🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
b
/
bew
「bew」で始まる単語
95語
bewachen
Verb
~を見張る
Ein Hund bewacht das Haus.
一匹の犬が家を見張っている。
((j-n/et4)) …4を見張る、…4の番をする Ein Hund bewacht das Haus.
bewaffnet
Adjektiv
武装した
Der Räuber war mit einem Messer bewaffnet.
強盗はナイフで武装していた。
((mit et3)) …3で武装している Der Soldat ist mit einem Gewehr bewaffnet.
bewahren
Verb
保存する
Wir müssen die Natur bewahren.
私たちは自然を保護しなければなりません。
((et4))(…4を)保存する、保つ Wir müssen die Natur bewahren.
Bewahrung
Nomen
保存
Die Bewahrung der Traditionen ist wichtig.
伝統の維持は重要です。
die Bewahrung ((+ Genitiv)) …の保存・保護 Die Bewahrung des kulturellen Erbes ist eine wichtige Aufgabe.
Bewährungsprobe
Nomen
試練
Das Projekt war eine echte Bewährungsprobe.
そのプロジェクトはまさに正念場だった。
eine Bewährungsprobe ((für j-n/et4)) sein ~にとっての試練である Die Krise war eine Bewährungsprobe für die Regierung.
Bewährungsstrafe
Nomen
執行猶予付き判決
Der Angeklagte erhielt eine Bewährungsstrafe.
被告人は執行猶予付き判決を受けた。
eine Bewährungsstrafe ((bekommen/erhalten)) 執行猶予付き判決を受ける Er hat eine Bewährungsstrafe bekommen.
bewältigen
Verb
克服する
Sie musste viele Schwierigkeiten bewältigen.
彼女は多くの困難を克服しなければならなかった。
((et4)) ((…4を)) 克服する、処理する Wir müssen die Aufgabe bewältigen.
bewässern
Verb
灌漑する
Der Bauer muss die Felder bewässern.
農夫は畑に水を引かなければならない。
((et4)) ((…4に)) 水をやる、灌漑する Der Bauer muss die Felder bewässern.
Bewässerungsanlage
Nomen
灌漑設備
Die Bewässerungsanlage versorgt die Felder mit Wasser.
その灌漑設備は畑に水を供給しています。
eine Bewässerungsanlage installieren 灌漑設備を設置する Wir müssen eine neue Bewässerungsanlage installieren.
bewegen
Verb
動かす
Er kann den schweren Tisch nicht bewegen.
彼はその重いテーブルを動かせません。
((et4)) …4を動かす Er kann den schweren Tisch nicht bewegen.
bewegenden
Adjektiv
感動的な
Ich habe einen bewegenden Film gesehen.
私は感動的な映画を見ました。
ein bewegender Moment 感動的な瞬間 Das war ein sehr bewegender Moment.
Beweggrund
Nomen
動機
Was war sein Beweggrund für die Tat?
彼の犯行の動機は何でしたか?
der Beweggrund für+4 …のための動機/理由 Der Beweggrund für seine Entscheidung ist unklar.
beweglich
Adjektiv
動かせる
Die Gelenke müssen beweglich bleiben.
関節は柔軟に保たなければならない。
((sein)) beweglich (主語は)柔軟である、動かせる Er ist für sein Alter sehr beweglich.
Beweglichkeit
Nomen
可動性
Regelmäßiges Dehnen verbessert die Beweglichkeit.
定期的なストレッチは可動性を向上させます。
die Beweglichkeit ((et2)) ((etwas))の可動性/柔軟性 Die Beweglichkeit der Gelenke ist wichtig.
bewegt
Adjektiv
感動した
Ich war von dem Film sehr bewegt.
私はその映画にとても感動しました。
((von+3)) bewegt sein (…3に)感動している Ich bin von deiner Geschichte bewegt.
Bewegtbilder
Nomen
動画
Die Nachrichten zeigten Bewegtbilder von der Veranstaltung.
ニュースはそのイベントの映像を流した。
Bewegtbilder von+3 …の動画/映像 Wir sahen Bewegtbilder von der Demonstration.
