🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
v
/
vol
「vol」で始まる単語
87語
volatil
Adjektiv
変動しやすい
Der Aktienmarkt ist sehr volatil.
株式市場は非常に変動しやすいです。
((...)) ((sein)) 変動しやすい,不安定である Der Markt ist zurzeit sehr volatil.
volatilen
Adjektiv
揮発性の
Der Markt ist sehr volatil.
市場は非常に不安定です。
sein + volatil ~は不安定である Der Markt ist sehr volatil.
Volatilität
Nomen
ボラティリティ
Die Volatilität am Aktienmarkt ist hoch.
株式市場のボラティリティは高い。
die Volatilität ((von et3 / et2)) ...の変動性 Die Volatilität der Märkte ist hoch.
Volk
Nomen
国民
Das deutsche Volk wählt den Bundestag.
ドイツ国民は連邦議会を選挙します。
((Nominativ)) 主格として Das Volk entscheidet.
Volksabstimmung
Nomen
国民投票
Die Regierung plant eine Volksabstimmung.
政府は国民投票を計画しています。
((über+4)) eine Volksabstimmung über et4 abhalten …について国民投票を実施する Es wurde eine Volksabstimmung über das neue Gesetz abgehalten.
Volksbeauftragten
Nomen
人民委員
Der Rat der Volksbeauftragten wurde 1918 gebildet.
人民委員評議会は1918年に設立されました。
((人民委員として))活動する 人民の代表として機能する。Er fungierte als Volksbeauftragter für Finanzen.
Volksbildung
Nomen
国民教育
Die Volksbildung fördert das lebenslange Lernen.
国民教育は生涯学習を促進する。
die Volksbildung ((als et4)) betrachten ...を国民教育と見なす Die Regierung betrachtet die Volksbildung als Priorität.
Volksentscheid
Nomen
国民投票
Ein Volksentscheid wurde abgehalten.
国民投票が行われました。
((über et4)) …についての国民投票 Ein Volksentscheid über das neue Gesetz.
Volksfest
Nomen
民族祭り
Wir gehen am Wochenende zum Volksfest.
私たちは週末に民族祭りに行きます。
((zu+3)) zum Volksfest gehen 祭に行く Wir gehen zum Volksfest.
Volksfeste
Nomen
民族祭り(複数)
In Bayern gibt es viele Volksfeste.
バイエルン州にはたくさんの民族祭りがあります。
((viele)) viele Volksfeste besuchen 多くの祭りを訪れる In Bayern gibt es viele Volksfeste.
Volksgruppen
Nomen
民族集団
In der Region leben verschiedene Volksgruppen zusammen.
その地域では様々な民族集団が共に暮らしている。
die Rechte ((der Volksgruppen)) 保護する 民族集団の権利を保護する Man muss die Rechte der Volksgruppen schützen.
Volksgruppenpolitik
Nomen
民族集団政策
Die Regierung diskutiert die neue Volksgruppenpolitik.
政府は新しい民族集団政策について議論しています。
((et4)) diskutieren ((et4)) ~を議論する Die Regierung diskutiert die neue Volksgruppenpolitik.
Volkshochschule
Nomen
市民大学
Ich besuche einen Deutschkurs an der Volkshochschule.
私は市民大学でドイツ語のコースに通っています。
einen Kurs an der Volkshochschule besuchen ((an+3)) 市民大学でコースに通う Ich besuche einen Deutschkurs an der Volkshochschule.
Volksinitiative
Nomen
国民発案
Eine Volksinitiative wurde gestartet.
国民発案が開始されました。
((für et4)) …4のための国民発案 Eine Volksinitiative für mehr Umweltschutz.
Volkskammerbeschluss
Nomen
人民議会決議
Der Volkskammerbeschluss wurde einstimmig gefasst.
その人民議会決議は全会一致で採択された。
einen Volkskammerbeschluss fassen 人民議会決議を採択する Die Volkskammer fasste einen wichtigen Beschluss.
Volkskanzler
Nomen
国民宰相
Der Titel 'Volkskanzler' ist historisch belastet.
「国民宰相」という称号は歴史的に重い意味を持つ。
((主語として)) 文の主語として。 Der Volkskanzler war eine umstrittene Figur.
Volkslieder
Nomen
民謡
Wir singen gerne alte Volkslieder.
