Angehörigen wurden informiert.
친척들에게 통보되었습니다.
((j-m의)) 친척들 die Angehörigen des Patienten
Angehöriger
Nomen
친척 (남성)
Ein Angehöriger hat den Notruf gewählt.
친척 한 명이 응급 전화를 걸었습니다.
((et2의)) 구성원 Er ist Angehöriger der Universität.
angehört
Verb
~에 속하다
Er gehört einer politischen Partei an.
그는 한 정당에 속해 있습니다.
((et3에)) 속하다 Er gehört dem Club an.
Angeklagte
Nomen
피고인
Der Angeklagte schwieg vor Gericht.
피고인은 법정에서 침묵했다.
((als Subjekt)) 주어로 Der Angeklagte betrat den Saal.
angeklagter
Nomen
피고인
Der Angeklagte plädierte auf nicht schuldig.
피고인은 무죄를 주장했다.
((명사로)) 피고인 그 피고인은 무죄 판결을 받았다.
angekündigt
Adjektiv
발표된
Der angekündigte Gast ist noch nicht da.
예고된 손님은 아직 오지 않았습니다.
((무엇))이 발표되다 무엇이 발표되다 그 날짜는 이미 발표되었습니다.
angelaufen
Adjektiv
변색된
Das Silberbesteck ist angelaufen.
은식기가 변색되었다.
((무엇))이/가 변색되다/시작되다 은이 변색되었다. Das Silber ist angelaufen.
Angelegenheit
Nomen
일
Das ist eine private Angelegenheit.
이것은 사적인 일입니다.
((...에 대해)) ((신경쓰다/처리하다)) 그는 그 문제를 처리하고 있습니다.
Angelegenheiten
Nomen
일
Das sind private Angelegenheiten.
이것들은 사적인 일입니다.
사적인/개인적인/정치적인 일 이것은 사적인 일이다. Das ist eine private Angelegenheit.
angelegt
Adjektiv
투자된
Das Geld ist gut angelegt.
그 돈은 잘 투자되었다.
((auf et4))을 위해 설계되다 그 프로젝트는 성공을 위해 설계되었다.
angelegte
Adjektiv
투자된
Das gut angelegte Geld bringt Zinsen.
잘 투자된 돈은 이자를 낳는다.
잘/안전하게/장기적으로 투자된 돈이 잘 투자되었다. Das Geld ist gut angelegt.
angeleint
Adjektiv
목줄에 묶인
Der Hund muss hier angeleint sein.
여기서는 개를 목줄에 묶어 두어야 합니다.
((sein)) + angeleint (서술적으로) Der Hund ist angeleint.
angeleitet
Adjektiv
안내된
Der Kurs ist für angeleitetes Lernen gedacht.
이 과정은 지도 학습을 위해 만들어졌습니다.
angeleitet + 명사 안내된/지도된 ~ Das ist ein angeleitetes Training.
angelen
Verb
경첩을 달다
Der Schreiner muss die Tür noch angelen.
목수는 아직 문에 경첩을 달아야 한다.
((et4)) angelen (~에 경첩을 달다) Der Schreiner muss die Tür angelen.
angeloben
Verb
선서하다
Die Rekruten werden morgen angelobt.
신병들은 내일 선서를 할 것이다.
((j-n)) angeloben (~를 선서시키다) Die Rekruten werden angelobt.
Angelpunkt
Nomen
요점
Das ist der Angelpunkt der ganzen Diskussion.
그것이 전체 토론의 요점입니다.
((et3 / et2))의 요점 그것이 토론의 요점이다. Das ist der Angelpunkt der Diskussion.
angemeldet
Adjektiv
등록된
Sind Sie hier angemeldet?
여기에 등록되어 있으신가요?
((j-m/et3))에 등록되어 있다 시청에 등록되어 있습니다. Ich bin bei der Stadt angemeldet.
Angemeldete
Nomen
등록자(여성)
Die Angemeldete wartet am Schalter.
등록한 여성이 창구에서 기다리고 있습니다.
((die Angemeldete)) + 동사 + ... 주어로서의 '등록한 여성' Die Angemeldete wartet am Schalter.
angemeldeten
Adjektiv
등록된
Ich sprach mit dem angemeldeten Benutzer.
