🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
g
/
geh
「geh」で始まる単語
62語
gehabt
Verb
持っていた
Ich habe Glück gehabt.
私は運が良かった。
((et4)) gehabt haben …4を持っていた Ich habe früher ein Auto gehabt.
gehackt
Adjektiv
刻んだ
Das Fleisch ist frisch gehackt.
その肉は挽きたてです。
((als Prädikatsadjektiv)) 述語形容詞として Die Zwiebeln sind fein gehackt.
gehackte
Adjektiv
刻んだ
Ich gebe gehackte Nüsse in den Teig.
生地に刻んだナッツを入れます。
((als attributives Adjektiv)) 限定形容詞として Ich brauche gehackte Zwiebeln.
Gehalt
Nomen
給料
Mein Gehalt kommt am Monatsende.
私の給料は月末に入ります。
((das Gehalt)) 給料。Er bekommt ein gutes Gehalt.
gehalten
Verb
持った
Er hat sein Versprechen gehalten.
彼は約束を守りました。
((im Perfekt)) 現在完了形で Er hat sein Versprechen gehalten.
gehaltene
Adjektiv
行われた
Die gehaltene Rede war sehr inspirierend.
行われた演説はとても感動的でした。
[gehaltene + Nomen (fem. Sg. Nom./Akk.)] 行われた/守られた~ Die gehaltene Rede war lang.
gehaltenen
Adjektiv
行われた
Er dachte über den gehaltenen Vortrag nach.
彼は行われた講演について考えました。
[gehaltenen + Nomen (mask. Sg. Akk.)] 行われた/守られた~を Er dachte über den gehaltenen Vortrag nach.
Gehälter
Nomen
給料
Die Gehälter werden pünktlich gezahlt.
給料は期日通りに支払われます。
[Subjekt (Nom. Pl.)] Gehälter werden gezahlt.
Gehaltsabrechnung
Nomen
給与明細書
Ich prüfe meine Gehaltsabrechnung jeden Monat.
私は毎月給与明細書を確認します。
((et4)) bekommen/erhalten ((et4)) を受け取る Ich bekomme meine Gehaltsabrechnung am Monatsende.
Gehaltserhöhung
Nomen
昇給
Ich habe eine Gehaltserhöhung bekommen.
私は昇給しました。
eine Gehaltserhöhung bekommen/erhalten 昇給を得る Ich hoffe, bald eine Gehaltserhöhung zu bekommen.
Gehaltsstruktur
Nomen
給与体系
Die Firma hat eine neue Gehaltsstruktur eingeführt.
その会社は新しい給与体系を導入しました。
eine Gehaltsstruktur einführen/ändern 給与体系を導入/変更する Die Firma möchte die Gehaltsstruktur ändern.
Gehaltsverhandlung
Nomen
給与交渉
Morgen habe ich eine Gehaltsverhandlung.
明日、給与交渉があります。
eine Gehaltsverhandlung führen (…について)給与交渉を行う Morgen führe ich eine Gehaltsverhandlung.
Gehaltszahlung
Nomen
給与支払
Die Gehaltszahlung erfolgt am Monatsende.
給与は月末に支払われます。
die Gehaltszahlung erhalten 給与の支払いを受ける Ich habe meine Gehaltszahlung erhalten.
gehandhabt
Verb
扱う
Das Problem wurde gut gehandhabt.
その問題はうまく処理されました。
((et4)) handhaben ((et4))を扱う、処理する Er kann die Situation gut handhaben.
gehängt
Verb
(〜を)掛ける
Ich habe das Bild an die Wand gehängt.
私はその絵を壁に掛けました。
((et4)) ((an+4)) hängen ((et4))を((…4))に掛ける Ich habe das Bild an die Wand gehängt.
geharnischt
Adjektiv
痛烈な
Er schrieb einen geharnischten Brief an die Zeitung.
彼は新聞社に痛烈な手紙を書いた。
((ein)) geharnischt((er)) Brief 痛烈な手紙 Er schrieb einen geharnischten Brief.
Gehäuse
Nomen
ケース
Das Gehäuse des Computers ist aus Metall.
コンピュータの筐体は金属製です。
das Gehäuse ((et2)) …のケース Das Gehäuse des Telefons ist kaputt.
Gehäuses
Nomen
筐体
Das Gehäuse des Computers ist aus Metall.
コンピュータの筐体は金属製です。
((das Gehäuse)) 筐体、ケース Das Gehäuse schützt die empfindliche Elektronik.
gehbehinderte
Adjektiv
歩行障害のある
Der Eingang ist für gehbehinderte Menschen.
その入り口は歩行障害のある人向けです。
((attributiv)) 歩行障害のある ein gehbehinderter Mann
Gehe
Verb
行く
Ich gehe zur Schule.
私は学校へ行きます。
((nach+3 / zu+3 / in+4)) (…へ)行く Ich gehe in die Schule.
Geheg
Nomen
囲い
Die Rehe leben in einem großen Geheg.