Bewegung
Nomen
動き
Jede Bewegung tut ihm weh.
どんな動きも彼には痛いです。
in Bewegung sein/setzen (…を)動かす、動いている Das Auto setzte sich in Bewegung.
Bewegungen
Nomen
動き
Jede Bewegung tat ihm weh.
どんな動きも彼には痛かった。
et4 in Bewegung setzen (…4を)動かす Der Wind setzt die Blätter in Bewegung.
Bewegungsablauf
Nomen
動作シーケンス
Der Bewegungsablauf beim Tanzen ist komplex.
ダンスにおける一連の動きは複雑だ。
einen Bewegungsablauf analysieren/optimieren ((et4))を分析する/最適化する Sportler analysieren jeden Bewegungsablauf.
Bewegungsabläufe
Nomen
動作シーケンス(複数)
Wir üben verschiedene Bewegungsabläufe.
私たちは様々な一連の動きを練習する。
Bewegungsabläufe üben/automatisieren ((et4))を練習する/自動化する Wir üben verschiedene Bewegungsabläufe.
Bewegungsabläufen
Nomen
動作シーケンスに/と(複数・与格)
Er arbeitet mit komplexen Bewegungsabläufen.
彼は複雑な一連の動きを扱っている。
mit+3 ((Bewegungsabläufen)) arbeiten ((et3))を扱って仕事をする Er arbeitet mit komplexen Bewegungsabläufen.
Bewegungsarmut
Nomen
運動不足
Bewegungsarmut ist ein großes Problem in der modernen Gesellschaft.
運動不足は現代社会の大きな問題です。
die Folgen von+3 …がもたらす結果 Ärzte warnen vor den Folgen von Bewegungsarmut.
Bewegungsbad
Nomen
運動浴
Das Bewegungsbad hilft bei der Rehabilitation.
運動浴はリハビリに役立ちます。
((in+4)) ein Bewegungsbad gehen/steigen (運動浴に入る) Der Patient steigt vorsichtig ins Bewegungsbad.
Bewegungsdaten
Nomen
移動データ
Die App sammelt anonyme Bewegungsdaten.
そのアプリは匿名の移動データを収集します。
Bewegungsdaten ((et4)) sammeln/erfassen (移動データを収集/記録する) Die Firma erfasst die Bewegungsdaten ihrer Nutzer.
Bewegungskonzept
Nomen
運動コンセプト
Die Schule hat ein neues Bewegungskonzept entwickelt.
その学校は新しい運動コンセプトを開発しました。
ein Bewegungskonzept ((et4)) entwickeln/erstellen (運動コンセプトを開発/作成する) Der Trainer entwickelt ein neues Bewegungskonzept.
Bewegungsmangel
Nomen
運動不足
Bewegungsmangel ist ein modernes Problem.
運動不足は現代的な問題です。
((an+3)) leiden (…3)に苦しむ Viele Menschen leiden an Bewegungsmangel.
Bewegungsmöglichkeiten
Nomen
運動の機会
Die Stadt bietet viele Bewegungsmöglichkeiten.
その市は多くの運動の機会を提供しています。
((et4)) bieten (…4)を提供する Der Park bietet gute Bewegungsmöglichkeiten.
Bewegungsmuffel
Nomen
運動嫌い
Mein Bruder ist ein echter Bewegungsmuffel.
私の兄は本当に運動嫌いです。
ein ((Nomen)) sein (…である) Er ist ein totaler Bewegungsmuffel.
Bewegungsprofil
Nomen
移動プロファイル
Die Polizei erstellte ein Bewegungsprofil des Verdächtigen.
警察は容疑者の移動プロファイルを作成した。
ein ((et4)) erstellen/analysieren ((…4を))作成/分析する Die Polizei erstellt ein Bewegungsprofil.
Bewegungssoll
Nomen
運動目標
Mein tägliches Bewegungssoll habe ich heute erreicht.
今日の毎日の運動目標は達成しました。
sein ((et4)) erreichen/festlegen ((…4を))達成する/設定する Ich habe mein Bewegungssoll erreicht.
Bewegungsstunden
Nomen
運動の時間
Die Schule bietet zusätzliche Bewegungsstunden an.