저는 등록된 사용자와 이야기했습니다.
((angemeldeten)) + 명사 (여격 단수 / 소유격 단수 남성/중성 / 목적격 단수 남성 / 복수) '등록된 ~' Ich sprach mit dem angemeldeten Benutzer.
angemessen
Adjektiv
적절한
Sein Verhalten war nicht angemessen.
그의 행동은 적절하지 않았습니다.
((무엇))이 적절하다 무엇이 적절하다 그 옷은 그 행사에 적절합니다.
angemessene
Adjektiv
적절한
Das ist eine angemessene Reaktion.
그것은 적절한 반응입니다.
((angemessene)) + 명사 (주격/목적격 단수 여성 / 주격/목적격 복수) '적절한 ~' Das ist eine angemessene Reaktion.
angemessenen
Adjektiv
적절한
Das ist ein angemessener Preis.
이것은 적절한 가격입니다.
etwas ist angemessen 무엇이 적절하다 그의 행동은 적절하지 않았습니다.
Angemessenheit
Nomen
적절성
Die Angemessenheit der Maßnahme wird diskutiert.
그 조치의 적절성이 논의되고 있다.
((et3의)) / ((et2의)) 적절성 Die Angemessenheit der Strafe wurde bezweifelt.
angemietet
Adjektiv
임대한
Die Wohnung ist nur angemietet.
그 아파트는 단지 임대한 것입니다.
((et4을/를)) 임대하다 Wir haben ein Haus angemietet.
angenehm
Adjektiv
쾌적한
Das Wetter ist heute sehr angenehm.
오늘 날씨가 매우 쾌적해요.
서술적으로: ...이/가 쾌적하다. Das Wetter ist angenehm.
angenehmen
Adjektiv
쾌적한
Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Tag.
즐거운 하루 되세요.
((angenehm)) + 명사 (형용사로 명사를 수식) Wir hatten einen angenehmen Abend.
angenehmeres
Adjektiv
더 쾌적한
Gibt es etwas Angenehmeres als Urlaub?
휴가보다 더 즐거운 것이 있나요?
((angenehmeres)) + 명사 (중성) (중성 명사를 수식하는 비교급) Ich möchte ein angenehmeres Leben.
angenommen
Partizip II / Adverb
받아들여진
Das Paket wurde angenommen.
소포가 접수되었습니다.
((et4)) annehmen (~4를 받아들이다) Er hat meine Entschuldigung angenommen.
angeordnet
Adjektiv
배열된
Die Stühle sind in Reihen angeordnet.
의자들이 줄지어 배열되어 있습니다.
[etwas] ist [Adjektiv] ...이 배열되어 있다/명령되었다 Die Tische sind im Raum angeordnet.
angeordneten
Adjektiv
배열된
Die Bücher sind alphabetisch angeordnet.
책들은 알파벳순으로 배열되어 있습니다.
etwas ist ((Adverb)) angeordnet 무엇이 (부사적으로) 배열되어 있다 책들은 알파벳순으로 배열되어 있습니다.
angepasst
Adjektiv
적응된
Er ist ein sehr angepasster Mensch.
그는 매우 순응적인 사람입니다.
((an+4)) (sein) (~에) 적응되다 Die Software ist an die neuen Anforderungen angepasst.
Angepeilt
Adjektiv
목표로 한
Das angepeilte Ziel wurde erreicht.
목표로 한 골이 달성되었습니다.
((명사)) 한정 형용사로 사용: 명사 앞에서 사용됨 Das angepeilte Ziel ist klar.
angeprangert
Adjektiv
규탄받은
Die Korruption wurde öffentlich angeprangert.
그 부패는 공개적으로 규탄받았습니다.
[etwas/j-d] wird angeprangert ...이/가 공개적으로 규탄받다 Seine Gier wurde öffentlich angeprangert.
Anger
Nomen
마을 광장
Die Kinder spielen auf dem Anger.
아이들이 마을 광장에서 놀고 있다.
der Anger 마을 광장 Der Anger ist ein Treffpunkt für alle.
Angerauter
Adjektiv
거칠게 만든
Angerauter Stoff fühlt sich weich an.
기모 처리된 천은 부드럽게 느껴집니다.