私たちは古い民謡を歌うのが好きです。
((et4)) singen 民謡を歌う Wir singen ein altes Volkslied.
Volksmund
Nomen
俗語
Im Volksmund nennt man das 'Schwein haben'.
俗にそれを『豚を持つ』(幸運である)と言う。
((im+3)) 俗語では、通俗的には。 Im Volksmund hat jedes Ding einen Namen.
Volksmusik
Nomen
民族音楽
In Bayern hört man oft Volksmusik.
バイエルンではよく民族音楽を耳にする。
((目的語として)) 文の目的語として。 Ich höre gerne Volksmusik.
Volkspartei
Nomen
国民政党
Die Volkspartei gewann die Wahlen.
その国民政党は選挙に勝利した。
((als Subjekt)) 主語として Die Volkspartei hat viele Mitglieder.
Volksrepublik
Nomen
人民共和国
China ist eine Volksrepublik.
中国は人民共和国です。
((als et4)) 人民共和国として Das Land wurde als Volksrepublik ausgerufen.
Volksschule
Nomen
国民学校
Mein Großvater ging in die Volksschule.
私の祖父は国民学校に通っていました。
((in+4 gehen)) 〜に通う Mein Opa ging in die Volksschule.
Volksschulkinder
Nomen
国民学校の児童
Die Volksschulkinder spielen auf dem Hof.
国民学校の児童たちが校庭で遊んでいます。
((als Subjekt)) 主語として Die Volksschulkinder spielen draußen.
Volksschullehrern
Nomen
小学校の教員
Der Volksschullehrer unterrichtet Deutsch.
その小学校の先生はドイツ語を教えています。
als ((et3)) arbeiten 〜として働く Er arbeitet als Volksschullehrer.
volkstheater
Nomen
民衆劇場
Das Volkstheater zeigt Stücke für alle.
民衆劇場は皆のための劇を上演します。
das Volkstheater (als Subjekt/Objekt) 民衆劇場(主語/目的語として) Das Volkstheater ist sehr beliebt.
Volkswirt
Nomen
経済学者
Ein Volkswirt analysiert die wirtschaftliche Lage.
経済学者は経済状況を分析する。
((als Nom.)) arbeiten/tätig sein (~として働く) Er arbeitet als Volkswirt bei einer großen Firma.
Volkswirtschaft
Nomen
国民経済
Die deutsche Volkswirtschaft ist sehr stark.
ドイツの国民経済は非常に強いです。
die Volkswirtschaft ((eines Landes)) ある国の国民経済 Die deutsche Volkswirtschaft wächst.
Volkswirtschaften
Nomen
国民経済(複数形)
Die Volkswirtschaften der EU sind eng verflochten.
EUの国民経済は密接に絡み合っている。
((Nomen)) 国民経済 Die deutsche Volkswirtschaft ist sehr stark.
volkswirtschaftlichen
Adjektiv
国民経済の
Wir diskutieren die volkswirtschaftlichen Folgen.
私たちは国民経済への影響について議論している。
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 国民経済の Das ist eine volkswirtschaftliche Analyse.
Volkszeitung
Nomen
大衆紙
Die Volkszeitung berichtet über lokale Ereignisse.
その大衆紙は地元の出来事を報じている。
((et4)) ((in+3)) lesen (~で…を読む) Ich lese die Nachrichten in der Volkszeitung.
voll
Adjektiv
いっぱいの
Das Glas ist voll.
グラスはいっぱいです。
((von+3))(…3で)いっぱいである Der Korb ist voll von Äpfeln.
vollbeladen
Adjektiv
満載の
Der LKW ist vollbeladen.
そのトラックは満載です。
sein + vollbeladen ~は満載である Der LKW ist vollbeladen.
vollbracht
Verb
成し遂げる
Er hat eine große Tat vollbracht.
彼は偉業を成し遂げた。
((et4)) ((vollbringen)) …を成し遂げる Er hat eine Heldentat vollbracht.
Vollbrand
Nomen
全焼火災
Das Gebäude stand in Vollbrand.
その建物は全焼していた。
((in+3)) stehen (全焼している) Das Lagerhaus stand in Vollbrand.
Vollbremsung
Nomen
急ブレーキ
Der Fahrer machte eine Vollbremsung.