その学校は追加の運動の時間を提供しています。
((et4)) anbieten/haben ((…4を))提供する/行う Die Schule bietet Bewegungsstunden an.
bewehrten
Adjektiv
武装した
Die Burg wurde von bewehrten Männern verteidigt.
その城は武装した男たちによって守られていた。
((bewehrt)) als Adjektiv vor einem Nomen (dekliniert) 形容詞として名詞の前に(格変化して)置く Die Burg wurde von bewehrten Männern verteidigt.
Beweidung
Nomen
放牧
Die Beweidung durch Schafe pflegt die Landschaft.
羊による放牧は景観を維持する。
die ((Beweidung)) ((durch+4)) …4による放牧 Die Beweidung durch Schafe pflegt die Landschaft.
Beweis
Nomen
証拠
Haben Sie einen Beweis dafür?
それについての証拠はありますか?
ein Beweis für et4 …4の証拠 Das ist ein Beweis für seine Unschuld.
Beweisdaten
Nomen
証拠データ
Die Polizei analysiert die digitalen Beweisdaten.
警察はデジタルの証拠データを分析している。
((Beweisdaten)) ((sammeln)) 証拠データを集める Die Ermittler sammeln Beweisdaten.
beweisen
Verb
証明する
Er muss seine Unschuld beweisen.
彼は自分の無実を証明しなければなりません。
((et4)) beweisen …4を証明する Er muss seine Unschuld beweisen.
Beweismittel
Nomen
証拠
Das Gericht prüft das Beweismittel.
裁判所がその証拠を調べている。
((et4)) als Beweismittel vorlegen (…4を)証拠として提出する Das Video wurde als Beweismittel vorgelegt.
beweist
Verb
証明する
Er beweist seinen Mut.
彼は自分の勇気を証明する。
((et4)) …4を証明する Er beweist seine Theorie.
Beweisverwertungsverbot
Nomen
証拠利用禁止
Das Gericht verhängte ein Beweisverwertungsverbot.
裁判所は証拠利用禁止を宣告した。
ein Beweisverwertungsverbot ((für et4)) verhängen ~に対する証拠利用禁止を課す Das Gericht verhängte ein Beweisverwertungsverbot für die illegalen Aufnahmen.
bewerben
Verb
応募する
Ich bewerbe mich um eine neue Stelle.
私は新しい職に応募します。
sich ((um+4)) bewerben ~に応募する Er bewirbt sich um die Stelle.
Bewerber
Nomen
応募者
Der Bewerber hat einen guten Eindruck gemacht.
その応募者は良い印象を与えた。
Bewerber für et4 (…4の)応募者 Er ist ein Bewerber für die Stelle.
Bewerberinnen
Nomen
(女性の)応募者
Die Bewerberinnen sind sehr qualifiziert.
その女性応募者たちは非常に優秀です。
((als Subjekt)) 主語として使う Die Bewerberinnen sind qualifiziert.
Bewerberlage
Nomen
応募者状況
Die aktuelle Bewerberlage ist sehr angespannt.
現在の応募者状況は非常に逼迫しています。
die Bewerberlage + 動詞 Die Bewerberlage hat sich verbessert.
Bewerbung
Nomen
応募
Ich schreibe eine Bewerbung für die Stelle.
私はその職に応募書類を書いています。
((Bewerbung)) ((um/auf+4)) (…4への)応募。Meine Bewerbung um die Stelle war erfolgreich.
Bewerbungscoaching
Nomen
応募コーチング
Ein Bewerbungscoaching kann sehr hilfreich sein.
応募コーチングはとても役立つことがあります。
an ((et3)) teilnehmen …に参加する Er nimmt an einem Bewerbungscoaching teil.
Bewerbungsformular
Nomen
応募用紙
Bitte füllen Sie das Bewerbungsformular aus.
この応募用紙にご記入ください。
((et4)) ausfüllen ((何か4を))記入する Bitte füllen Sie das Bewerbungsformular aus.
Bewerbungsfoto
Nomen
応募写真
Ein professionelles Bewerbungsfoto ist wichtig.