((명사)) 한정 형용사로 사용: 명사 앞에서 사용됨 Angerauter Stoff ist warm.
angereichertem
Adjektiv
강화된
Das Müsli mit angereichertem Joghurt ist gesund.
강화 요거트를 넣은 뮤즐리는 건강에 좋습니다.
((형용사)) + 명사 명사를 수식하는 형용사로 사용 강화 요거트를 넣은 뮤즐리는 맛있습니다.
angereichertes
Adjektiv
강화된
Dieses Produkt ist ein angereichertes Lebensmittel.
이 제품은 강화 식품입니다.
((형용사)) + 명사 명사를 수식하는 형용사로 사용 이것은 강화 식품입니다.
angesagt
Adjektiv
유행하는
Diese Bar ist zurzeit sehr angesagt.
이 바는 요즘 매우 유행이다.
etwas ist angesagt ...이 유행이다/...이 예고되다 Lange Bärte sind wieder angesagt.
angeschafft
Verb
구입한
Wir haben uns ein neues Auto angeschafft.
우리는 새 차를 구입했습니다.
((sich3)) ((et4)) 자신에게 (...4를) 구입하다 우리는 새 소파를 삽니다.
angeschafften
Adjektiv
구입한
Die neu angeschafften Geräte sind sehr modern.
새로 구입한 기기들은 매우 현대적입니다.
angeschafft + 명사 구입한 ~ 새로 구입한 기기들
angeschlagen
Adjektiv
몸이 안 좋은
Er fühlt sich heute etwas angeschlagen.
그는 오늘 몸이 좀 안 좋습니다.
angeschlagen sein 몸이 안 좋다, 손상되다 그는 오늘 좀 아픕니다.
angeschlossen
Verb
연결된
Der Drucker ist an den Computer angeschlossen.
프린터가 컴퓨터에 연결되어 있습니다.
((et4)) ((an+4)) (...4를 ...4에) 연결하다 그는 TV를 안테나에 연결합니다.
angeschlossenen
Adjektiv
연결된
Die angeschlossenen Geräte funktionieren gut.
연결된 장치들이 잘 작동합니다.
angeschlossen + 명사 연결된/소속된 + 명사 Die angeschlossenen Firmen kooperieren.
angeschnitten
Adjektiv
잘린
Das angeschnittene Thema war kontrovers.
제기된 주제는 논란의 여지가 있었다.
angeschnitten + 명사 잘린/제기된 + 명사 Das angeschnittene Brot wurde schnell trocken.
angesehen
Verb
본
Ich habe mir gestern einen Film angesehen.
저는 어제 영화 한 편을 봤습니다.
((sich3)) ((et4)) (...4를) 보다 나는 새 영화를 봅니다.
angesetzt
Adjektiv
예정된
Der Termin ist für Montag angesetzt.
약속은 월요일로 예정되어 있습니다.
((et4)) ((für+4 / auf+4)) ansetzen ...을 ...로 예정하다 그들은 시험을 금요일로 예정했다.
angesetzte
Adjektiv
예정된
Die angesetzte Frist ist sehr kurz.
정해진 마감일이 매우 짧습니다.
angesetzte/r/s + 명사 (명사 앞에서 곡용됨) 예정된 시험(Die angesetzte Prüfung)은 내일입니다.
Angesicht
Nomen
얼굴
Sein Angesicht war von Sorge gezeichnet.
그의 얼굴에는 걱정이 서려 있었다.
im Angesicht ((et2)) (~2)에 직면하여 Im Angesicht der Gefahr blieb er ruhig.
angesichts
Präposition
~을 고려하면
Angesichts der Lage müssen wir handeln.
상황을 고려하면, 우리는 행동해야 합니다.
((et2)) ~을 고려하여 Angesichts des schlechten Wetters bleiben wir zu Hause.
angesiedelt
Adjektiv
위치한
Die Firma ist im Stadtzentrum angesiedelt.
그 회사는 도심에 위치해 있습니다.
((무엇이)) ((어디에)) 위치하다 ~이 ~에 위치하다 그 회사는 베를린에 위치해 있다.
angespannt
Adjektiv
긴장된
Die Atmosphäre im Raum war angespannt.
방 안의 분위기는 긴장되었다.
angespannt sein 긴장되다 상황이 긴장됩니다.
angespannten
Adjektiv
긴장된
Die Lage ist sehr angespannt.
