🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
e
/
erf
「erf」で始まる単語
82語
erfahrbar
Adjektiv
体験できる
Die Schönheit der Natur ist direkt erfahrbar.
自然の美しさは直接体験できる。
sein + erfahrbar ~は体験可能である Die Freude war direkt erfahrbar.
erfahren
Verb
経験する
Ich habe viel in meinem Leben erfahren.
私は人生で多くのことを経験しました。
((et4)) erfahren …4を経験する、知る Wir haben viel Gutes erfahren.
erfahrene
Adjektiv
経験豊富な
Sie ist eine erfahrene Ärztin.
彼女は経験豊富な医者です。
((in+3)) ...において経験豊富である Ein in seinem Fach erfahrener Anwalt.
erfahrenen
Adjektiv
経験豊富な
Er ist ein erfahrener Arzt.
彼は経験豊富な医者です。
erfahren sein 経験豊富である Der Pilot ist sehr erfahren.
Erfahrener
Nomen
経験者
Ein Erfahrener kann das Problem schnell lösen.
経験者ならその問題をすぐに解決できる。
als Erfahrener gelten …として経験者と見なされる Er gilt als Erfahrener auf diesem Gebiet.
erfahrensten
Adjektiv
最も経験豊富な
Er ist der erfahrenste Pilot.
彼は最も経験豊富なパイロットです。
der/die/das erfahrenste + Nomen 最も経験豊富な〜 Er ist der erfahrenste Lehrer.
erfährst
Verb
知る
Du erfährst die Wahrheit bald.
君はもうすぐ真実を知るだろう。
((et4)) erfahren …4を知る Du erfährst die Neuigkeiten.
Erfahrung
Nomen
経験
Ich habe viel Erfahrung in diesem Bereich.
私はこの分野で多くの経験があります。
((Erfahrung)) ((in+3))(…3における)経験 Ich habe Erfahrung in diesem Beruf.
Erfahrungen
Nomen
経験
Er hat viele Erfahrungen gesammelt.
彼は多くの経験を積みました。
Erfahrungen ((in+3)) sammeln/machen …において経験を積む Sie hat Erfahrungen im Marketing gesammelt.
Erfahrungsaustausch
Nomen
経験交流
Der Erfahrungsaustausch war sehr nützlich.
その経験交流はとても有益だった。
der Erfahrungsaustausch (Nom.) 主語として「経験交流は」 Der Erfahrungsaustausch ist wichtig.
Erfahrungsbericht
Nomen
体験談
Ich habe einen interessanten Erfahrungsbericht gelesen.
私は興味深い体験談を読みました。
einen Erfahrungsbericht ((über+4)) lesen/schreiben …についての体験談を読む/書く Ich lese einen Erfahrungsbericht über das neue Produkt.
erfahrungsgemäß
Adverb
経験上
Erfahrungsgemäß dauert das Projekt drei Monate.
経験上、そのプロジェクトは約3ヶ月かかります。
erfahrungsgemäß + Verb ... 文頭で「経験上、~だ」 Erfahrungsgemäß ist der Winter hier mild.
Erfahrungslernen
Nomen
体験学習
Erfahrungslernen ist eine effektive Lehrmethode.
体験学習は効果的な教育方法です。
das Prinzip des Erfahrungslernens 体験学習の原則 Dieses Projekt basiert auf dem Prinzip des Erfahrungslernens.
erfahrungsstufen
Nomen
経験レベル
In diesem Spiel sammelt man Erfahrungsstufen.
このゲームでは経験レベルを集めます。
((et4)) sammeln/erreichen …4を集める/達成する In diesem Spiel sammelt man Erfahrungsstufen.
Erfahrungsvorsprung
Nomen
経験上の優位性
Der ältere Kollege hat einen großen Erfahrungsvorsprung.
その年上の同僚は経験において大きなアドバンテージを持っています。
einen Erfahrungsvorsprung ((vor+3)) haben …に対して経験の優位性を持つ Der neue Mitarbeiter hat einen Erfahrungsvorsprung vor den anderen.