プロフェッショナルな応募写真は重要です。
((et4)) beilegen ((何か4を))添付する Man sollte ein professionelles Bewerbungsfoto beilegen.
Bewerbungsmappe
Nomen
応募書類フォルダー
Meine Bewerbungsmappe ist vollständig.
私の応募書類は全部そろっています。
((et4)) erstellen ((何か4を))作成する Ich muss meine Bewerbungsmappe noch erstellen.
Bewerbungsmappenchecks
Nomen
応募書類チェック
Die Uni bietet Bewerbungsmappenchecks an.
大学は応募書類チェックを提供しています。
einen Bewerbungsmappencheck ((machen/durchführen)) 応募書類チェックを(行う) Man sollte einen Bewerbungsmappencheck machen.
Bewerbungsprozess
Nomen
応募プロセス
Der Bewerbungsprozess dauert oft sehr lange.
応募プロセスはしばしば非常に長くかかります。
den Bewerbungsprozess ((durchlaufen)) 応募プロセスを(経験する) Alle Bewerber müssen den Bewerbungsprozess durchlaufen.
Bewerbungsunterlagen
Nomen
応募書類
Bitte senden Sie Ihre Bewerbungsunterlagen per E-Mail.
応募書類はメールで送ってください。
Bewerbungsunterlagen einreichen/senden ((et4))を提出する/送る Bitte reichen Sie Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen ein.
Bewerbungsverfahren
Nomen
応募手続き
Das Bewerbungsverfahren kann mehrere Wochen dauern.
応募手続きには数週間かかることがあります。
ein Bewerbungsverfahren durchlaufen 応募手続きを経験する Er hat das Bewerbungsverfahren erfolgreich durchlaufen.
bewerkstelligen
Verb
成し遂げる
Wie sollen wir das nur bewerkstelligen?
これを一体どうやって成し遂げればいいんだ?
((et4)) bewerkstelligen …を成し遂げる Das ist schwer zu bewerkstelligen.
bewerten
Verb
~を評価する
Der Lehrer bewertet die Prüfung.
先生が試験を採点します。
((et4)) …4を評価する Der Experte bewertet das Kunstwerk.
Bewertung
Nomen
評価
Die Bewertung des Hotels war sehr gut.
そのホテルの評価はとても良かった。
((von+3 / über+4)) の評価 Die Bewertung des Buches war positiv.
Bewertungsausschuss
Nomen
評価委員会
Der Bewertungsausschuss trifft sich morgen.
評価委員会は明日会合を開く。
der Bewertungsausschuss ((für+4)) …のための評価委員会 Der Bewertungsausschuss für neue Projekte tagt heute.
Bewertungshinweis
Nomen
評価の手引き
Bitte beachten Sie die Bewertungshinweise.
評価の手引きにご注意ください。
die Bewertungshinweise beachten (評価の手引きに従う) Bitte beachten Sie die Bewertungshinweise.
Bewertungskriterium
Nomen
評価基準
Die Bewertungskriterien sind klar definiert.
評価基準は明確に定義されています。
die Bewertungskriterien festlegen (評価基準を定める) Wir müssen die Bewertungskriterien festlegen.
Bewertungsmanagement
Nomen
レビュー管理
Gutes Bewertungsmanagement ist für Hotels wichtig.
良いレビュー管理はホテルにとって重要です。
das Bewertungsmanagement ((für et4)) optimieren ~のレビュー管理を最適化する Wir müssen das Bewertungsmanagement für unsere Produkte optimieren.
Bewertungsmaßstab
Nomen
評価尺度
Der Lehrer erklärt den Bewertungsmaßstab.
先生が評価基準を説明します。
einen Bewertungsmaßstab anlegen (評価基準を適用する) Bei der Prüfung wird ein strenger Bewertungsmaßstab angelegt.
Bewertungsmodell
Nomen
評価モデル
Die Firma nutzt ein komplexes Bewertungsmodell.
その会社は複雑な評価モデルを利用している。
ein Bewertungsmodell ((für et4)) entwickeln ~のための評価モデルを開発する Sie entwickeln ein neues Bewertungsmodell für Immobilien.