상황이 매우 긴박합니다.
((형용사)) + ((명사)) 명사를 수식함 eine angespannte Situation
angesprochen
Adjektiv
말을 건
Das angesprochene Thema ist komplex.
언급된 주제는 복잡합니다.
언급된 ((주제)) 언급된 주제 언급된 주제는 매우 중요하다.
angesprochenen
Adjektiv
언급된
Wir müssen den angesprochenen Punkt klären.
우리는 언급된 점을 명확히 해야 합니다.
언급된 ((점)) (남성 명사 4격) 언급된 점을 우리는 언급된 점을 명확히 해야 한다.
angestachelt
Adjektiv
부추겨진
Vom Ehrgeiz angestachelt, lernte er Tag und Nacht.
야망에 자극받아 그는 밤낮으로 공부했다.
((von+3)) angestachelt ~에 의해 부추겨진 Vom Ehrgeiz angestachelt, lernte er.
angestellt
Adjektiv
고용된
Er ist bei einer großen Firma angestellt.
그는 대기업에 고용되어 있습니다.
((bei+3)) angestellt sein ~에서 고용되다 Er ist bei einer großen Firma angestellt.
Angestellte
Nomen
직원
Die Angestellte arbeitet im Büro.
그 여직원은 사무실에서 일합니다.
als Angestellte(r) arbeiten 직원으로서 일하다 Sie arbeitet als Angestellte bei Siemens.
Angestellten
Nomen
직원
Die Angestellten arbeiten im Büro.
직원들은 사무실에서 일합니다.
((주어)) 주어로 사용됨 Die Angestellten sind sehr motiviert.
angestellter
Nomen
직원
Er ist Angestellter in einer Bank.
그는 은행 직원입니다.
((직원))으로서 일하다 그는 공무원으로 일하고 있습니다.
angestiegen
Verb
오르다
Die Preise sind stark angestiegen.
물가가 급격히 상승했습니다.
((주어))이/가 오르다. Die Temperatur steigt an.
angestoßen
Verb
부딪치다
Ich habe mich am Tisch angestoßen.
나는 테이블에 부딪혔다.
((sich4)) ((an+3)) anstoßen ~에 부딪치다 Ich habe mich an der Ecke angestoßen.
angestreben
Verb
추구하다
Sie strebt eine höhere Position an.
그녀는 더 높은 직책을 목표로 하고 있습니다.
((et4)) ((anstreben)) ...을/를 추구하다 그는 성공을 추구한다.
angestrebt
Adjektiv
추구되는
Das angestrebte Ziel wurde erreicht.
추구하던 목표가 달성되었다.
((angestrebt)) + 명사 추구되는 ~ 추구되는 수준은 매우 높다. Das angestrebte Niveau ist sehr hoch.
angestrebte
Adjektiv
추구되는
Die angestrebte Lösung ist komplex.
추구하는 해결책은 복잡하다.
((angestrebte)) + 명사 추구되는 ~ 추구되는 개혁은 어렵다. Die angestrebte Reform ist schwierig.
angestrebten
Adjektiv
목표로 하는
Das ist das angestrebte Ziel des Projekts.
그것이 프로젝트가 목표로 하는 바입니다.
((명사 앞의 형용사로)) 목표로 하는 Das angestrebte Ergebnis wurde erreicht.
angetan
Adjektiv
마음에 들어 하는
Ich bin von deiner Idee sehr angetan.
나는 네 아이디어가 아주 마음에 들어.
((j-m)) ((von et3)) angetan sein (~가) (~에) 감명받다 그는 그 음악에 매우 감명받았다. Er ist von der Musik sehr angetan.
angetreten
Verb
취임한
Er hat seine neue Stelle angetreten.
그는 새 직책에 취임했다.
((et4)) (직책, 임무 등4)에 취임하다 그는 새 직책에 취임했다.
angetriebenen
Adjektiv
구동되는
Ein von einem Motor angetriebenes Fahrzeug ist ein Auto.
모터로 구동되는 차량은 자동차입니다.
((von+3)) angetrieben sein ~에 의해 구동되다 그 차는 전기 모터로 구동됩니다.
angewandt
Adjektiv
응용된
Das ist angewandte Wissenschaft.
