🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
p
/
pro
「pro」で始まる単語
268語
pro
Präposition
…につき
Der Eintritt kostet 10 Euro pro Person.
入場料は1人につき10ユーロです。
((pro)) ((et4)) …につき,…ごとに Das kostet 5 Euro pro Stück.
Probe
Nomen
リハーサル
Die Band hat heute Abend Probe.
そのバンドは今夜リハーサルがあります。
((et4)) auf die Probe stellen …4を試す Er stellte ihre Freundschaft auf die Probe.
Probebohrung
Nomen
試掘
Die Firma führt eine Probebohrung durch.
その会社は試掘を行っています。
eine Probebohrung durchführen/vornehmen (試掘を行う) Die Geologen führen eine Probebohrung durch.
Probedusche
Nomen
試用シャワー
Im Baumarkt kann man eine Probedusche machen.
ホームセンターでは試用シャワーができます。
((eine Probedusche)) ((machen)) 試用シャワーをする Im Sanitärgeschäft kann man eine Probedusche machen.
Probefahrt
Nomen
試乗
Ich möchte eine Probefahrt machen.
試乗をしたいのですが。
eine Probefahrt machen 試乗する Ich möchte eine Probefahrt machen.
Probefeld
Nomen
試験圃場
Auf dem Probefeld werden neue Pflanzensorten getestet.
試験圃場では新しい品種の植物がテストされています。
((auf)) ((dem Probefeld)) 試験圃場で Auf dem Probefeld wachsen neue Maissorten.
Probemitgliedschaft
Nomen
お試し会員制度
Ich habe eine kostenlose Probemitgliedschaft abgeschlossen.
無料のお試し会員に申し込みました。
eine Probemitgliedschaft abschließen (お試し会員に申し込む) Ich habe eine Probemitgliedschaft abgeschlossen.
Proben
Nomen
サンプル
Der Arzt nimmt eine Blutprobe.
医者が血液サンプルを採ります。
eine Probe ((von et3)) nehmen …からサンプルを採取する Der Forscher nimmt eine Probe vom Wasser.
Probeneinheiten
Nomen
サンプル単位
Jede Probeneinheit wird separat analysiert.
各サンプル単位は個別に分析されます。
die Anzahl der Probeneinheiten サンプル単位の数 Die Anzahl der Probeneinheiten ist begrenzt.
Probenraum
Nomen
リハーサル室
Die Band trifft sich im Probenraum.
バンドはリハーサル室で会います。
in+3 ((etwas)) sein/sich treffen ((…3))にいる/で会う Die Band trifft sich im Probenraum.
Probenröhrchen
Nomen
サンプル管
Bitte beschriften Sie jedes Probenröhrchen.
各サンプル管にラベルを貼ってください。
et4 in ein Probenröhrchen füllen …をサンプル管に入れる Die Laborantin füllt die Flüssigkeit in ein Probenröhrchen.
Probenzahlen
Nomen
サンプル数
Die Probenzahlen müssen erhöht werden.
サンプル数を増やす必要があります。
((die Probenzahlen)) + 動詞 サンプル数は…である Die Probenzahlen sind zu niedrig.
Probewettbewerbs
Nomen
模擬コンテスト
Er hat den Probewettbewerb gewonnen.
彼は模擬コンテストで優勝しました。
((an et3)) teilnehmen (…3に)参加する Er nimmt am Probewettbewerb teil.
Probezeit
Nomen
試用期間
Die Probezeit dauert sechs Monate.
試用期間は6ヶ月です。
in der Probezeit sein (試用期間中である) Er ist noch in der Probezeit.
Probezeiträume
Nomen
試用期間
Die Probezeiträume sind oft sechs Monate lang.
試用期間は多くの場合6ヶ月です。
((in et3)) (…3の)間に In den Probezeiträumen gelten andere Regeln.
probieren
Verb
試す
Ich möchte das Kleid probieren.
このドレスを試着したいです。
((et4)) ((probieren)) …4を試す、試着する、味見する Ich möchte das neue Rezept probieren.
Problem
Nomen
問題
Ich habe ein kleines Problem mit meinem Auto.
私は車にちょっとした問題を抱えています。
((et4))(問題4を)解決する Wir müssen das Problem lösen.
problematisch
Adjektiv
問題のある
Die Situation ist problematisch.
その状況は問題がある。
((etwas)) ist problematisch (何かが)問題である Die Situation ist problematisch.
Problemlage
Nomen
問題状況
Die soziale Problemlage ist komplex.
社会的な問題状況は複雑です。
die Problemlage analysieren 問題状況を分析する Die Experten analysieren die Problemlage.
problemlos
Adjektiv
問題のない
Die Installation war problemlos.
インストールは問題ありませんでした。
問題ない Die Installation war problemlos.
Problemstoff
Nomen
有害物質
Batterien und Lacke sind Problemstoffe.
電池や塗料は有害物質です。
Problemstoffe entsorgen 有害物質を処分する Man muss Problemstoffe richtig entsorgen.
Process
Nomen
プロセス
Der chemische Prozess ist kompliziert.
その化学プロセスは複雑です。
der Prozess von et3 (…3のプロセス・過程) Der Prozess der Veränderung ist langsam.
Producer
Nomen
プロデューサー
Der Producer ist für das Budget verantwortlich.
プロデューサーは予算に責任があります。
((der Producer)) + Verb... 主語として使う。Der Producer trifft die Entscheidungen.
Product
Nomen
製品
Dieses Product ist sehr beliebt.
この製品はとても人気があります。
((das Produkt)) + Verb... 主語として使う。Das Produkt ist neu auf dem Markt.
Produkt
Nomen
製品
Dieses Produkt ist sehr beliebt.
この製品はとても人気があります。
((et4)) ein Produkt kaufen
Produktdesignerin
Nomen
プロダクトデザイナー(女性)
Sie arbeitet als Produktdesignerin.
彼女はプロダクトデザイナーとして働いています。
((als etw.)) …として働く Sie arbeitet als Produktdesignerin.
Produkte
Nomen
製品
Wir verkaufen viele Produkte.
私たちは多くの製品を販売しています。
((Nominativ Plural)) 主語として使う Die Produkte sind neu.
Produkten
Nomen
製品に
Ich bin mit den Produkten zufrieden.
私はその製品に満足しています。
((mit+3)) …と一緒に、…を使って Ich arbeite mit neuen Produkten.
Produktenfernleitung
Nomen
製品パイプライン
Die Produktenfernleitung transportiert Öl.
製品パイプラインは石油を輸送します。
((Nominativ Singular)) 主語として使う Die Produktenfernleitung ist lang.
Produktentwicklung
Nomen
製品開発
Die Produktentwicklung ist ein komplexer Prozess.
製品開発は複雑なプロセスです。
die Produktentwicklung ... 主語/目的語として 製品開発は... Die Produktentwicklung ist wichtig.
Produktion
Nomen
生産
Die Produktion von Autos ist gestiegen.
自動車の生産が増加した。
die Produktion von ((et2)) ((何か))の生産 Die Produktion von Wein ist wichtig für die Region.
Produktionsbedingung
Nomen
生産条件
Die Produktionsbedingungen müssen verbessert werden.
生産条件は改善されなければなりません。
die Produktionsbedingungen ... 主語/目的語として 生産条件は... Die Produktionsbedingungen sind fair.
Produktionsfaktor
Nomen
生産要素
Arbeit ist ein wichtiger Produktionsfaktor.
労働は重要な生産要素です。
((Nominativ)) ist ... ((Nominativ))は...である Arbeit ist ein wichtiger Produktionsfaktor.
Produktionsgebäude
Nomen
生産棟
Das neue Produktionsgebäude wird bald fertig sein.
新しい生産棟はもうすぐ完成します。
in+4 ((et4)) investieren ((何か))に投資する Die Firma investiert in ein modernes Produktionsgebäude.
Produktionskapazität
Nomen
生産能力
Wir müssen die Produktionskapazität erhöhen.
私たちは生産能力を上げる必要があります。
((Akkusativ)) erhöhen ((何か))を高める Wir müssen die Produktionskapazität erhöhen.
Produktionskost
Nomen
製造コスト
Die hohe Produktionskost beeinflusst den Preis.
高い製造コストが価格に影響します。
((et4)) senken/erhöhen ((…4))を削減する/引き上げる Wir müssen die Produktionskosten senken.