Bewertungsstruktur
Nomen
評価構造
Die Firma hat eine neue Bewertungsstruktur eingeführt.
その会社は新しい評価構造を導入した。
die Bewertungsstruktur ((von et3)) …3の評価構造 Die Bewertungsstruktur der Prüfung ist klar.
bewilligen
Verb
許可する
Die Regierung bewilligte die Subventionen.
政府は補助金を承認した。
((et4)) bewilligen …4を許可する Die Stadt hat den Bauplan bewilligt.
bewilligt
Adjektiv
承認された
Der Antrag wurde bewilligt.
申請は承認されました。
((als Adjektiv)) 承認された Der bewilligte Kredit hilft uns sehr.
bewilligte
Adjektiv
承認された
Die bewilligte Summe war hoch.
承認された金額は高かった。
((als dekliniertes Adjektiv)) 承認された Die bewilligte Summe reicht aus.
bewilligten
Adjektiv
承認された
Wir arbeiten mit den bewilligten Mitteln.
私たちは承認された資金で作業しています。
((als dekliniertes Adjektiv)) 承認された Wir nutzen die bewilligten Gelder.
Bewilligung
Nomen
許可
Wir brauchen eine Bewilligung für den Bau.
私たちはその建設に許可が必要です。
eine Bewilligung ((für+4)) ...のための許可 Sie beantragte eine Bewilligung für das Projekt.
Bewilligungsbehörde
Nomen
許認可官庁
Der Antrag liegt bei der Bewilligungsbehörde.
申請書は許認可官庁にあります。
bei der Bewilligungsbehörde 許認可官庁にて Man muss den Antrag bei der Bewilligungsbehörde einreichen.
Bewirb
Verb
応募しろ
Bewirb dich um die Stelle!
その職に応募しなさい!
Bewirb dich ((um+4)) ((…4に))応募しろ Bewirb dich um das Stipendium!
bewirken
Verb
引き起こす
Seine Rede hat viel bewirkt.
彼の演説は多くのことをもたらした。
((et4)) bewirken ~を引き起こす、もたらす Das Medikament bewirkte eine schnelle Besserung.
bewirten
Verb
もてなす
Sie bewirtet ihre Gäste großzügig.
彼女は客を気前よくもてなす。
((j-n)) bewirten …4をもてなす Sie bewirtet ihre Gäste.
bewirtschaften
Verb
経営する
Er bewirtschaftet einen großen Bauernhof.
彼は大きな農場を経営している。
((et4)) …を経営する、管理する、耕作する Der Bauer bewirtschaftet das Feld.
Bewirtschafter
Nomen
管理者
Der Bewirtschafter kümmert sich um das Land.
その耕作者は土地の面倒を見ています。
der Bewirtschafter ((et2)) …の管理者 Er ist der Bewirtschafter des Hofes.
Bewirtschaftung
Nomen
経営
Die Bewirtschaftung des Waldes ist nachhaltig.
その森林の管理は持続可能です。
die Bewirtschaftung ((et2)) …2の経営・管理 Die Bewirtschaftung des Landes ist schwierig.
Bewirtung
Nomen
接待
Die Bewirtung der Gäste war ausgezeichnet.
ゲストへのおもてなしは素晴らしかった。
die Bewirtung ((j-s)) …2の接待・もてなし Die Bewirtung der Gäste war gut.
bewohnbar
Adjektiv
居住可能な
Das Haus ist nach der Renovierung wieder bewohnbar.
リフォーム後、その家は再び住めるようになった。
((sein)) bewohnbar 〜は居住可能である Das alte Haus ist nicht mehr bewohnbar.
bewohnbaren
Adjektiv
居住可能な
Sie suchen einen bewohnbaren Planeten.
彼らは居住可能な惑星を探している。
((sein)) bewohnbar 〜は居住可能である Das alte Haus ist nicht mehr bewohnbar.
bewohnende
Nomen
居住者
Der Bewohnende des Hauses ist nicht zu Hause.
その家の居住者は家にいません。
der/die Bewohnende ((von et3)) …3の居住者 Der Bewohnende des Hauses ist verreist.