이것은 응용 과학입니다.
`als Adjektiv` 응용된, 실용적인 이것은 응용 연구입니다.
angewandte
Adjektiv
응용~ (어형 변화)
Sie studiert angewandte Linguistik.
그녀는 응용 언어학을 공부하고 있습니다.
`als Adjektiv vor einem Nomen` 응용~ (명사 앞에서) 그녀는 응용 심리학에 관한 책을 읽고 있습니다.
angewendet
Adjektiv
적용된
Die angewendete Methode war erfolgreich.
적용된 방법은 성공적이었습니다.
((...에)) 적용된 Die auf das Problem angewendete Lösung war gut.
angewiesen
Adjektiv
의존하는
Er ist auf fremde Hilfe angewiesen.
그는 다른 사람의 도움에 의존합니다.
((auf+4)) (sein) (~에) 의존하다 Er ist auf die Hilfe seiner Freunde angewiesen.
angewinkelten
Adjektiv
구부린
Er saß mit angewinkelten Beinen da.
그는 다리를 구부리고 앉아 있었다.
((구부린)) 다리로 Er saß mit angewinkelten Beinen da.
angezeigt
Adjektiv
표시된
Der Fehler wird auf dem Bildschirm angezeigt.
오류가 화면에 표시됩니다.
((...이/가)) 표시되다 가격이 표시됩니다. Der Preis wird angezeigt.
angezeigte
Adjektiv
표시된
Die angezeigte Nummer ist falsch.
표시된 번호가 틀렸습니다.
der/die/das angezeigte ((Nomen)) 표시된 ~ 표시된 파일은 열 수 없습니다.
angezeigten
Adjektiv
표시된
Folgen Sie den angezeigten Anweisungen.
표시된 지침을 따르십시오.
der/die/das angezeigte ((Nomen)) 표시된 ~ 표시된 파일은 열 수 없습니다.
angezogen
Adjektiv
옷을 입은
Er ist für das Wetter warm angezogen.
그는 날씨에 맞게 따뜻하게 옷을 입었습니다.
((gut/warm/...)) angezogen sein (잘/따뜻하게) 옷을 입고 있다 그녀는 항상 매우 세련되게 옷을 입습니다.
angezüchtet
Adjektiv
후천적인
Sein Lächeln wirkt angezüchtet.
그의 미소는 부자연스러워 보인다.
((무엇이)) 후천적이다 ((무엇이)) 후천적이다 그의 행동은 단지 후천적인 것이다.
angießen
Verb
(식물에) 물을 주다
Ich muss die Blumen auf dem Balkon angießen.
발코니의 꽃에 물을 줘야 해요.
((et4)) ...에 물을 주다 식물에 물을 줘야 해요.
Angina
Nomen
편도선염
Ich habe eine schlimme Angina.
저는 심한 편도선염에 걸렸어요.
((편도선염을)) 앓다 편도선염을 앓다 그는 편도선염을 앓고 있다.
Angler
Nomen
낚시꾼
Der Angler wartet geduldig am See.
낚시꾼은 호수에서 끈기 있게 기다립니다.
((열정적인 낚시꾼))이다 나의 아버지는 열정적인 낚시꾼입니다.
angreifen
Verb
공격하다
Der Feind greift die Stadt an.
적이 도시를 공격합니다.
((j-n/et4)) (~를) 공격하다 사자들이 얼룩말을 공격하고 있습니다. Die Löwen greifen die Zebras an.
angreifenden
Adjektiv
공격하는
Der angreifende Spieler wurde gefoult.
공격하는 선수가 파울을 당했다.
((한정적)) + 명사 공격하는 ... Der angreifende Hund bellte laut.
Angreifer
Nomen
공격자
Der Angreifer wurde von der Polizei gefasst.
공격자는 경찰에 붙잡혔습니다.
((auf j-n/et4)) ...에 대한 공격자 은행에 대한 공격자는 체포되었습니다.
angrenzend
Adjektiv
인접한
Das angrenzende Grundstück gehört uns.
인접한 부지는 우리 소유입니다.
((서술적)) ((an+4)) ...에 인접해 있다 Das Grundstück ist angrenzend an den Park.
angrenzenden
Adjektiv
인접한
Wir wohnen in der angrenzenden Straße.