Produktionsort
Nomen
生産地
Die Firma hat mehrere Produktionsorte in Asien.
その会社はアジアに複数の生産拠点を持っています。
(ein/der) Produktionsort ある/その生産地 Wir suchen einen neuen Produktionsort.
Produktionsstandort
Nomen
生産拠点
Die Firma hat einen neuen Produktionsstandort in Asien.
その会社はアジアに新しい生産拠点を持っています。
((der Produktionsstandort)) + Verb... 主語として使う。Der Produktionsstandort ist in Deutschland.
Produktionsstätte
Nomen
生産拠点
Die Firma hat eine neue Produktionsstätte eröffnet.
その会社は新しい生産拠点を開設しました。
((et4)) eröffnen/schließen ((…4))を開設する/閉鎖する Die Firma hat eine neue Produktionsstätte eröffnet.
Produktionsunterstützung
Nomen
生産支援
Das Team bietet technische Produktionsunterstützung.
そのチームは技術的な生産支援を提供しています。
((die)) Produktionsunterstützung ((für et4)) (…4のための)生産支援 Wir bieten Produktionsunterstützung für dieses Projekt.
Produktionsverfahren
Nomen
生産方法
Wir haben ein neues Produktionsverfahren entwickelt.
私たちは新しい生産方法を開発しました。
ein Produktionsverfahren ((für et4)) …のための生産方法 ein neues Produktionsverfahren für Autos
Produktionsweise
Nomen
生産様式
Die Firma hat ihre Produktionsweise geändert.
その会社は生産方法を変更しました。
die Produktionsweise ((von et3)) …の生産様式 die Produktionsweise von traditionellen Betrieben
produktiv
Adjektiv
生産的な
Er ist ein sehr produktiver Arbeiter.
彼はとても生産的な労働者です。
((j-d/etwas)) ist produktiv (誰か/何かが)生産的である Er ist ein sehr produktiver Arbeiter.
Produktive
Nomen
生産的な女性
Sie ist die Produktive in unserem Team.
彼女は私たちのチームで一番仕事のできる人です。
((j-d)) ist die Produktive (誰かが)仕事のできる女性である Sie ist die Produktive in unserem Team.
Produktivität
Nomen
生産性
Die Produktivität des Teams ist gestiegen.
チームの生産性が上がりました。
die Produktivität ((von+3)) / ((et2)) …の生産性 Die Produktivität der Fabrik ist hoch.
Produktkomponenten
Nomen
製品コンポーネント
Jede Produktkomponente wird einzeln geprüft.
各製品コンポーネントは個別にテストされます。
((Nomen)) als Subjekt/Objekt (主語・目的語として使用) Die Produktkomponente ist teuer.
Produktmanagement
Nomen
製品管理
Gutes Produktmanagement ist entscheidend für den Erfolg.
良い製品管理は成功に不可欠です。
im Produktmanagement arbeiten 製品管理で働く Sie arbeitet im Produktmanagement.
Produktmerkmale
Nomen
製品特徴
Das ist ein wichtiges Produktmerkmal.
これは重要な製品特徴です。
((Nomen)) als Subjekt/Objekt (主語・目的語として使用) Das Produktmerkmal ist wichtig.
Produktneutrale
Adjektiv
製品に中立的な
Eine produktneutrale Beratung ist sehr wichtig.
製品に中立的なアドバイスは非常に重要です。
((als Adjektiv vor einem Nomen)) 名詞の前の形容詞として使う Eine produktneutrale Ausschreibung ist erforderlich.
Produktpass
Nomen
製品パスポート
Der digitale Produktpass enthält wichtige Daten.
デジタル製品パスポートには重要なデータが含まれています。
((et4)) einführen (…4を)導入する Die EU führt den Produktpass ein.
Produktplatzierung
Nomen
プロダクトプレイスメント
Produktplatzierung in Filmen ist sehr verbreitet.
映画におけるプロダクトプレイスメントは非常に一般的です。
((als Subjekt)) 主語として Produktplatzierung ist eine Werbeform.
Produktportfolio
Nomen
製品ポートフォリオ
Das Unternehmen erweitert sein Produktportfolio.
その会社は製品ポートフォリオを拡大しています。
((et4)) ((erweitern/analysieren)) (…4を)拡大する/分析する Das Unternehmen erweitert sein Produktportfolio.
Produktprobe
Nomen
製品サンプル
Ich habe eine kostenlose Produktprobe erhalten.
無料の製品サンプルをもらいました。
eine Produktprobe ((von et3)) bekommen/erhalten …3の製品サンプルをもらう Sie hat eine Produktprobe von dem neuen Parfüm bekommen.
Produktprogramm
Nomen
製品プログラム
Das Unternehmen hat sein Produktprogramm erweitert.
その会社は製品ラインナップを拡大しました。
sein Produktprogramm ((um et4)) erweitern …4を加えて製品プログラムを拡大する Die Firma erweitert ihr Produktprogramm um eine neue Serie.
Produktzyklus
Nomen
製品ライフサイクル
Jedes Produkt durchläuft einen Produktzyklus.
すべての製品は製品ライフサイクルを経ます。
sich ((in einer Phase)) des Produktzyklus befinden 製品ライフサイクルの(ある段階)にいる Das Produkt befindet sich in der Wachstumsphase des Produktzyklus.
Produzent
Nomen
生産者
Der Produzent des Films ist sehr bekannt.
その映画のプロデューサーはとても有名です。
der Produzent ((von+3)) / ((et2)) …の生産者 Er ist der Produzent dieses Weins.
produzieren
Verb
生産する
Die Firma produziert Autos.
その会社は自動車を生産しています。
((et4))(…4を)生産する、製造する Diese Fabrik produziert Elektronik.
Produzierende
Nomen
生産者
Der Produzierende haftet für das Produkt.
生産者はその製品に対して責任を負う。
((der Produzierende)) + Verb ... (生産者は)~する Der Produzierende ist für die Qualität verantwortlich.
produzierenden
Adjektiv
生産している
Die produzierenden Unternehmen sind wichtig.
生産を行っている企業は重要です。
((名詞))の前に置かれる形容詞として (als Adjektiv vor einem Nomen) Die produzierenden Firmen haben viele Mitarbeiter.
produziert
Verb
生産する
Die Firma produziert Autos.
その会社は車を生産しています。
((et4))(…4を)生産する Die Firma produziert Autos.
produzierte
Verb
生産する
Die Fabrik produzierte früher Spielzeug.
その工場は以前、おもちゃを生産していました。
((et4))(…4を)生産した Die Fabrik produzierte früher Spielzeug.
proeuropäisch
Adjektiv
親欧州の
Er hat eine proeuropäische Haltung.
彼は親欧州的な態度をとっている。
((proeuropäisch)) + Nomen (親欧州の)~ Eine proeuropäische Einstellung ist wichtig.
Prof.
Nomen
教授
Prof. Schmidt hält eine Vorlesung.
シュミット教授が講義をしています。
((Titel vor Namen)) 称号として名前の前に置く Prof. Schmidt hält eine Vorlesung.
Professional
Nomen
プロフェッショナル
Er ist ein echter Professional in seinem Fach.
彼はその分野で本物のプロフェッショナルだ。
((ein Professional)) ((in et3)) ...におけるプロフェッショナル Er ist ein echter Professional in seinem Fach.
Professionalisierung
Nomen
専門化
Die Professionalisierung des Sports schreitet voran.
スポーツのプロ化が進んでいる。
die Professionalisierung ((et2)) …2の専門化 Die Professionalisierung des Gesundheitswesens ist ein wichtiges Thema.
Professionalität
Nomen
プロ意識
Sie zeigte große Professionalität.
彼女は素晴らしいプロ意識を見せた。
((j-s)) Professionalität (人2の)プロ意識 Seine Professionalität bei der Arbeit wird sehr geschätzt.
professionell
Adjektiv
プロの
Sie hat eine sehr professionelle Einstellung.
彼女はとてもプロフェッショナルな態度をとっています。
プロである、プロらしい Sie hat eine sehr professionelle Einstellung.
professionelle
Adjektiv
プロの
Die professionelle Hilfe war sehr gut.
その専門的な助けはとても良かった。
((Nomen, feminin, Nominativ/Akkusativ Sg. oder Plural)) ...を修飾する Die professionelle Hilfe war gut.
professionellem
Adjektiv
プロの
Er arbeitet mit professionellem Werkzeug.