Erfahrungswissen
Nomen
経験知
Erfahrungswissen ist in diesem Beruf sehr wichtig.
この職業では経験知が非常に重要です。
((et4)) haben ((et4))を持つ 彼は豊富な経験知を持っています。
erfasse
Verb
把握する
Ich erfasse die Daten im System.
私がシステムにデータを入力します。
((et4)) …4を把握する・登録する Die Software erfasst alle wichtigen Daten.
erfassen
Verb
把握する
Er erfasst die Situation schnell.
彼は状況を素早く把握する。
((et4)) …4を把握する・記録する Er hat den Kern des Problems erfasst.
erfasst
Verb
把握する
Er erfasst die Situation schnell.
彼は状況を素早く把握する。
((et4)) ((et4))を把握する・記録する 彼は問題の核心を把握した。
erfassten
Adjektiv
記録された
Die erfassten Daten sind sicher.
記録されたデータは安全です。
((erfassten)) + Nomen 記録された〜 私たちはその記録されたデータを使います。
Erfassung
Nomen
記録
Die Erfassung der Daten ist sehr wichtig.
データの記録は非常に重要です。
die Erfassung ((et2)) …2の記録・収集 Die Erfassung der Kundendaten ist abgeschlossen.
Erfassungsblatt
Nomen
登録用紙
Bitte füllen Sie das Erfassungsblatt vollständig aus.
登録用紙にすべて記入してください。
das Erfassungsblatt ((für et4)) …4のための登録用紙 Hier ist das Erfassungsblatt für neue Mitglieder.
erfinden
Verb
発明する
Wer hat das Telefon erfunden?
誰が電話を発明しましたか?
((et4)) erfinden …4を発明する Edison hat die Glühbirne erfunden.
Erfinder
Nomen
発明家
Thomas Edison war ein berühmter Erfinder.
トーマス・エジソンは有名な発明家でした。
der Erfinder ((von et3)) …3の発明家 Der Erfinder des Telefons war A. G. Bell.
Erfindung
Nomen
発明
Die Erfindung des Telefons war revolutionär.
電話の発明は画期的でした。
((et3))の((Erfindung)) …の発明 Die Erfindung des Buchdrucks veränderte die Welt.
Erfindungen
Nomen
発明
Das Rad war eine wichtige Erfindung.
車輪は重要な発明でした。
eine Erfindung machen (発明をする) Viele Erfinder machen wichtige Erfindungen.
Erfolg
Nomen
成功
Ich wünsche dir viel Erfolg!
成功を祈っています!
((viel)) Erfolg haben(大いに)成功する Er hat viel Erfolg im Beruf.
Erfolge
Nomen
成功
Das Projekt war ein großer Erfolg.
そのプロジェクトは大成功でした。
Erfolg haben (成功する) Er hat viel Erfolg im Beruf.
erfolgen
Verb
行われる
Die Zahlung erfolgt nächste Woche.
支払いは来週行われます。
((etw.Nom)) erfolgt (…が)行われる Die Lieferung erfolgt morgen.
erfolgende
Adjektiv
行われる
Die erfolgende Zahlung ist für morgen geplant.
次の支払いは明日予定されています。
erfolgend + Nomen (続く~) Die erfolgende Diskussion war sehr interessant.
erfolglos
Adjektiv
成功しない
Sein Versuch war leider erfolglos.
残念ながら彼の試みは成功しなかった。
erfolglos sein 成功しない Sein Versuch war erfolglos.
erfolglosen
Adjektiv
成功しない
Nach einem erfolglosen Versuch gab er auf.
一度失敗した後、彼は諦めました。
述語として: ...は成功しない Die Mission war erfolglos.
erfolgreich
Adjektiv
成功した
Er ist ein erfolgreicher Geschäftsmann.
彼は成功したビジネスマンです。
erfolgreich sein 成功している Sie ist sehr erfolgreich in ihrem Beruf.
erfolgreiche
Adjektiv
成功した
Sie ist eine erfolgreiche Geschäftsfrau.