鹿は大きな囲いの中に住んでいます。
in einem Geheg sein/leben 〜の中にいる・住んでいる Die Tiere leben in einem großen Geheg.
Gehege
Nomen
囲い
Die Tiere leben in einem großen Gehege.
動物たちは大きな囲いの中に住んでいます。
in einem Gehege leben 動物が囲いの中で暮らす Die Tiere leben in einem großen Gehege.
gehegt
Adjektiv
大切にされた
Er hatte einen lang gehegten Wunsch.
彼には長い間抱いていた願いがあった。
ein gehegter Wunsch 大切にされた願い Er hatte einen lang gehegten Wunsch.
geheim
Adjektiv
秘密の
Das ist eine geheime Information.
これは秘密の情報です。
((ein)) geheim((es)) Treffen 秘密の会議 Das war ein geheimes Treffen.
Geheimbereich
Nomen
秘密区域
Der Zutritt zum Geheimbereich ist verboten.
秘密区域への立ち入りは禁止されています。
der Zutritt zu+3 der Zugang zu einem Ort Der Zutritt zum Geheimbereich ist verboten.
Geheimbotschaft
Nomen
秘密のメッセージ
Der Spion erhielt eine Geheimbotschaft.
そのスパイは秘密のメッセージを受け取った。
((et4)) eine Geheimbotschaft erhalten/senden/entschlüsseln 秘密のメッセージを受け取る/送る/解読する Der Spion erhielt eine Geheimbotschaft.
Geheimdienst
Nomen
秘密情報機関
Er arbeitet für den Geheimdienst.
彼は秘密情報機関で働いています。
für den Geheimdienst arbeiten 秘密情報機関のために働く Er arbeitet für den Geheimdienst.
geheimen
Adjektiv
秘密の
Er arbeitet an einem geheimen Projekt.
彼は秘密のプロジェクトに取り組んでいる。
ein geheimer Plan 秘密の計画 Der geheime Plan wurde enthüllt.
Geheimhaltungsklausel
Nomen
守秘義務条項
Der Vertrag enthält eine Geheimhaltungsklausel.
その契約には守秘義務条項が含まれています。
eine Geheimhaltungsklausel ((in et4)) aufnehmen (…4に)守秘義務条項を盛り込む Der Arbeitsvertrag sollte eine Geheimhaltungsklausel enthalten.
Geheimnis
Nomen
秘密
Kannst du ein Geheimnis für dich behalten?
秘密を守れますか?
ein Geheimnis ((für sich)) behalten (秘密を守る) Ich werde dein Geheimnis für mich behalten.
Geheimniskrämerei
Nomen
秘密主義
Ich mag seine ständige Geheimniskrämerei nicht.
私は彼の絶え間ない隠し立てが好きではありません。
mit der Geheimniskrämerei ((aufhören)) 隠し立てをやめる Hör endlich mit dieser Geheimniskrämerei auf!
Geheimnisse
Nomen
秘密(複数形)
Er kann keine Geheimnisse für sich behalten.
彼は秘密を守ることができない。
((et4)) ein Geheimnis bewahren/verraten 秘密を守る/漏らす Er kann gut Geheimnisse bewahren.
Geheimnisverrat
Nomen
秘密漏洩
Geheimnisverrat ist eine schwere Straftat.
秘密漏洩は重大な犯罪です。
Geheimnisverrat ((begehen)) 秘密漏洩を犯す Wer Staatsgeheimnisse verrät, begeht Geheimnisverrat.
Geheimnisvoll
Adjektiv
神秘的な
Sie hat ein geheimnisvolles Lächeln.
彼女は神秘的な微笑みを浮かべている。
prädikativ: 何かが神秘的に見える Die Burg wirkt geheimnisvoll.
Geheimnisvolle
Adjektiv
神秘的な(形容詞の格変化形)
Die geheimnisvolle Frau verschwand.
その神秘的な女性は姿を消した。
attributiv (弱変化、女性単数主格/目的格): die/eine geheimnisvolle Frau. Ich sah eine geheimnisvolle Frau.
Geheimtipp
Nomen
穴場情報
Das kleine Restaurant ist ein echter Geheimtipp.
その小さなレストランは正真正銘の穴場だ。
ein Geheimtipp sein 〜は穴場である Das Restaurant ist ein Geheimtipp.
geheiratet
Adjektiv
結婚した
Sie haben letztes Jahr geheiratet.
彼らは去年結婚しました。
((j-n)) heiraten ((人4を))結婚する Er hat seine Freundin geheiratet.
Geheizt
Adjektiv
暖房された
Das Zimmer ist angenehm geheizt.
部屋は心地よく暖房されています。
((et4)) heizen ((…4を))暖房する Wir heizen das Haus mit Gas.
gehen
Verb
行く
Ich gehe jetzt nach Hause.
私は今、家に帰ります。
((wohin)) ((gehen))(…へ)行く Ich gehe in die Schule.
Gehirn
Nomen
脳
Das menschliche Gehirn ist sehr komplex.
人間の脳は非常に複雑です。
das Gehirn (als Subjekt/Objekt) 脳 Das Gehirn steuert den Körper.