彼はプロの道具で仕事をします。
((Nomen, maskulin/neutral, Dativ Sg., 強変化)) ...を修飾する Er arbeitet mit professionellem Werkzeug.
professionellen
Adjektiv
プロの
Ich kenne den professionellen Fotografen.
私はそのプロの写真家を知っています。
((様々な格・性・数で)) ...を修飾する Ich kenne den professionellen Fotografen.
professioneller
Adjektiv
プロの
Er ist ein professioneller Fotograf.
彼はプロの写真家です。
((形容詞として名詞の前で)) 名詞を修飾する。Er ist ein professioneller Sportler.
professionelles
Adjektiv
プロの
Ein professionelles Auftreten ist wichtig.
プロフェッショナルな態度は重要です。
((professionell)) + Nomen (プロの)~ Er hat professionelles Werkzeug.
Professor
Nomen
教授
Der Professor hält eine Vorlesung an der Universität.
その教授は大学で講義をしている。
((Professor)) ((an+3)) (大学など)の教授 Er ist Professor an der Universität.
professoralen
Adjektiv
教授らしい
Er sprach mit professoraler Autorität.
彼は教授らしい権威をもって話した。
((形容詞として名詞の前で)) 名詞を修飾する。Er sprach mit professoraler Miene.
Professoren
Nomen
教授
Er ist Professor für Geschichte.
彼は歴史学の教授です。
((für+4))(…4の)教授である。Er ist Professor für Physik.
Professorengespräch
Nomen
教授との面談
Ich habe morgen ein Professorengespräch.
明日、教授との面談があります。
ein Professorengespräch haben ((bei+3)) ((j-m))(人3のところで)教授面談がある Ich habe ein Professorengespräch bei Professor Schmidt.
Professorin
Nomen
女性教授
Meine Professorin ist sehr kompetent.
私の女性教授はとても有能です。
als Professorin arbeiten ((an+3)) ((et3))(…3で)女性教授として働く Sie arbeitet als Professorin an der Universität.
Professorinnenprogramm
Nomen
女性教授プログラム
Die Universität nimmt am Professorinnenprogramm teil.
その大学は女性教授プログラムに参加しています。
an ((et3)) teilnehmen(…3に)参加する Die Universität nimmt am Professorinnenprogramm teil.
Professur
Nomen
教授職
Sie hat eine Professur an der Universität angenommen.
彼女はその大学の教授職を受け入れました。
eine Professur ((für et4)) innehaben/annehmen 〔…4の〕教授職に就いている/就く Sie hat die Professur für Physik inne.
Profi
Nomen
プロ
Er ist ein echter Profi in seinem Job.
彼は仕事において本物のプロです。
ein Profi ((in+3)) sein …3のプロである Er ist ein Profi in seinem Fach.
profibereich
Nomen
プロの分野
Er arbeitet im Profibereich des Sports.
彼はスポーツのプロ分野で働いています。
im Profibereich arbeiten プロの分野で働く Er arbeitet im Profibereich des Sports.
Profifußball
Nomen
プロサッカー
Er träumt von einer Karriere im Profifußball.
彼はプロサッカーでのキャリアを夢見ています。
im Profifußball プロサッカー界で Im Profifußball wird viel Geld verdient.
Profikader
Nomen
プロチーム
Der Spieler wurde in den Profikader berufen.
その選手はプロチームに召集された。
in den Profikader berufen werden プロチームに召集される Der Spieler wurde in den Profikader berufen.
Profil
Nomen
プロフィール
Ich muss mein Online-Profil aktualisieren.
オンラインプロフィールを更新しなければならない。
((ein)) Profil ((erstellen/aktualisieren)) プロフィールを作成・更新する Ich muss mein Online-Profil aktualisieren.
Profilaufbahn
Nomen
専門職キャリアパス
Das Unternehmen bietet eine attraktive Profilaufbahn.
その会社は魅力的な専門職キャリアパスを提供しています。
eine Profilaufbahn einschlagen 専門職キャリアパスを歩み始める Sie schlug eine Profilaufbahn ein.
Profilbild
Nomen
プロフィール写真
Du solltest dein Profilbild aktualisieren.
プロフィール写真を更新したほうがいいよ。
((et4)) aktualisieren/ändern (プロフィール写真4を)更新する・変える Du solltest dein Profilbild aktualisieren.
profilbildende
Adjektiv
プロフィールを形成する
Die profilbildende Maßnahme war erfolgreich.
そのプロフィールを形成する措置は成功した。
[Adjektiv] + [Nomen] ある名詞を修飾する ein profilbildendes Merkmal
Profilbildung
Nomen
プロフィール形成
Die Profilbildung der Schule ist uns wichtig.
学校のプロフィール形成は私たちにとって重要です。
die Profilbildung + [Genitiv] …のプロフィール形成 die Profilbildung einer Marke
Profilfach
Nomen
プロフィール科目
Welches Profilfach hast du gewählt?
どのプロフィール科目を選びましたか?
((et4)) als Profilfach wählen …4をプロフィール科目として選ぶ Ich habe Kunst als Profilfach gewählt.
profilgebende
Adjektiv
特徴を与える
Das ist eine profilgebende Eigenschaft des Produkts.
これはその製品の特徴を与える性質です。
((profilgebend)) + ((Nomen)) 特徴を与える(名詞) Das ist eine profilgebende Eigenschaft.
profilieren
Verb
注目を集める
Er versucht, sich politisch zu profilieren.
彼は政治的に注目を集めようとしている。
sich⁴ profilieren 自分を際立たせる、注目を集める Er versucht, sich politisch zu profilieren.
Profiling
Nomen
プロファイリング
Die Polizei nutzt Profiling zur Aufklärung von Verbrechen.
警察は犯罪解明のためにプロファイリングを利用する。
((et4)) nutzen/verwenden ((für+4)) (…4のために)プロファイリングを利用する Die Polizei nutzt Profiling für die Ermittlungen.
Profilunterricht
Nomen
専門科目授業
Er wählt den Profilunterricht im Bereich Naturwissenschaften.
彼は自然科学分野の専門科目授業を選びます。
((den Profilunterricht)) wählen/haben 専門科目授業を選択する/受ける Er wählt den Profilunterricht in Kunst.
Profimannschaft
Nomen
プロチーム
Die Profimannschaft trainiert fünfmal pro Woche.
そのプロチームは週に5回トレーニングをします。
((die)) Profimannschaft プロチーム Die Profimannschaft hat das Spiel gewonnen.
Profisportler
Nomen
プロスポーツ選手
Er ist ein berühmter Profisportler.
彼は有名なプロスポーツ選手です。
als Profisportler leben プロスポーツ選手として生きる Er lebt als Profisportler in Berlin.
Profit
Nomen
利益
Das Unternehmen macht einen hohen Profit.
その会社は高い利益を上げています。
((et4)) machen 利益を上げる Das Unternehmen macht viel Profit.
profitabel
Adjektiv
利益の上がる
Das Geschäft ist sehr profitabel.
そのビジネスは非常に利益が上がる。
prädikativ: sein + profitabel ~は利益が上がる Das Geschäft ist sehr profitabel.
profitieren
Verb
利益を得る
Die Firma profitierte vom neuen Gesetz.
その会社は新しい法律から利益を得た。
((von+3)) ~から利益を得る Die Firma profitierte vom neuen Gesetz.
Profitzwängen
Nomen
利益追求の強制
Unternehmen stehen unter starken Profitzwängen.
企業は強い利益追求の圧力にさらされている。
unter ((et3)) stehen/leiden (…3の)下にいる/苦しむ Die Wirtschaft leidet unter dem Profitzwang.
Prognose
Nomen
予後
Die Prognose des Arztes war positiv.
医者の予後は良好だった。
eine Prognose ((für et4)) (…4についての)予測をする Die Experten geben eine Prognose für die Wirtschaft.
Prognoseanpassung
Nomen
予測修正
Die Firma kündigte eine Prognoseanpassung an.
その会社は予測修正を発表した。
eine Prognoseanpassung vornehmen 予測修正を行う Das Unternehmen musste eine Prognoseanpassung vornehmen.
prognostischer
Adjektiv
予後の
Das ist ein wichtiger prognostischer Faktor.
これは重要な予後因子です。
((prognostisch)) + Nomen (名詞を修飾する形容詞として) Ein prognostischer Wert kann nützlich sein.
prognostizieren
Verb
予測する
Die Experten prognostizieren ein Wirtschaftswachstum.