우리는 인접한 거리에 삽니다.
((명사 앞의 형용사로)) 인접한 Die angrenzenden Häuser sind neu.
Angriff
Nomen
공격
Der Angriff begann am frühen Morgen.
공격은 이른 아침에 시작되었다.
((ein)) Angriff ((auf j-n/et4)) (~에 대한) 공격 Der Angriff auf die Stadt war heftig.
Angriffe
Nomen
공격들
Die Angriffe auf die Stadt waren heftig.
그 도시에 대한 공격은 격렬했습니다.
((~에 대한)) 공격들 ~에 대한 공격들 서버에 대한 공격들은 실패했다.
angriffig
Adjektiv
공격적인
Er hat eine sehr angriffige Art.
그는 매우 공격적인 태도를 가지고 있다.
((서술적)) 서술적으로 사용됨 Er ist sehr angriffig.
Angriffskrieg
Nomen
침략 전쟁
Ein Angriffskrieg ist völkerrechtlich verboten.
침략 전쟁은 국제법상 금지되어 있습니다.
((침략 전쟁)) 주어로서의 침략 전쟁 Ein Angriffskrieg ist verboten.
angriffskriegs
Nomen
침략 전쟁
Ein Angriffskrieg ist völkerrechtlich verboten.
침략 전쟁은 국제법상 금지되어 있습니다.
침략 전쟁을 ((벌이다)) 그 나라는 침략 전쟁을 벌인 혐의로 기소되었습니다. Die Nation wurde beschuldigt, einen Angriffskrieg zu führen.
Angriffsreihe
Nomen
공격 라인
Die Angriffsreihe des Teams ist sehr stark.
그 팀의 공격 라인은 매우 강합니다.
공격 라인에서 ((뛰다)) 그는 공격 라인에서 뜁니다. Er spielt in der Angriffsreihe.
Angriffsspiel
Nomen
공격적인 플레이
Die Mannschaft ist für ihr schnelles Angriffsspiel bekannt.
그 팀은 빠른 공격적인 플레이로 유명합니다.
공격적인 플레이를 ((펼치다)) 그 팀은 공격적인 플레이를 펼치려고 노력합니다. Die Mannschaft versucht, ein Angriffsspiel aufzuziehen.
Angriffstechnik
Nomen
공격 기술
Der Boxer trainiert neue Angriffstechniken.
그 권투 선수는 새로운 공격 기술을 훈련하고 있다.
((하나의/그)) 공격 기술을 사용하다/적용하다 ((et4))를 사용하다 적이 새로운 공격 기술을 사용하고 있다.
Angst
Nomen
두려움
Ich habe Angst vor Spinnen.
나는 거미를 무서워해요.
Angst ((vor et3/j-m)) haben (…을/를 무서워하다) Ich habe Angst vor Hunden.
angstfrei
Adjektiv
두려움 없는
Ich wünsche mir ein angstfreies Leben.
나는 두려움 없는 삶을 원한다.
두려움이 없다 angstfrei sein 그는 두려움이 없습니다.
Angstlöser
Nomen
항불안제
Der Arzt verschrieb ihm einen leichten Angstlöser.
의사는 그에게 가벼운 항불안제를 처방했다.
((하나의/그)) 항불안제를 복용하다 ((et4))를 복용하다 처방전 없이 항불안제를 복용해서는 안 된다.
angstmachend
Adjektiv
무서운
Die Dunkelheit kann angstmachend sein.
어둠은 무서울 수 있다.
((서술적)) 서술적으로 사용됨 Die Situation ist angstmachend.
Angstneurose
Nomen
불안 신경증
Der Arzt diagnostizierte eine Angstneurose.
의사는 불안 신경증을 진단했다.
불안 신경증을 앓다 an einer Angstneurose leiden ((an+3)) 그녀는 불안 신경증을 앓고 있습니다.
Angststörungen
Nomen
불안 장애
Sie leidet an Angststörungen.
그녀는 불안 장애를 앓고 있습니다.
et3으로 고통받다 Sie leidet an Angststörungen.
이 페이지는 학습 지원을 목적으로 제작되었습니다. 공식 사전이 아닌 학습 참고용으로 사용해 주세요.