Gehirnschrittmacher
Nomen
脳ペースメーカー
Der Gehirnschrittmacher hilft bei Parkinson.
脳ペースメーカーはパーキンソン病に効果がある。
ein Gehirnschrittmacher hilft ((bei+3)) 脳ペースメーカーは(…3)に効果がある Der Gehirnschrittmacher hilft bei Parkinson.
Gehirntumor
Nomen
脳腫瘍
Die Diagnose lautete leider Gehirntumor.
残念ながら、診断は脳腫瘍でした。
einen Gehirntumor haben 脳腫瘍がある Er hat einen Gehirntumor.
Gehobelter
Adjektiv
削った
Ich mag gehobelten Parmesan auf meiner Pasta.
私はパスタに削ったパルメザンチーズを乗せるのが好きです。
((attributiv)) 名詞を修飾する gehobeltes Holz
gehoben
Adjektiv
高級な
Er spricht eine gehobene Sprache.
彼は上品な言葉遣いをする。
((etwas)) ist gehoben ((何かが))高級である Die Atmosphäre ist sehr gehoben.
gehobenen
Adjektiv
高級な
Er verkehrt in gehobenen Kreisen.
彼は上流社会で交際している。
in+3 ((gehobenen)) Kreisen ((与格複数)) 高級なサークルで Er verkehrt in gehobenen Kreisen.
Gehöftes
Nomen
農家
Das alte Gehöft stand auf einem Hügel.
その古い農家は丘の上に立っていた。
((Nominativ)) 主語として Das Gehöft liegt abgelegen.
geholfen
Verb
助ける
Kannst du mir bitte helfen?
私を手伝ってくれませんか?
((j-m))(人3を)助ける Er hat mir geholfen.
Gehölzen
Nomen
雑木林
Hinter dem Haus beginnt ein kleines Gehölz.
家の後ろに小さな雑木林が始まっている。
((Nominativ)) 主語として Das Gehölz schützt vor Wind.
Gehör
Nomen
聴覚
Sein Gehör ist nicht mehr so gut.
彼の聴力はもうあまり良くありません。
ein gutes/schlechtes Gehör haben 良い/悪い聴力を持っている Mein Opa hat ein schlechtes Gehör.
Gehörbildung
Nomen
聴音訓練
Gehörbildung ist wichtig für Musiker.
聴音訓練は音楽家にとって重要です。
((als Subjekt/Objekt)) Gehörbildung ist ein Fach. / Wir haben Gehörbildung.
Gehorch
Nomen
服従 (古語)
Er forderte unbedingten Gehorch.
彼は無条件の服従を要求した。
Gehorch fordern 服従を要求する Der König forderte Gehorch.
gehorchen
Verb
従う
Der Hund gehorcht seinem Herrchen.
その犬は飼い主に従います。
((j-m/et3)) gehorchen (人・物3に)従う Der Hund gehorcht seinem Herrn.
gehören
Verb
属する
Das Buch gehört mir.
その本は私のものです。
((j-m))(人3の)ものである Das Auto gehört mir.
gehörenden
Adjektiv
所属する
Die zum Haus gehörenden Gärten sind schön.
その家に属する庭は美しいです。
((zu+3)) gehörend (…3に)所属している Die zur Firma gehörenden Autos sind neu.
gehörig
Adjektiv
相当な
Er bekam eine gehörige Standpauke.
彼は徹底的に説教された。
((adjektivisch)) ((vor Nomen)) かなりの、相当な Er hat eine gehörige Portion Mut.
Gehörlosigkeit
Nomen
聴覚障害
Gehörlosigkeit ist eine Form der Behinderung.
聴覚障害は障害の一形態です。
mit ((Gehörlosigkeit)) leben 〜と共に生きる Er lebt seit seiner Geburt mit Gehörlosigkeit.
gehört
Verb
~のものである
Wem gehört dieses Buch?
この本は誰のものですか?
((j-m)) gehören (人3)のものである Wem gehört dieser Stift?
gehörte
Verb
〜のものであった
Das Buch gehörte meiner Schwester.
その本は私の姉のものでした。
((j-m)) gehören (人3の)ものである Das Haus gehörte meinen Großeltern.
gehst
Verb
行く
Du gehst heute ins Kino.
君は今日、映画館に行きます。
((nach+3)) gehen (都市・国などへ)行く Ich gehe nach Deutschland.
Gehstock
Nomen
杖
Mein Opa braucht einen Gehstock.
私のおじいさんは杖が必要です。
((et4)) benutzen ((…4を))使う Mein Opa benutzt einen Gehstock.
gehts
Kontraktion
調子はどう
Hallo, wie geht's?
こんにちは、元気ですか?
((Frage)) ((j-m)) 調子を尋ねる Wie geht's dir?
Gehweg
Nomen
歩道
Die Kinder spielen auf dem Gehweg.
子供たちは歩道で遊んでいます。
auf+3 歩道の上を Man geht auf dem Gehweg.
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。