専門家は経済成長を予測しています。
((et4)) prognostizieren …を予測する Die Wetter-App prognostiziert Regen.
Programm
Nomen
プログラム
Was steht heute auf dem Programm?
今日の予定は何ですか?
((auf dem Programm)) ((stehen)) 予定に入っている Was steht heute auf dem Programm?
Programmänderungen
Nomen
プログラム変更
Wegen des Wetters gab es eine Programmänderung.
天候のため、プログラムの変更がありました。
es gibt ((et4)) ((et4))がある Es gibt eine Programmänderung.
Programmangebot
Nomen
プログラムの提供
Das Programmangebot des Senders ist sehr vielfältig.
そのチャンネルの番組ラインナップは非常に多様です。
ein vielfältiges ((et4)) haben/anbieten 多様なプログラムの提供がある/提供する Der Sender bietet ein vielfältiges Programmangebot.
programmatischen
Adjektiv
プログラム的な
Er hielt eine programmatische Rede.
彼は方針演説を行いました。
((Adjektiv)) + Nomen プログラム的な + 名詞 eine programmatische Rede
Programmausschuss
Nomen
プログラム委員会
Der Programmausschuss entscheidet über neue Sendungen.
プログラム委員会が新しい番組について決定します。
im ((et3)) sitzen/sein プログラム委員会に所属している Er sitzt im Programmausschuss.
Programme
Nomen
プログラム
Es gibt viele neue Computer-Programme.
新しいコンピュータプログラムがたくさんあります。
((et4)) ((als Nomen)) プログラム Ich habe alle Programme installiert.
Programmentwicklung
Nomen
プログラム開発
Die Programmentwicklung dauert mehrere Monate.
プログラム開発には数ヶ月かかります。
die Entwicklung ((von+3)) …の開発 Die Programmentwicklung von dieser Software ist teuer.
Programmheft
Nomen
プログラム冊子
Kann ich bitte ein Programmheft für die Oper haben?
オペラのプログラム冊子をいただけますか?
ein ((et4)) kaufen/bekommen プログラム冊子を買う/もらう Ich kaufe mir im Theater ein Programmheft.
programmieren
Verb
プログラムする
Ich lerne, eine Webseite zu programmieren.
私はウェブサイトのプログラミングを学んでいます。
((et4)) (…4を)プログラムする Er programmiert eine neue Software.
Programmierer
Nomen
プログラマー
Der Programmierer entwickelt eine neue App.
プログラマーが新しいアプリを開発しています。
((der Programmierer)) als Subjekt 主語としてのProgrammierer Der Programmierer schreibt Code.
Programmierern
Nomen
プログラマー
Der Programmierer schreibt den Code für die App.
そのプログラマーはアプリのコードを書いています。
((als et1)) ...として働く Der Programmierer arbeitet als Freiberufler.
Programmiersprachen
Nomen
プログラミング言語
Java ist eine bekannte Programmiersprache.
Javaは有名なプログラミング言語です。
((et4)) lernen ...を学ぶ Er lernt eine neue Programmiersprache.
programmiert
Verb
プログラムする
Sie programmiert eine neue Webseite.
彼女は新しいウェブサイトをプログラムしています。
((et4)) ...をプログラムする Sie programmiert eine App.
Programmierung
Nomen
プログラミング
Die Programmierung dieser App ist komplex.
このアプリのプログラミングは複雑です。
die Programmierung ((et2)) …2のプログラミング Die Programmierung der Webseite ist schwierig.
Programmierwettbewerb
Nomen
プログラミングコンテスト
Unser Team hat den Programmierwettbewerb gewonnen.
私たちのチームはプログラミングコンテストで優勝しました。
an einem Programmierwettbewerb teilnehmen プログラミングコンテストに参加する Er nimmt am Programmierwettbewerb teil.
Programmierzeit
Nomen
プログラミング時間
Die Programmierzeit für dieses Projekt ist kurz.
このプロジェクトのプログラミング時間は短いです。
((die Programmierzeit)) als Subjekt 主語としてのProgrammierzeit Die Programmierzeit ist begrenzt.
Programmkosten
Nomen
プログラム費用
Die Programmkosten sind höher als erwartet.
プログラム費用は予想より高くなっています。
die Programmkosten senken/erhöhen プログラム費用を削減する/増やす Wir müssen die Programmkosten senken.
Programmphase
Nomen
プログラムフェーズ
Wir sind jetzt in der entscheidenden Programmphase.
私たちは今、決定的なプログラムフェーズにいます。
in einer Programmphase sein ((in+3)) あるプログラム段階にいる Wir sind in der ersten Programmphase.
Programmpunkt
Nomen
プログラムの項目
Der nächste Programmpunkt ist eine Podiumsdiskussion.
次のプログラムはパネルディスカッションです。
als Programmpunkt haben ((et4)) プログラム項目として(…4を)設けている Das Festival hat viele Konzerte als Programmpunkte.
programmreichen
Adjektiv
プログラムが豊富な
Nach einem programmreichen Tag sind wir müde.
盛りだくさんの一日の後、私たちは疲れています。
ein programmreicher Tag プログラムの豊富な一日 Wir hatten einen programmreichen Tag.
Programmschule
Nomen
プログラム指定校
Die Programmschulen erhalten besondere Förderung.
プログラム指定校は特別な助成を受けます。
an einer Programmschule unterrichten
Programmtext
Nomen
プログラムテキスト
Der Programmtext enthält einen Fehler.
プログラムテキストにエラーが含まれています。
((der Programmtext)) als Subjekt 主語としてのProgrammtext Der Programmtext ist kompliziert.
Programmumfeld
Nomen
プログラム環境
Das Programmumfeld beeinflusst die Softwareentwicklung.
プログラム環境はソフトウェア開発に影響を与えます。
((das Programmumfeld)) 主語として Das Programmumfeld ist sehr komplex.
Programmzeitraum
Nomen
プログラム期間
Der Programmzeitraum beträgt drei Jahre.
プログラム期間は3年です。
innerhalb des Programmzeitraums
Projekt
Nomen
プロジェクト
Wir arbeiten an einem neuen Projekt.
私たちは新しいプロジェクトに取り組んでいる。
((et4))を計画する ein Projekt planen
Projektarbeit
Nomen
プロジェクトワーク
Meine Projektarbeit für die Uni ist fast fertig.
大学のプロジェクトワークがもうすぐ終わります。
((et4)) eine Projektarbeit über et4 schreiben ...に関するプロジェクトワークを書く Ich schreibe eine Projektarbeit über künstliche Intelligenz.
Projektbearbeitung
Nomen
プロジェクト処理
Die Projektbearbeitung erfordert viel Zeit.
プロジェクトの処理には多くの時間が必要です。
die Projektbearbeitung + Verb プロジェクト処理は~だ Die Projektbearbeitung ist komplex.
Projektbeirat
Nomen
プロジェクト諮問委員会
Der Projektbeirat tagt einmal im Monat.
プロジェクト諮問委員会は月に一度開かれます。
der Projektbeirat + Verb プロジェクト諮問委員会は~だ Der Projektbeirat entscheidet darüber.
Projektdokumentation
Nomen
プロジェクト文書
Die Projektdokumentation muss vollständig sein.
プロジェクト文書は完全でなければなりません。
die Projektdokumentation + Verb プロジェクト文書は~だ Die Projektdokumentation ist wichtig.
Projekte
Nomen
プロジェクト(複数形)
Die Firma hat viele internationale Projekte.
その会社は多くの国際的なプロジェクトを抱えています。
((et4)) Projekte über et4 ...に関する複数のプロジェクト Die Firma leitet Projekte über Umweltschutz.
Projekteam
Nomen
プロジェクトチーム
Das Projektteam trifft sich wöchentlich.
プロジェクトチームは毎週集まります。
das Projektteam + Verb プロジェクトチームが~する Das Projektteam arbeitet effizient.
Projekten
Nomen
プロジェクト
Wir arbeiten an mehreren Projekten.
私たちは複数のプロジェクトに取り組んでいます。
an et3 arbeiten (与格)に取り組む Wir arbeiten an vielen Projekten.
Projektentwickler
Nomen
プロジェクト開発者
Der Projektentwickler plant ein neues Wohngebiet.
そのプロジェクト開発者は新しい住宅地を計画しています。
((der Projektentwickler)) 主語として Der Projektentwickler stellt die Pläne vor.