彼女は成功した実業家です。
((attributiv)) 名詞を修飾する形容詞。Sie ist eine erfolgreiche Frau.
erfolgreichem
Adjektiv
成功した
Ich gratuliere dem erfolgreichem Team.
成功したチームにお祝いを申し上げます。
((attributiv)) 名詞を修飾する形容詞。Sie ist eine erfolgreiche Frau.
erfolgreichen
Adjektiv
成功した
Ich kenne den erfolgreichen Sportler.
私はその成功したスポーツ選手を知っています。
((attributiv)) 名詞を修飾する形容詞。Sie ist eine erfolgreiche Frau.
erfolgreicher
Adjektiv
より成功した
Er ist erfolgreicher als sein Bruder.
彼は兄より成功している。
((als ...)) …よりも成功した Er ist erfolgreicher als ich.
erfolgreiches
Adjektiv
成功した
Das war ein erfolgreiches Jahr.
それは成功した一年でした。
erfolgreiches + [中性名詞] 成功した… ein erfolgreiches Projekt.
erfolgreichsten
Adjektiv
最も成功した
Er ist der erfolgreichste Sportler.
彼は最も成功したスポーツ選手です。
der/die/das erfolgreichste ... 最も成功した… Der erfolgreichste Film des Jahres.
Erfolgsaussicht
Nomen
成功の見込み
Die Erfolgsaussichten des Projekts sind gering.
そのプロジェクトの成功の見込みは低いです。
((auf et4)) eine Erfolgsaussicht haben …4への成功の見込みがある Er hat eine gute Erfolgsaussicht auf den Sieg.
Erfolgschance
Nomen
成功のチャンス
Die Erfolgschance ist sehr gering.
成功のチャンスは非常に低い。
((auf+4)) ((et4)) の成功のチャンス Die Erfolgschance auf den Sieg ist hoch.
Erfolgsduo
Nomen
成功デュオ
Das Tennis-Paar war ein echtes Erfolgsduo.
そのテニスのペアは本物の成功デュオでした。
ein Erfolgsduo sein/bilden (成功デュオである/を形成する) Sie bilden ein perfektes Erfolgsduo.
Erfolgserlebnis
Nomen
成功体験
Das war ein wichtiges Erfolgserlebnis für ihn.
それは彼にとって重要な成功体験だった。
ein Erfolgserlebnis haben 成功体験を持つ Nach der Prüfung hatte sie ein großes Erfolgserlebnis.
Erfolgsfaktor
Nomen
成功要因
Teamarbeit ist ein wichtiger Erfolgsfaktor.
チームワークは重要な成功要因です。
ein Erfolgsfaktor für et4 sein (…4にとっての成功要因である) Gute Planung ist ein Erfolgsfaktor für das Projekt.
Erfolgsfall
Nomen
成功した場合
Im Erfolgsfall erhalten Sie eine Prämie.
成功した場合は、ボーナスが支給されます。
im Erfolgsfall 成功した場合 Im Erfolgsfall wird das Projekt fortgesetzt.
Erfolgsformat
Nomen
ヒット番組形式
Die Show wurde zu einem internationalen Erfolgsformat.
その番組は国際的なヒット番組形式になった。
((etwas)) wird zu einem Erfolgsformat ((何かが))ヒット番組形式になる Die Show wurde zu einem Erfolgsformat.
Erfolgsgeschichte
Nomen
成功物語
Die Firma hat eine beeindruckende Erfolgsgeschichte.
その会社には素晴らしい成功物語があります。
eine Erfolgsgeschichte sein/werden 成功物語である/になる Die Geschichte des Unternehmens ist eine echte Erfolgsgeschichte.
Erfolgsmodell
Nomen
成功モデル
Dieses Unternehmen ist ein echtes Erfolgsmodell.
この企業は真の成功モデルです。
ein ((Erfolgsmodell)) sein 成功モデルである Dieses Unternehmen ist ein echtes Erfolgsmodell.
Erfolgsmodelle
Nomen
成功モデル
Wir suchen nach neuen Erfolgsmodellen für unser Geschäft.
私たちは事業のための新しい成功モデルを探しています。
als Erfolgsmodell gelten 成功モデルと見なされる Dieses System gilt als Erfolgsmodell.