運転手は急ブレーキをかけた。
eine Vollbremsung machen 急ブレーキをかける Der Bus musste eine Vollbremsung machen.
vollbringen
Verb
成し遂げる
Er hat eine große Tat vollbracht.
彼は偉業を成し遂げた。
((et4)) を成し遂げる Er hat eine große Tat vollbracht.
volle
Adjektiv
いっぱいの
Das Glas ist voll.
グラスはいっぱいです。
((etwas)) ist voll 〜がいっぱいだ Das Glas ist voll.
vollem
Adjektiv
満ちた
Er spricht mit vollem Mund.
彼は口をいっぱいにして話す。
((mit+3)) ... Nomen (男性/中性) ...で mit vollem Mund sprechen
vollen
Adjektiv
満ちた
Er trinkt den vollen Becher aus.
彼はその満杯のコップを飲み干す。
((et4)) ... Nomen (男性) ...を Er trinkt den vollen Becher aus.
vollenden
Verb
完成させる
Der Künstler wird sein Werk vollenden.
その芸術家は自分の作品を完成させるでしょう。
((et4)) ((…4を))完成させる Der Künstler muss sein Werk vollenden.
vollendet
Adjektiv
完成された
Das Kunstwerk ist vollendet.
その芸術作品は完成している。
Nomen + sein + vollendet ...は完成している Das Kunstwerk ist vollendet.
vollends
Adverb
完全に
Er war vollends von der Idee überzeugt.
彼はその考えに完全に納得していた。
((Adverb)) + Verb/Adjektiv 完全に〜だ Er war vollends zufrieden.
Vollendung
Nomen
完成
Die Vollendung des Projekts dauerte lange.
そのプロジェクトの完成には長い時間がかかった。
die Vollendung + Genitiv …の完成 Die Vollendung des Baus ist für nächstes Jahr geplant.
voller
Präposition
~でいっぱいの
Der Korb ist voller Äpfel.
その籠はリンゴでいっぱいです。
voller+2 ((et2))でいっぱいの Der Park war voller Menschen.
volles
Adjektiv
いっぱいの
Das Glas ist voll.
グラスはいっぱいです。
((Adjektiv)) sein ~である Das Glas ist voll.
Volley
Nomen
ボレー
Er spielte einen perfekten Volley.
彼は完璧なボレーを打ちました。
((einen Volley)) spielen ボレーを打つ Er spielte einen perfekten Volley.
Volleyball
Nomen
バレーボール
Wir spielen am Strand Volleyball.
私たちはビーチでバレーボールをします。
((Volleyball)) spielen バレーボールをする Wir spielen am Strand Volleyball.
Volleys
Nomen
ボレー
Der Tennisspieler schlug einen perfekten Volley.
そのテニス選手は完璧なボレーを打ちました。
((et4)) schlagen ボレーを打つ Der Spieler schlug einen guten Volley.
Vollgas
Nomen
全速力
Er gibt auf der Autobahn Vollgas.
彼は高速道路で全速力を出す。
Vollgas geben (et3) に全力を尽くす Wir geben dem Projekt Vollgas.
volljährig
Adjektiv
成年の
Mit 18 Jahren ist man volljährig.
18歳で成人です。
prädikativ: ((sein)) + volljährig 〜は成年である Mit 18 Jahren ist man volljährig.
vollkommen
Adjektiv
完全な
Das ist ein vollkommen neues Konzept.
これは完全に新しいコンセプトです。
((als Adjektiv)) 完全な〜 Das ist eine vollkommene Überraschung.
Vollkostendeckungsprinzip
Nomen
全費用回収原則
Das Vollkostendeckungsprinzip ist eine betriebswirtschaftliche Regel.
全費用回収原則は経営学上のルールです。
nach dem Vollkostendeckungsprinzip handeln ((etwas)) tun, um die vollen Kosten zu decken. Die Stadt handelt nach dem Vollkostendeckungsprinzip.
Vollmilchschokolade
Nomen
ミルクチョコレート
Ich esse gerne Vollmilchschokolade.
私はミルクチョコレートを食べるのが好きです。
((et4)) essen ~を食べる Ich esse gerne Vollmilchschokolade.
Vollmond
Nomen
満月
Bei Vollmond kann ich nicht gut schlafen.
満月の時はよく眠れません。
bei Vollmond 満月の時に Bei Vollmond ist der Himmel hell.