Projektergebnisse
Nomen
プロジェクトの成果
Die Projektergebnisse wurden gestern präsentiert.
プロジェクトの成果は昨日発表されました。
((Nominativ)) 主語として Die Projektergebnisse sind beeindruckend.
Projektes
Nomen
プロジェクトの
Das Ziel des Projektes ist klar.
プロジェクトの目標は明確です。
das Ziel ((et2)): 〜の目標 Das Ziel des Projektes ist klar.
Projektfahrt
Nomen
研修旅行
Die Projektfahrt nach Hamburg war sehr lehrreich.
ハンブルクへの研修旅行はとても勉強になりました。
((eine Projektfahrt)) machen 研修旅行をする Wir machen eine Projektfahrt.
Projektförderung
Nomen
プロジェクト助成
Wir haben eine Projektförderung beantragt.
私たちはプロジェクト助成金を申請しました。
((et4)) beantragen …4を申請する Wir beantragen eine Projektförderung.
Projektgebiet
Nomen
プロジェクト地域
Das Projektgebiet umfasst mehrere Hektar.
プロジェクト地域は数ヘクタールに及びます。
((in+3)) Projektgebiet …の中で Die Firma baut im Projektgebiet.
Projektgröße
Nomen
プロジェクト規模
Die Projektgröße ist noch unklar.
プロジェクトの規模はまだ不明確です。
((et4)) bestimmen/festlegen 〔…4の〕プロジェクト規模を決定する Wir müssen die Projektgröße bestimmen.
Projektgruppe
Nomen
プロジェクトグループ
Die Projektgruppe trifft sich jeden Montag.
プロジェクトグループは毎週月曜日に集まります。
((die Projektgruppe)) + Verb 主語としてのプロジェクトグループ Die Projektgruppe arbeitet effizient.
Projektidee
Nomen
プロジェクトのアイデア
Das ist eine gute Projektidee.
それは良いプロジェクトのアイデアですね。
((et4)) haben/entwickeln 〔…4の〕プロジェクトのアイデアを持つ/練る Er hat eine neue Projektidee.
Projektideen
Nomen
プロジェクトのアイデア(複数)
Wir sammeln neue Projektideen.
私たちは新しいプロジェクトのアイデアを集めています。
((et4)) sammeln/diskutieren 〔…4の〕プロジェクトのアイデアを集める/議論する Wir sammeln neue Projektideen.
Projektierung
Nomen
プロジェクト計画
Die Projektierung des neuen Gebäudes beginnt bald.
新しい建物のプロジェクト計画が間もなく始まります。
die Projektierung ((et2))(…2の)プロジェクト計画 Die Projektierung des Bauvorhabens war komplex.
Projektion
Nomen
投影
Die Projektion des Films beginnt um 20 Uhr.
映画の上映は20時に始まります。
((die Projektion)) ((von et3)) …3の投影 Die Projektion von Dias ist veraltet.
Projektlaufzeit
Nomen
プロジェクト期間
Die Projektlaufzeit beträgt sechs Monate.
プロジェクト期間は6ヶ月です。
die Projektlaufzeit ((von+3))(…3の)プロジェクト期間 Die Projektlaufzeit von diesem Projekt ist unklar.
Projektleiter
Nomen
プロジェクトリーダー
Der Projektleiter ist für das Team verantwortlich.
プロジェクトリーダーがチームの責任者です。
der Projektleiter ((für+4))(…4の)プロジェクトリーダー Er ist der Projektleiter für das neue System.
Projektleiterin
Nomen
プロジェクトリーダー(女性)
Die Projektleiterin stellt den neuen Plan vor.
その女性プロジェクトリーダーは新しい計画を発表します。
((als et1)) arbeiten/tätig sein ~として働く Sie arbeitet als Projektleiterin.
Projektleitung
Nomen
プロジェクト管理
Die Projektleitung hat das Budget genehmigt.
プロジェクト管理部が予算を承認しました。
((die Projektleitung)) ((übernehmen)) プロジェクト管理を引き受ける Sie hat die Projektleitung übernommen.
Projektmanagement
Nomen
プロジェクトマネジメント
Gutes Projektmanagement ist entscheidend für den Erfolg.
良いプロジェクトマネジメントは成功の鍵です。
((et2)) die Grundlagen des Projektmanagements lernen
Projektnetzwerk
Nomen
プロジェクトネットワーク
Das Projektnetzwerk verbindet Experten aus verschiedenen Bereichen.
そのプロジェクトネットワークは、様々な分野の専門家をつないでいます。
((et4)) aufbauen ネットワークを構築する Wir bauen ein Projektnetzwerk auf.
Projektorientiertes
Adjektiv
プロジェクト指向の
Wir arbeiten sehr projektorientiert.
私たちは非常にプロジェクト指向で働いています。
(prädikativ) 述語的に Wir arbeiten sehr projektorientiert.
Projektpartner
Nomen
プロジェクトパートナー
Unser Projektpartner kommt aus Japan.
私たちのプロジェクトパートナーは日本出身です。
(Nominativ) 主格として Der Projektpartner ist zuverlässig.
Projektpartnern
Nomen
プロジェクトパートナーたちに
Ich danke den Projektpartnern für die Hilfe.
プロジェクトパートナーたちの助けに感謝します。
(Dativ Plural Objekt) 複数与格目的語として Ich danke den Projektpartnern.
Projektphase
Nomen
プロジェクトフェーズ
Wir sind jetzt in der entscheidenden Projektphase.
私たちは今、決定的なプロジェクトフェーズにいます。
in+3 ((einer Projektphase)) sein ~のプロジェクトフェーズにいる Wir sind in der Planungsphase.
Projektphasen
Nomen
プロジェクトフェーズ
Wir planen die einzelnen Projektphasen sorgfältig.
私たちは個々のプロジェクトフェーズを慎重に計画します。
in einer Phase sein/sich befinden (ある段階に)いる Wir befinden uns in der letzten Projektphase.
Projektportfolio
Nomen
プロジェクトポートフォリオ
Das Unternehmen managt ein großes Projektportfolio.
その会社は大きなプロジェクトポートフォリオを管理しています。
ein Projektportfolio ((et4)) managen/verwalten (プロジェクトポートフォリオを)管理する Das Unternehmen verwaltet ein großes Projektportfolio.
Projektprüfung
Nomen
プロジェクト審査
Die Projektprüfung findet am Ende statt.
プロジェクトの審査は最後に行われます。
((et4)) bestehen ((試験など4))に合格する Er hat die Projektprüfung bestanden.
Projekträger
Nomen
プロジェクトスポンサー
Der Projekträger ist für die Finanzierung verantwortlich.
プロジェクトスポンサーが資金調達の責任を負います。
als Projekträger fungieren (プロジェクトの実施主体として)機能する Die Universität fungiert als Projekträger.
Projekts
Nomen
プロジェクト
Der Erfolg des Projekts ist wichtig.
そのプロジェクトの成功は重要です。
((et2)) Leiter/Erfolg... プロジェクトのリーダー/成功... Der Leiter des Projekts ist sehr erfahren.
Projektschulen
Nomen
プロジェクトスクール
Projektschulen fördern das selbstständige Lernen.
プロジェクトスクールは自主的な学習を促進します。
((et4)) besuchen …に通う Meine Tochter besucht eine Projektschule.
Projektseminare
Nomen
プロジェクトゼミ
Projektseminare sind an der Universität sehr beliebt.
プロジェクトゼミは大学でとても人気があります。
an ((et3)) teilnehmen …に参加する Viele Studenten nehmen an Projektseminaren teil.
projektspezifischen
Adjektiv
プロジェクト固有の
Wir besprechen die projektspezifischen Anforderungen.
私たちはプロジェクト固有の要件について話し合います。
((Adjektiv)) ((Nomen)) …な~ Das ist eine projektspezifische Lösung.
Projektstandorten
Nomen
プロジェクトの所在地
Die Firma arbeitet an mehreren Projektstandorten.
その会社は複数のプロジェクトサイトで作業しています。
an+3 ((einem Projektstandort)) …で(場所) あるプロジェクトサイトで働く an einem Projektstandort arbeiten
Projektstipendien
Nomen
プロジェクト奨学金
Die Universität vergibt mehrere Projektstipendien.