Erfolgsnachricht
Nomen
成功の知らせ
Wir erhielten eine Erfolgsnachricht vom Projektteam.
私たちはプロジェクトチームから成功の知らせを受け取った。
eine Erfolgsnachricht erhalten 成功の知らせを受け取る Wir erhielten eine Erfolgsnachricht.
Erfolgsrate
Nomen
成功率
Die Erfolgsrate dieser Methode ist sehr hoch.
この方法の成功率は非常に高いです。
die Erfolgsrate von ((et3)) ((何かの))成功率 Die Erfolgsrate der Behandlung ist hoch.
Erfolgsrezepte
Nomen
成功の秘訣
Es gibt keine allgemeinen Erfolgsrezepte für das Leben.
人生に万能な成功の秘訣はありません。
ein Erfolgsrezept haben 成功の秘訣を持っている Er hat ein Erfolgsrezept für seine Arbeit.
Erfolgsspur
Nomen
成功への道
Das Team ist wieder auf der Erfolgsspur.
そのチームは再び成功への道を歩んでいる。
auf der Erfolgsspur sein/bleiben/zurückkehren 成功への道を歩んでいる/歩み続ける/取り戻す Das Unternehmen ist wieder auf der Erfolgsspur.
erfolgsversprechend
Adjektiv
有望な
Das ist ein erfolgsversprechender Plan.
これは有望な計画です。
((attributiv)) 有望な〜 Ein erfolgsversprechender Ansatz ist wichtig.
erfolgt
Verb
行われる
Die Lieferung erfolgt morgen.
配達は明日行われます。
((etwas)) erfolgt 〜が行われる Die Auszahlung erfolgt am Monatsende.
erfolgte
Verb
行われた
Die Lieferung erfolgte gestern.
配達は昨日行われました。
((etwas)) erfolgte 〜が行われた Die Auszahlung erfolgte am Monatsende.
erforderlich
Adjektiv
必要な
Eine schnelle Antwort ist erforderlich.
迅速な返答が必要です。
((etw.)) ist erforderlich ((für+4)) 何かが(…4のために)必要である Ein Visum ist für die Reise erforderlich.
Erforderlichkeit
Nomen
必要性
Die Erforderlichkeit dieser Maßnahme ist unklar.
この措置の必要性は不明確です。
die Erforderlichkeit ((et2)) …2の必要性 Die Erforderlichkeit der Reform wird diskutiert.
erfordern
Verb
要求する
Diese Arbeit erfordert viel Geduld.
この仕事は多くの忍耐を要します。
((et4)) …を必要とする Diese Aufgabe erfordert Konzentration.
Erfordernis
Nomen
要件
Das erfüllt nicht die gesetzlichen Erfordernisse.
それは法的要件を満たしていません。
die Erfordernisse ((für+4)) erfüllen …4の要件を満たす Er erfüllt die Erfordernisse für die Stelle.
Erfordernissen
Nomen
要件
Wir passen uns den neuen Erfordernissen an.
私たちは新しい要件に適応します。
den Erfordernissen entsprechen ((+Genitiv)) ((〜の)要求に合致する) Das Produkt entspricht den Erfordernissen des Marktes.
erfordert
Verb
必要とする
Diese Arbeit erfordert viel Geduld.
この仕事は多くの忍耐を必要とします。
((et4)) …4を必要とする Diese Arbeit erfordert viel Geduld.
erforschen
Verb
研究する
Wissenschaftler erforschen das Universum.
科学者たちは宇宙を研究しています。
((et4)) …を研究する、探求する Er erforscht die Geschichte der Stadt.
erforscht
Verb
研究する
Sie erforscht seltene Pflanzenarten.
彼女は珍しい植物種を研究しています。
((et4)) (〜4を)研究する、探求する Wissenschaftler erforschen das Universum.
Erforschung
Nomen
研究
Die Erforschung des Weltraums ist faszinierend.