Bewohner
Nomen
住民
Die Bewohner des Hauses sind sehr nett.
その家の住民はとても親切です。
Bewohner ((et2)) …の住民 Die Bewohner des Hauses sind nett.
Bewohnerin
Nomen
住民(女性)
Die neue Bewohnerin ist sehr freundlich.
新しい女性の住民はとても親切です。
die Bewohnerin ((von et3)) …3の女性住民 Die Bewohnerin des Nachbarhauses ist nett.
Bewohnerinnen
Nomen
女性の住民
Die Bewohnerinnen des Hauses sind sehr nett.
その家の女性住民たちはとても親切です。
die Bewohnerinnen + [Verb] 女性住民たちは~する Die Bewohnerinnen des Hauses sind nett.
Bewohnerpark
Nomen
住民用駐車場
Für Anwohner gibt es spezielle Bewohnerparke.
住民のために特別な住民用駐車場があります。
((Nomen)) 主語・目的語として使用する Für Anwohner gibt es spezielle Bewohnerparke.
bewohnt
Adjektiv
人が住んでいる
Das Haus ist nicht mehr bewohnt.
その家はもう誰も住んでいません。
[Nomen] ist bewohnt ~は人が住んでいる Das Haus ist bewohnt.
bewölkt
Adjektiv
曇った
Heute ist der Himmel bewölkt.
今日、空は曇っています。
es ist bewölkt 曇りです Es ist heute bewölkt.
beworben
Verb
応募する
Er hat sich um die Stelle beworben.
彼はその職に応募しました。
sich ((um+4)) …4に応募する Er bewirbt sich um die neue Stelle.
Bewunderin
Nomen
女性のファン
Sie ist eine große Bewunderin seiner Kunst.
彼女は彼の芸術の大ファンです。
((eine)) Bewunderin ((j-s/von+3)) (誰か/何かの)女性ファンである Sie ist eine große Bewunderin seiner Kunst.
bewundern
Verb
〜に感心する
Ich bewundere deinen Mut.
私はあなたの勇気に感心します。
((j-n/et4)) ((für et4))(人・事4を)(…4のことで)称賛する Ich bewundere sie für ihre Geduld.
bewundert
Adjektiv
称賛される
Er ist ein viel bewunderter Künstler.
彼は多くの人に称賛される芸術家です。
prädikativ: Subjekt + sein + bewundert 主語は称賛されている Er ist sehr bewundert.
Bewunderung
Nomen
称賛
Er hat große Bewunderung für sie.
彼は彼女に大きな称賛の念を抱いています。
Bewunderung ((für j-n/et4)) haben/zeigen …に称賛の念を抱く/示す Er zeigt Bewunderung für ihre Arbeit.
bewusst
Adjektiv
意識している
Ich bin mir des Risikos bewusst.
私はそのリスクを意識している。
((sich3)) ((et2)) bewusst sein(…2を)自覚している,意識している Ich bin mir der Gefahr bewusst.
bewusste
Adjektiv
意識的な
Das war eine bewusste Entscheidung.
それは意識的な決定でした。
((形容詞)) + ((名詞)) 意識的な〜 Das war eine bewusste Entscheidung.
bewussten
Adjektiv
意識的な
Er traf einen bewussten Entschluss.
彼は意識的な決断を下しました。
((形容詞)) + ((名詞)) 意識的な〜 Er traf einen bewussten Entschluss.
Bewusstmachung
Nomen
意識化
Die Kampagne dient der Bewusstmachung des Problems.
そのキャンペーンは問題の意識化を目的としています。
((die)) Bewusstmachung ((et2)) (何か)の意識化 Die Kampagne dient der Bewusstmachung des Problems.
Bewusstsein
Nomen
意識
Er verlor das Bewusstsein.
彼は意識を失った。
das Bewusstsein für et4 ((et4))に対する意識 Das Bewusstsein für Umweltprobleme ist wichtig.
Bewusstseinsbildung
Nomen
意識向上
Bewusstseinsbildung ist sehr wichtig.
意識向上は非常に重要です。
((主語として)) 〜は Bewusstseinsbildung ist sehr wichtig.
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。