その大学はいくつかのプロジェクト奨学金を授与します。
((et4)) erhalten プロジェクト奨学金を受け取る ein Projektstipendium erhalten
Projekttag
Nomen
プロジェクトの日
Am Projekttag arbeiten alle Schüler zusammen.
プロジェクトの日には、全生徒が協力して作業します。
der Projekttag (主格) プロジェクトの日 Der Projekttag war ein Erfolg.
Projekttage
Nomen
プロジェクトデー
Die Schule organisiert jährliche Projekttage.
学校は毎年プロジェクトデーを企画します。
während+2 ((der Projekttage)) プロジェクトデーの間に Während der Projekttage lernen wir viel.
Projektteam
Nomen
プロジェクトチーム
Das Projektteam trifft sich jeden Montag.
プロジェクトチームは毎週月曜日に集まります。
das Projektteam (主格/4格) プロジェクトチーム Das Projektteam arbeitet gut zusammen.
Projektteil
Nomen
プロジェクトの一部
Dieser Projektteil ist besonders schwierig.
プロジェクトのこの部分は特に難しいです。
der Projektteil (主格) プロジェクトの一部 Der erste Projektteil ist fertig.
Projektträger
Nomen
プロジェクト主催者
Der Projektträger ist für die Finanzierung verantwortlich.
プロジェクト主催者が資金調達の責任を負います。
((der)) Projektträger ((von et3)) (…3の)プロジェクト主催者 Der Projektträger des Bauvorhabens ist eine städtische Gesellschaft.
Projektverlauf
Nomen
プロジェクトの経過
Wir überwachen den Projektverlauf genau.
私たちはプロジェクトの経過を注意深く監視しています。
den Projektverlauf ((et4)) überwachen プロジェクトの経過を監視する Wir überwachen den Projektverlauf genau.
Projektwoche
Nomen
プロジェクト週間
Die Schüler freuen sich auf die Projektwoche.
生徒たちはプロジェクト週間を楽しみにしています。
in der Projektwoche プロジェクト週間に In der Projektwoche arbeiten wir an einem Thema.
Projektzeitraum
Nomen
プロジェクト期間
Der Projektzeitraum beträgt sechs Monate.
プロジェクト期間は6ヶ月です。
((der)) Projektzeitraum ((von... bis...)) (…から…までの)プロジェクト期間 Der Projektzeitraum ist von Januar bis Juni.
Prom
Nomen
プロム
Sie sucht ein Kleid für den Prom.
彼女はプロムのためのドレスを探している。
zum Prom gehen プロムに行く Wir gehen zusammen zum Prom.
Promenade
Nomen
遊歩道
Wir spazieren auf der Promenade am Meer.
私たちは海辺の遊歩道を散歩します。
((auf+3)) spazieren gehen (遊歩道の上を)散歩する Wir gehen auf der Promenade spazieren.
Promi
Nomen
有名人
Ein Promi war im Restaurant.
レストランに有名人がいた。
ein Promi sein 有名人である Er ist ein echter Promi.
Promille
Nomen
パーミル
Ein Promille entspricht einem Tausendstel.
1パーミルは1000分の1に相当します。
((Zahl)) Promille ((et2)) haben 血中アルコール濃度が((数))パーミルである Er hatte 1,5 Promille Alkohol im Blut.
Promillegrenze
Nomen
血中アルコール濃度制限
Die Promillegrenze für Autofahrer liegt bei 0,5.
自動車運転者の血中アルコール濃度制限は0.5です。
die Promillegrenze ((liegt bei+3)) 血中アルコール濃度制限は…である Die Promillegrenze liegt bei 0,5.
prominent
Adjektiv
著名な
Er ist ein prominenter Wissenschaftler.
彼は著名な科学者です。
((prominent)) sein …は著名である Er ist sehr prominent.
prominente
Adjektiv
著名な
Ein prominenter Gast besuchte die Stadt.
著名なゲストがその街を訪れました。
ein prominenter Gast 著名な客 Ein prominenter Gast besuchte die Stadt.
Prominenten
Nomen
著名人
Viele Prominenten besuchten die Gala.
多くの著名人がその祝賀会に出席した。
((als Subjekt)) 主語として Die Prominenten kamen zur Gala.
prominentes
Adjektiv
著名な
Das ist ein prominentes Beispiel dafür.
それはその顕著な一例です。
((attributiv)) 名詞を修飾する Das ist ein prominentes Beispiel.
prominenteste
Adjektiv
最も著名な
Er ist der prominenteste Gast heute.
彼は今日の最も著名なゲストです。
((attributiv)) 名詞を修飾する Er ist der prominenteste Gast.
Prominenz
Nomen
著名人
Viel Prominenz war auf der Gala anwesend.
多くの著名人がその祝賀会に出席していました。
Prominenz ((aus+3)) …出身の著名人 Viel Prominenz aus Politik und Wirtschaft war anwesend.
Promoter
Nomen
プロモーター
Der Promoter organisiert das Konzert.
プロモーターがコンサートを企画する。
Promoter ((für et4)) …4のためのプロモーター Er ist der Promoter für das neue Produkt.
Promotion
Nomen
博士号取得
Sie arbeitet an ihrer Promotion in Physik.
彼女は物理学の博士論文に取り組んでいる。
Promotion ((in et3)) …3における博士号取得 Sie macht ihre Promotion in Biologie.
Promotionsprogramm
Nomen
博士課程プログラム
Sie nimmt an einem Promotionsprogramm teil.
彼女は博士課程プログラムに参加しています。
an ((et3)) teilnehmen ((…3に)) 参加する Sie nimmt an einem Promotionsprogramm teil.
Promotionsstudierende
Nomen
博士課程の学生
Die Promotionsstudierenden treffen sich wöchentlich.
博士課程の学生たちは毎週集まります。
((j-d)) ist Promotionsstudierender ((人1は)) 博士課程の学生である Er ist Promotionsstudierender.
Promotionsverfahrens
Nomen
博士号取得手続き
Das Promotionsverfahren dauert mehrere Jahre.
博士号取得手続きは数年かかります。
((das Promotionsverfahren)) ((beginnen/abschließen)) 博士号取得手続きを始める/終える Das Promotionsverfahren beginnt mit der Annahme als Doktorand.
promovieren
Verb
博士号を取得する
Sie promoviert in Biologie an der Universität.
彼女は大学で生物学の博士号取得を目指しています。
博士号を取得する Sie promoviert in Physik.
Promovierende
Nomen
博士課程在籍者
Die Promovierende forscht an einem neuen Medikament.
その博士課程の学生は新薬を研究しています。
((der/die Promovierende)) ((forscht an et3)) 博士課程の学生が…を研究する Die Promovierende forscht an einem neuen Medikament.
promoviert
Verb
博士号を取得する
Sie promoviert in Physik.
彼女は物理学で博士号を取得中です。
((in+3))(…の分野で)博士号を取得する Sie promoviert in Physik.
Propaganda
Nomen
プロパガンダ
Die Regierung nutzte Propaganda.
政府はプロパガンダを利用しました。
Propaganda ((für/gegen+4)) machen: 〜のため/に反対するプロパガンダを行う Sie machen Propaganda für ihre Partei.
Prophet
Nomen
預言者
Der Prophet sprach zum Volk.
預言者は民に語りかけた。
als Prophet gelten ~と見なされる Der alte Mann galt als Prophet.
Propheten
Nomen
預言者たち
Die alten Propheten warnten das Volk.
古代の預言者たちは民に警告した。
die Propheten + Verb 預言者たちは~する Die Propheten verkündeten den Willen Gottes.
Prorektor
Nomen
副学長
Der Prorektor vertritt den Rektor.
副学長が学長を代理します。
((j-n)) zum Prorektor ernennen (人4を)副学長に任命する Sie wurde zur Prorektorin ernannt.
Prorektoren
Nomen
副学長たち
Die Prorektoren unterstützen den Rektor.
副学長たちは学長を補佐します。
die Prorektoren + Verb 副学長たちは~する Die Prorektoren leiten die Fakultäten.
Prospekt
Nomen
パンフレット
Ich habe einen Prospekt über die neue Ausstellung.
新しい展示会についてのパンフレットを持っています。
einen Prospekt über et4 lesen ((et4))についてのパンフレットを読む Ich lese einen Prospekt über Berlin.
Prost
Interjektion
乾杯
Prost! Auf deine Gesundheit!
乾杯!君の健康に!
Prost! 〈auf+4〉 〔…4を〕祝して乾杯! Prost auf das Brautpaar!