Vollmondtag
Nomen
満月の日
Am Vollmondtag scheint der Mond besonders hell.
満月の日には、月が特に明るく輝きます。
an+3 ~の日に Am Vollmondtag kann ich nicht schlafen.
Vollrausch
Nomen
泥酔
Er befand sich im Zustand des Vollrausches.
彼は泥酔状態にありました。
im Vollrausch ((et4 tun)) 泥酔状態で(…4を)する Er ist im Vollrausch Auto gefahren.
Vollsperrung
Nomen
完全閉鎖
Wegen eines Unfalls gibt es eine Vollsperrung.
事故のため、全面通行止めになっています。
die Vollsperrung ((einer Straße)) (道路の)全面通行止め Die Vollsperrung der A5 dauert an.
vollständig
Adjektiv
完全な
Die Liste ist vollständig.
そのリストは完全です。
((Adjektiv)) ((Nomen)) 完全な~ Das ist eine vollständige Liste.
vollständige
Adjektiv
完全な
Hier ist die vollständige Liste der Teilnehmer.
こちらが参加者の完全なリストです。
eine vollständige ((Nomen fem.)) 完全な~(女性名詞)。Ich brauche eine vollständige Liste.
vollständigen
Adjektiv
完全な
Bitte lesen Sie den vollständigen Bericht.
完全な報告書をお読みください。
den vollständigen ((Nomen mask.)) 完全な~(男性名詞の4格)。Er liest den vollständigen Artikel.
vollständiger
Adjektiv
完全な
Bitte füllen Sie das Formular vollständig aus.
フォームに完全に記入してください。
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 完全な〜 ein vollständiger Satz
Vollständigkeit
Nomen
完全性
Bitte prüfen Sie die Unterlagen auf Vollständigkeit.
書類に不備がないかご確認ください。
((et4)) auf Vollständigkeit prüfen (…4を)完全かどうか確認する Ich muss die Liste auf Vollständigkeit prüfen.
vollstationären
Adjektiv
完全入院の
Er benötigt eine vollstationäre Behandlung.
彼は完全入院治療が必要です。
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 完全入院の〜 eine vollstationäre Behandlung
Vollstreckung
Nomen
執行
Die Vollstreckung des Urteils wurde angeordnet.
判決の執行が命じられました。
die Vollstreckung ((et2)) (…2の)執行 Die Vollstreckung des Testaments dauerte Monate.
Vollstreckungsbeamter
Nomen
執行官
Der Vollstreckungsbeamte pfändete das Auto.
執行官は車を差し押さえた。
der Vollstreckungsbeamte + Verb. 執行官が~する Der Vollstreckungsbeamte ist eine Amtsperson.
Vollstreckungshaftbefehls
Nomen
刑執行令状
Die Polizei handelte aufgrund eines Vollstreckungshaftbefehls.
警察は刑執行令状に基づいて行動した。
einen ((Vollstreckungshaftbefehl)) erlassen 刑執行令状を発行する Der Richter erließ einen Vollstreckungshaftbefehl.
Vollstreckungsverfahren
Nomen
強制執行手続
Das Vollstreckungsverfahren gegen den Schuldner wurde eingeleitet.
債務者に対する強制執行手続が開始された。
ein Vollstreckungsverfahren ((gegen+4)) einleiten (…4に対して)強制執行手続を開始する Das Gericht leitete ein Vollstreckungsverfahren ein.
Volltext
Nomen
全文
Der Volltext des Artikels ist online verfügbar.
その記事の全文はオンラインで入手可能です。
der Volltext ((von et3)) (…3の)全文 Der Volltext des Buches ist online.
Volltextarchiv
Nomen
全文アーカイブ
Die Bibliothek hat ein großes Volltextarchiv.
その図書館には大規模な全文アーカイブがあります。
in einem Volltextarchiv ((nach et3)) suchen (全文アーカイブで)(…3を)検索する Ich suche in einem Volltextarchiv nach dem Artikel.
Volltexte
Nomen
全文
Die Datenbank enthält viele Volltexte.
データベースには多くの全文が含まれています。
((et4)) als Volltext lesen …4を全文として読む Man kann den Artikel als Volltext lesen.
vollumfänglich
Adjektiv
包括的な
Wir haben Sie vollumfänglich informiert.