宇宙の探査は魅力的です。
die Erforschung ((et2)) …2の研究・探査 Die Erforschung des Meeresbodens ist schwierig.
erfragt
Verb
問い合わせる
Ich muss die genaue Uhrzeit erfragen.
正確な時刻を尋ねなければなりません。
((et4)) (〜4を)問い合わせる Kannst du bitte den Preis erfragen?
erfragten
Verb
問い合わせる
Ich erfragte die Abfahrtszeit des Zuges.
私は電車の出発時刻を問い合わせた。
((et4)) ((bei+3))(人3から事4を)問い合わせる Er erfragte die Adresse bei der Auskunft.
erfreulich
Adjektiv
喜ばしい
Das ist eine erfreuliche Nachricht.
これは喜ばしい知らせです。
erfreulich sein 喜ばしい Das Ergebnis war sehr erfreulich.
erfreulicher
Adjektiv
喜ばしい
Das ist ein erfreuliches Ergebnis.
これは喜ばしい結果です。
erfreulich sein 喜ばしい Das ist erfreulich.
Erfreulicherweise
Adverb
幸いなことに
Erfreulicherweise kam der Bus pünktlich.
幸いなことにバスは時間通りに来た。
文頭で動詞を2番目に置く幸いなことに、…だ Erfreulicherweise hat das Team gewonnen.
erfreut
Adjektiv
喜んでいる
Ich bin erfreut, Sie zu sehen.
お会いできて嬉しいです。
erfreut ((über+4)) sein (…4を)喜んでいる Er ist erfreut über die gute Nachricht.
erfreuten
Verb
喜ばせる
Die gute Nachricht erfreute alle.
その良い知らせは皆を喜ばせた。
((j-n))(人4を)喜ばせる Sein Geschenk erfreute sie sehr.
erfrischenden
Adjektiv
爽やかな
Ich trinke einen erfrischenden Saft.
私は爽やかなジュースを飲んでいます。
erfrischend sein 爽やかである Das Wasser ist erfrischend.
erfuhr
Verb
知った
Ich erfuhr die Wahrheit erst später.
私は後になって初めて真実を知った。
((et4)) ((von+3 / aus+3))(…4を)(…3から)聞く,知る Ich erfuhr es von einem Freund.
erfuhren
Verb
知った
Wir erfuhren die Neuigkeiten gestern.
私たちは昨日その知らせを聞いた。
((et4)) ((von+3 / aus+3))(…4を)(…3から)聞く,知る Wir erfuhren es aus der Zeitung.
erfüllen
Verb
満たす
Er erfüllt sich einen Traum.
彼は夢を叶えます。
((et4)) (要求・義務など4を)満たす, 果たす Er erfüllt die Bedingungen nicht.
erfüllender
Adjektiv
充実した
Er hat einen sehr erfüllenden Beruf.
彼はとてもやりがいのある仕事に就いている。
((als Adjektiv vor einem Nomen)) 名詞の前の形容詞として Ein erfüllender Job ist wichtig.
erfüllt
Adjektiv
満たされた
Ich fühle mich sehr erfüllt.
私はとても満たされています。
((Subjekt)) ist/fühlt sich erfüllt 主語は満たされている/満たされていると感じる Ich fühle mich sehr erfüllt.
erfüllter
Adjektiv
満たされた
Ein erfüllter Wunsch macht glücklich.
かなえられた願いは人を幸せにする。
((attributiv)) ((vor+3)) 形容詞として名詞を修飾する Ein erfüllter Traum wurde wahr.
erfülltes
Adjektiv
満たされた
Er führt ein erfülltes Leben.
彼は充実した人生を送っています。
erfüllt + ((Endung)) + Nomen 満たされた~ ein erfülltes Leben.
Erfüllung
Nomen
実現
Er fand Erfüllung in seiner Arbeit.
彼は仕事にやりがいを見出しました。
in Erfüllung gehen 実現する、叶う Sein Traum ging in Erfüllung.
erfunden
Adjektiv
発明された
Diese Geschichte ist komplett erfunden.
この話は完全にでっち上げだ。
etwas ist erfunden ((何かが))でっち上げである Die Geschichte ist frei erfunden.
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。