Prostatakrebs
Nomen
前立腺がん
Die Früherkennung von Prostatakrebs ist wichtig.
前立腺がんの早期発見は重要です。
an Prostatakrebs leiden ((an+3)) 前立腺がんに罹患している Er leidet an Prostatakrebs.
Prostituierte
Nomen
売春婦
Sie arbeitet als Prostituierte.
彼女は売春婦として働いています。
als Prostituierte arbeiten 売春婦として働く Sie arbeitet als Prostituierte in Berlin.
Prostituierten
Nomen
売春婦たち
Die Rechte von Prostituierten werden oft diskutiert.
売春婦たちの権利はしばしば議論される。
die Rechte ((der Prostituierten)) ((j-s))の権利 Die Rechte von Prostituierten werden oft diskutiert.
Prostituierter
Nomen
男娼
Er arbeitet als Prostituierter.
彼は男娼として働いている。
als ((Prostituierter)) arbeiten ((職業))として働く Er arbeitet als Prostituierter.
Prostitution
Nomen
売春
Prostitution ist in einigen Ländern legal.
売春は一部の国では合法です。
in die ((Prostitution)) gezwungen werden 売春を強要される Sie wurde in die Prostitution gezwungen.
Prostitutionsstätten
Nomen
売春施設
Die Polizei kontrollierte mehrere Prostitutionsstätten.
警察は複数の売春施設を検査した。
((Nominativ)) sind reguliert. Prostitutionsstätten sind in Deutschland reguliert.
Protagonist
Nomen
主人公
Der Protagonist der Geschichte ist ein junger Held.
物語の主人公は若い英雄です。
((der Protagonist)) ((als Subjekt)) 主人公(主格) Der Protagonist ist mutig.
Protagonisten
Nomen
主人公たち
Die Protagonisten der Geschichte sind zwei Brüder.
物語の主人公は二人の兄弟です。
((Nominativ)) sind... Die Protagonisten sind gut geschrieben.
Protagonistin
Nomen
女主人公
Die Protagonistin des Romans ist eine junge Ärztin.
その小説の女主人公は若い女医です。
((Nominativ)) ist... Die Protagonistin ist eine starke Frau.
Protection
Nomen
保護
Diese Software bietet gute Protection.
このソフトウェアは良いプロテクションを提供します。
Protection ((für+4)) …4のための保護 Wir bieten Protection für Ihre Daten.
protegieren
Verb
保護する
Der berühmte Künstler protegierte den jungen Maler.
その有名な芸術家は若い画家を後援しました。
((j-n)) (人4を)保護する、後援する Der Manager protegierte den jungen Sportler.
Protein
Nomen
タンパク質
Fleisch enthält viel Protein.
肉にはタンパク質が多く含まれています。
((das Protein)) als Subjekt/Objekt verwenden. Das Protein ist wichtig für den Muskelaufbau.
Protein C
Nomen
プロテインC
Protein C hemmt die Blutgerinnung.
プロテインCは血液凝固を阻害します。
((das Protein C)) als Subjekt/Objekt verwenden. Protein C ist ein Antikoagulans.
Proteine
Nomen
タンパク質
Eier enthalten viele Proteine.
卵には多くのタンパク質が含まれています。
das Protein 主語または目的語として使われる名詞。 Proteine sind Bausteine des Lebens.
proteinreich
Adjektiv
タンパク質が豊富な
Quark ist ein proteinreiches Lebensmittel.
クヴァークはタンパク質が豊富な食品です。
((etwas)) sein 何かが~である Eine proteinreiche Ernährung ist wichtig.
Proteinshake
Nomen
プロテインシェイク
Nach dem Training trinke ich einen Proteinshake.
トレーニングの後にプロテインシェイクを飲みます。
((et4)) einen Proteinshake trinken/machen (プロテインシェイクを)飲む/作る Ich mache mir nach dem Sport einen Proteinshake.
Protest
Nomen
抗議
Der Protest der Bürger war laut.
市民の抗議は騒がしかった。
Protest ((gegen et4)) (…4に対する)抗議 Es gab einen Protest gegen die neuen Gesetze.
protestantische
Adjektiv
プロテスタントの
Das ist eine protestantische Kirche.
これはプロテスタントの教会です。
protestantisch + Nomen プロテスタントの〜 Die protestantische Ethik ist ein bekanntes Konzept.
Protestantismus
Nomen
プロテスタンティズム
Der Protestantismus entstand im 16. Jahrhundert.
プロテスタンティズムは16世紀に生まれました。
der Protestantismus プロテスタンティズム Der Protestantismus ist eine wichtige christliche Konfession.
Protestform
Nomen
抗議の形態
Ein Streik ist eine bekannte Protestform.
ストライキはよく知られた抗議の形態です。
eine Form des Protests eine bestimmte Art des Protests beschreiben Ein Sitzstreik ist eine Form des Protests.
protestieren
Verb
抗議する
Die Bürger protestieren gegen das neue Gesetz.
市民たちは新しい法律に抗議している。
((gegen+4))(…4に)抗議する Die Studenten protestieren gegen die hohen Gebühren.
Protesttag
Nomen
抗議の日
Für morgen ist ein landesweiter Protesttag geplant.
明日は全国的な抗議の日が計画されています。
ein Protesttag 抗議の日 Die Gewerkschaft rief einen Protesttag aus.
Protestveranstaltung
Nomen
抗議集会
Die Polizei sicherte die Protestveranstaltung ab.
警察は抗議集会を警備しました。
an ((et3)) teilnehmen (…3に)参加する Viele Menschen nahmen an der Protestveranstaltung teil.
Prothese
Nomen
プロテーゼ
Er trägt eine moderne Beinprothese.
彼は現代的な義足をつけている。
eine Prothese tragen 義肢を装着する Er trägt eine Beinprothese.
Protokoll
Nomen
議事録
Wer schreibt heute das Protokoll?
今日は誰が議事録を書きますか?
ein Protokoll ((über et4)) führen/schreiben (…4についての)議事録を作成する Sie führt Protokoll über die Besprechung.
Protokollführer
Nomen
議事録作成者
Der Protokollführer notiert alle Beschlüsse der Sitzung.
議事録作成者は会議の全ての決定事項を記録します。
als Protokollführer fungieren 会議の議事録作成者として務める Er fungierte als Protokollführer.
Protokollführerin
Nomen
議事録作成者(女性)
Die Protokollführerin liest das Protokoll am Ende vor.
女性の議事録作成者が最後に議事録を読み上げます。
zur Protokollführerin gewählt werden 議事録作成者(女性)に選ばれる Sie wurde zur Protokollführerin gewählt.
protokolliert
Adjektiv
記録された
Die Aussage des Zeugen wurde protokolliert.
証人の証言は記録されました。
etwas ist protokolliert …が記録されている Die Ergebnisse sind protokolliert.
Protokollierung
Nomen
記録
Die Protokollierung aller Änderungen ist obligatorisch.
すべての変更の記録は義務付けられています。
die Protokollierung ((von et2)) …2の記録 Die Protokollierung der Systemereignisse ist wichtig.
Protonenleitfähigkeit
Nomen
プロトン伝導性
Die Protonenleitfähigkeit der Membran ist sehr hoch.
この膜のプロトン伝導性は非常に高いです。
die Protonenleitfähigkeit ((von et3)) …3のプロトン伝導性 Die Protonenleitfähigkeit von diesem Material ist hoch.
Prototyp
Nomen
プロトタイプ
Der erste Prototyp des Geräts wird bald fertig sein.
その装置の最初のプロトタイプはもうすぐ完成します。
der Prototyp ((von et3 / für et4)) …3の/…4のためのプロトタイプ Sie entwickeln einen Prototyp für ein neues Auto.
Prototyping
Nomen
プロトタイピング
Prototyping ist ein wichtiger Teil des Designprozesses.
プロトタイピングはデザインプロセスの重要な部分です。
das Prototyping ((für et4)) …4のためのプロトタイピング Das Prototyping für die neue App beginnt morgen.
Pro und Contra
Nomen
賛否両論
Wir müssen das Pro und Contra abwägen.
私たちは賛否両論を比較検討しなければなりません。
das Pro und Contra ((von et3)) abwägen 〜の賛否両論を比較検討する Wir müssen das Pro und Contra dieser Entscheidung abwägen.
Provenienz
Nomen
由来
Die Provenienz des Kunstwerks ist unklar.