私たちはあなたに全面的に情報を提供しました。
(副詞的に) 動詞を修飾する Wir haben Sie vollumfänglich informiert。
voll und ganz
Adverb
完全に
Ich stimme dir voll und ganz zu.
私はあなたに完全に同意します。
((etwas)) voll und ganz ((tun)) 何かを完全に行う Ich unterstütze deinen Plan voll und ganz.
Vollversammlung
Nomen
総会
Die Vollversammlung findet jährlich statt.
総会は年に一度開催されます。
eine Vollversammlung abhalten 総会を開く Der Verein hält eine Vollversammlung ab.
Vollzeit
Nomen
フルタイム
Sie arbeitet in Vollzeit.
彼女はフルタイムで働いています。
in Vollzeit arbeiten フルタイムで働く Sie arbeitet in Vollzeit.
Vollzeitäquivalenten
Nomen
常勤換算
Das Projekt benötigt zehn Vollzeitäquivalente.
そのプロジェクトには10人分の常勤換算が必要です。
((et4)) in Vollzeitäquivalenten angeben …4を常勤換算で示す Die Mitarbeiterzahl wird in Vollzeitäquivalenten angegeben.
vollzeitarbeitenden
Adjektiv
常勤の
Die meisten vollzeitarbeitenden Eltern sind müde.
フルタイムで働く親の大半は疲れている。
(限定的に) 名詞の前に置く Die vollzeitarbeitenden Mütter brauchen mehr Unterstützung.
Vollzeitausbildungen
Nomen
全日制の職業訓練
Er macht eine Vollzeitausbildung zum Mechatroniker.
彼はメカトロニクス技術者になるための全日制の職業訓練を受けています。
eine Vollzeitausbildung ((zu+3)) machen …3になるための全日制訓練を受ける Sie macht eine Vollzeitausbildung zur Kauffrau.
Vollzeitbeschäftigung
Nomen
常勤雇用
Er hat eine Vollzeitbeschäftigung gefunden.
彼は常勤の職を見つけました。
eine Vollzeitbeschäftigung haben/finden 常勤の職がある/見つける Er hat eine Vollzeitbeschäftigung gefunden.
Vollzeitjob
Nomen
フルタイムの仕事
Ich habe einen neuen Vollzeitjob.
私は新しいフルタイムの仕事に就きました。
einen Vollzeitjob haben/suchen フルタイムの仕事がある/探す Ich habe einen neuen Vollzeitjob.
vollziehen
Verb
執行する
Die Polizei vollzog den Haftbefehl.
警察は逮捕状を執行した。
((et4)) 〈…4を〉執行する,実行する Der Richter vollzog das Urteil.
Vollzüge
Nomen
執行
Die Vollzüge der Urteile wurden ausgesetzt.
判決の執行は停止された。
die Vollzüge ((et2)) …の執行 Die Vollzüge der Gesetze sind wichtig.
Vollzugs
Nomen
執行の
Die Aussetzung des Vollzugs wurde genehmigt.
執行の停止が承認された。
während ((et2)) …の執行中に während des Vollzugs der Maßnahme
Volt
Nomen
ボルト
Die Batterie hat 1,5 Volt.
その電池は1.5ボルトです。
Zahl + Volt 数字 + ボルト Diese Steckdose liefert 230 Volt.
Volumen
Nomen
体積
Berechnen Sie das Volumen des Würfels.
立方体の体積を計算してください。
((et2)) …の体積 das Volumen eines Körpers
Volumenreduzierung
Nomen
体積削減
Die Volumenreduzierung spart Lagerplatz.
体積を削減すると保管スペースを節約できる。
die Volumenreduzierung ((et2)) …の体積削減 Die Volumenreduzierung des Mülls ist ein Ziel.
Volumensegment
Nomen
ボリュームセグメント
Dieses Auto zielt auf das Volumensegment.
この車はボリュームセグメントをターゲットにしています。
das Volumensegment an|sprechen ターゲットにする Das Unternehmen spricht das Volumensegment an.
Volumina
Nomen
ボリューム(複数形)
Die Volumina der Tanks sind unterschiedlich.
タンクの容積はそれぞれ異なります。
große Volumina an ((et3)) 大量の… Wir verarbeiten große Volumina an Daten.
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。