その芸術作品の由来は不明です。
die Provenienz ((et2)) …の由来 Die Provenienz des Gemäldes ist bekannt.
Provenienzforschung
Nomen
来歴調査
Die Provenienzforschung klärt die Herkunft von Kunstwerken.
来歴調査は美術品の出所を明らかにします。
die Provenienzforschung ((zu et3)) …3に関する来歴調査 Die Provenienzforschung zu diesem Gemälde dauert an.
Provenienzmerkmal
Nomen
由来特徴
Ein altes Etikett ist ein wichtiges Provenienzmerkmal.
古いラベルは重要な出所標識です。
das Provenienzmerkmal ((et2)) …の由来特徴 Das Provenienzmerkmal des Buches ist ein Stempel.
Provenienzthesaurus
Nomen
由来シソーラス
Der Provenienzthesaurus hilft bei der Recherche.
由来シソーラスは調査の助けになります。
der Provenienzthesaurus ((für+4)) …のための由来シソーラス Der Provenienzthesaurus für alte Bücher ist online.
Provider
Nomen
プロバイダー
Welchen Internet-Provider hast du?
どのインターネットプロバイダーを使っていますか?
der Provider + Verb
Provinz
Nomen
州
Kanada hat zehn Provinzen.
カナダには10の州があります。
((als geografische Einheit)) 地理的単位として Kanada hat zehn Provinzen.
Provinzhauptquartier
Nomen
州本部
Das Provinzhauptquartier befindet sich im Stadtzentrum.
州本部は市の中心部にあります。
((das Provinzhauptquartier)) ...に位置する Das Provinzhauptquartier befindet sich in der Hauptstadt.
provisorisch
Adjektiv
仮の
Wir haben eine provisorische Lösung gefunden.
私たちは仮の解決策を見つけました。
((etwas)) sein 何かが~である Die Reparatur ist nur provisorisch.
Provisorium
Nomen
暫定措置
Das ist nur ein Provisorium.
これはただの暫定措置です。
ein Provisorium sein
Provo
Nomen
プロヴォ
Die Provos protestierten auf der Straße.
プロヴォたちは路上で抗議した。
ein Provo sein
Provokante
Nomen
挑発的な女性
Sie ist in der Kunstszene als Provokante bekannt.
彼女はアートシーンで挑発的な女性として知られています。
als ((etwas)) gelten ~として知られている Sie gilt als Provokante.
Provokation
Nomen
挑発
Seine Rede war eine klare Provokation.
彼の演説は明らかな挑発でした。
((eine Provokation)) sein …は挑発である Seine Worte waren eine reine Provokation.
provozieren
Verb
挑発する
Er versucht, mich mit seinen Worten zu provozieren.
彼は言葉で私を挑発しようとしている。
((j-n))(人4を)挑発する Hör auf, deinen Bruder zu provozieren.
Prozedere
Nomen
手順
Das Prozedere ist kompliziert.
その手順は複雑です。
das Prozedere 手順 Das Prozedere ist klar definiert.
Prozent
Nomen
パーセント
Zehn Prozent der Leute rauchen.
人々の10パーセントが喫煙します。
((Zahl)) Prozent(数字+パーセント) 50 Prozent Rabatt.
Prozentanteil
Nomen
パーセントシェア
Der Prozentanteil der Frauen ist gestiegen.
女性の割合が増えました。
der Prozentanteil ((an+3)) …3における割合 Der Prozentanteil an den Gesamtkosten ist gering.
Prozentgewinn
Nomen
パーセント利益
Die Firma verzeichnete einen hohen Prozentgewinn.
その会社は高いパーセント利益を記録しました。
((einen Prozentgewinn)) erzielen/verzeichnen パーセント利益を達成する/記録する Die Aktie erzielte einen Prozentgewinn von 5%.
Prozentpunkt
Nomen
パーセントポイント
Die Zinsen stiegen um einen Prozentpunkt.
金利が1パーセントポイント上昇しました。
um ((et4)) steigen/sinken/fallen (…4)だけ上昇・下落する Die Zinsen stiegen um einen Prozentpunkt.
Prozentsatz
Nomen
パーセンテージ
Der Prozentsatz der Arbeitslosen ist gesunken.
失業者の割合は減少しました。
der Prozentsatz ((et2 / von+3)) …の割合 Der Prozentsatz der Frauen in Führungspositionen steigt.
prozentual
Adjektiv
パーセントの
Der prozentuale Anteil ist gestiegen.
割合が増えました。
((prozentual)) + Nomen パーセントの〜 der prozentuale Anteil
Prozess
Nomen
プロセス
Der chemische Prozess ist kompliziert.
その化学プロセスは複雑です。
einen Prozess führen ((gegen+4)) 〔…4に対して〕裁判を起こす Er führt einen Prozess gegen seinen Nachbarn.
Prozessanalytik
Nomen
プロセス分析
Die Prozessanalytik hilft, Abläufe zu optimieren.
プロセス分析は、手順を最適化するのに役立ちます。
die Prozessanalytik ((in+3)) …におけるプロセス分析 Die Prozessanalytik wird in der Produktion eingesetzt.
Prozessautomatisierung
Nomen
プロセスオートメーション
Prozessautomatisierung steigert die Effizienz.
プロセス自動化は効率を高めます。
die Prozessautomatisierung ((von+3)) …のプロセス自動化 Die Prozessautomatisierung von Geschäftsprozessen ist wichtig.
Prozessbegleiter
Nomen
プロセスファシリテーター
Der Prozessbegleiter moderiert den Workshop.
プロセスファシリテーターがワークショップの司会をします。
als Prozessbegleiter arbeiten/fungieren (プロセスファシリテーターとして働く/機能する) Er arbeitet als Prozessbegleiter in dem Projekt.
Prozessbegleitung
Nomen
プロセスファシリテーション
Die Prozessbegleitung war sehr hilfreich für das Team.
そのプロセスファシリテーションはチームにとって非常に役立ちました。
Prozessbegleitung anbieten/erhalten (プロセスファシリテーションを提供する/受ける) Wir bieten professionelle Prozessbegleitung an.
Prozessberatung
Nomen
プロセスコンサルティング
Die Prozessberatung half, die Abläufe zu optimieren.
プロセスコンサルティングは、手順を最適化するのに役立ちました。
Prozessberatung in Anspruch nehmen (プロセスコンサルティングを利用する) Das Unternehmen nahm eine externe Prozessberatung in Anspruch.
Prozesse
Nomen
プロセス
Die Prozesse im Unternehmen sind effizient.
社内のプロセスは効率的です。
der Prozess ((gegen+4)) …に対する裁判・訴訟。Der Prozess gegen die Firma beginnt bald.
Prozessen
Nomen
プロセス
Wir arbeiten an neuen Prozessen.
私たちは新しいプロセスに取り組んでいます。
an ((et3)) arbeiten/beteiligt sein …に取り組む/関与する。Wir arbeiten an neuen Prozessen.
Prozesses
Nomen
プロセスの
Die Dauer des Prozesses ist unklar.
そのプロセスの期間は不明です。
das Ende/die Dauer ((et2)) …の終わり/期間。Die Dauer des Prozesses ist unklar.
Prozessführung
Nomen
訴訟遂行
Die Prozessführung in diesem Fall ist sehr komplex.
この事件の訴訟遂行は非常に複雑です。
die Prozessführung in ((et3)) ((et3))での訴訟遂行 Die Prozessführung in diesem Fall ist komplex.
Prozession
Nomen
行列
Eine feierliche Prozession zog durch die Straßen.
厳粛な行列が通りを練り歩いた。
eine Prozession ((durch+4)) ((et4))を練り歩く行列 Eine Prozession zog durch die Straßen.
Prozesstag
Nomen
公判日
Der erste Prozesstag war sehr lang.
最初の公判日はとても長かった。
der Prozesstag + Verb 公判日は…だ Der erste Prozesstag war lang.
Prozesstage
Nomen
公判日(複数)
Die Prozesstage zogen sich über Wochen hin.
公判日は何週間も続いた。
die Prozesstage + Verb 公判日は…だ Die Prozesstage waren lang.
Prozesstechnik
Nomen
プロセス工学
Er studiert Prozesstechnik an der Universität.
彼は大学でプロセス工学を専攻しています。
Prozesstechnik studieren プロセス工学を学ぶ Er studiert Prozesstechnik an der Universität.
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。