🇰🇷
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 앱
검색
Home
/
a
/
an
"an"(으)로 시작하는 단어
632개 단어
an
Präposition
…에 (접촉)
Das Bild hängt an der Wand.
그 그림은 벽에 걸려 있다.
((an +3)) (장소) …에 (접촉) Das Bild hängt an der Wand.
analog
Adjektiv
유사한
Die Situation ist analog zu der im letzten Jahr.
그 상황은 작년의 상황과 유사합니다.
analog ((zu+3)) (...3와) 유사한 Die Situation ist analog zu der im letzten Jahr.
analogen
Adjektiv
아날로그의
Eine Uhr mit Zeigern ist ein analoges Gerät.
바늘이 있는 시계는 아날로그 장치입니다.
((형용사로)) 아날로그의 ein analoges Signal
Analogtechnik
Nomen
아날로그 기술
Die Analogtechnik wird heute seltener verwendet.
아날로그 기술은 오늘날 덜 사용됩니다.
((주어로서)) 아날로그 기술은... Die Analogtechnik ist komplex.
Analyse
Nomen
분석
Die Analyse der Daten ist wichtig.
데이터 분석은 중요합니다.
((et3의)) / ((et2의)) 분석 eine Analyse der Situation
Analyseinstitut
Nomen
분석 기관
Das Analyseinstitut veröffentlichte eine neue Studie.
그 분석 기관은 새로운 연구를 발표했다.
((für+4))를 위한 분석 기관 Das ist ein Analyseinstitut für Wirtschaftsfragen.
Analysen
Nomen
분석
Die Analyse der Daten dauert lange.
데이터 분석은 오랜 시간이 걸립니다.
((et2))의 분석 die Analyse der Situation
Analyser
Nomen
분석기
Der Analyser zeigt die chemische Zusammensetzung.
분석기가 화학 성분을 보여줍니다.
((분석가로서)) ((일하다)) 그는 정치 분석가로서 일합니다.
analysieren
Verb
분석하다
Wir müssen die Daten genau analysieren.
우리는 데이터를 정확하게 분석해야 합니다.
((et4)) ((analysieren)) (~을/를) 분석하다 과학자가 결과를 분석합니다.
analysiert
Verb
분석된
Er hat die Daten sorgfältig analysiert.
그는 데이터를 신중하게 분석했습니다.
((et4)) analysieren ((무엇을)) 분석하다 연구원이 데이터를 분석할 것입니다.
Analyst
Nomen
분석가
Der Analyst prüft die Daten sorgfältig.
분석가는 데이터를 신중하게 확인합니다.
((als et1)) ...로서 ...로 일하다 그는 분석가로 일합니다.
Analystenkommentar
Nomen
애널리스트 논평
Der Analystenkommentar beeinflusste den Aktienkurs.
애널리스트의 논평이 주가에 영향을 미쳤다.
((zu+3))에 대한 애널리스트 논평 Der Analystenkommentar zur neuen Strategie war positiv.
Analystenkonferenz
Nomen
애널리스트 컨퍼런스
Die Analystenkonferenz findet morgen statt.
애널리스트 컨퍼런스는 내일 열립니다.
((주어)) 주어로서 Die Analystenkonferenz war informativ.
Analytics
Nomen
애널리틱스
Die Analytics zeigen uns das Kundenverhalten.
애널리틱스는 우리에게 고객 행동을 보여줍니다.
Analytics nutzen, um et4 zu verstehen ((무엇을)) 이해하기 위해 애널리틱스를 사용하다 우리는 시장 동향을 이해하기 위해 애널리틱스를 사용합니다.
analytischen
Adjektiv
분석적인
Er hat einen sehr analytischen Verstand.
그는 매우 분석적인 사고를 가지고 있습니다.
ein analytischer Ansatz 분석적인 접근 우리는 이 문제에 대한 분석적인 접근이 필요합니다.
Anamnese
Nomen
병력 청취
Der Arzt beginnt mit der Anamnese.
의사는 병력 청취부터 시작합니다.
eine Anamnese durchführen/erheben 병력을 청취하다 의사는 정확한 병력을 청취해야 합니다.
Anästhesie
Nomen
마취
Der Patient bekommt eine lokale Anästhesie.
환자는 국소 마취를 받습니다.
unter Anästhesie sein 마취 상태에 있다 환자는 수술 중 마취 상태에 있었습니다.
anatomisch
Adjektiv
해부학의
Das ist ein anatomisches Modell des Herzens.
이것은 심장의 해부학적 모델입니다.
anatomisch + Nomen 해부학적인 ~ 이것은 해부학적 그림입니다.
Anbau
Nomen
재배
Der Anbau von Gemüse ist wichtig.
채소 재배는 중요합니다.
((et3))의 재배 der Anbau ((von et3)) Der Anbau von Wein ist hier verbreitet.
Anbaugrenze
Nomen
재배 한계
Die Anbaugrenze für Wein liegt hier sehr hoch.
여기 와인 재배 한계는 매우 높습니다.
((...))의 재배 한계 Die Anbaugrenze für Mais verschiebt sich.
Anbeginn
Nomen
태초
Von Anbeginn an war es klar.
처음부터 그것은 명백했습니다.
태초부터, 처음부터 쭉 von Anbeginn an Von Anbeginn an war die Mission geheim.
Anbei
Adverb
첨부하여
Anbei sende ich Ihnen die Rechnung.
송장을 첨부하여 보내드립니다.
anbei + V + S ... 첨부하여 ... Anbei erhalten Sie den Vertrag.
Anbetracht
Nomen
고려
In Anbetracht der Lage müssen wir handeln.
상황을 고려하여 우리는 행동해야 합니다.
in Anbetracht ((...의)) ...을 고려하여 In Anbetracht der Umstände ist das die beste Lösung.
anbieten
Verb
제공하다
Ich biete dir meine Hilfe an.
제가 당신에게 도움을 제공할게요.
((j-m)) ((et4)) ((anbieten)) (~3에게) (~4를) 제공하다 Ich biete dir meine Hilfe an.
Anbieter
Nomen
공급자
Welcher Anbieter hat das beste Netz?
어떤 공급자가 최고의 네트워크를 가지고 있나요?
((von et3)) ...의 공급자 인터넷 서비스 공급자는 신뢰할 수 있습니다.
Anbieterwechsel
Nomen
공급자 변경
Ein Anbieterwechsel kann Geld sparen.
공급자를 변경하면 돈을 절약할 수 있습니다.
공급자 변경 (주격: der Anbieterwechsel) 공급자 변경은 쉬웠습니다.
anbinden
Verb
묶다
Bitte binden Sie den Hund an.
개를 묶어주세요.
((j-n/et4)) ((an+3)) ...을 ...에 묶다 그는 말을 나무에 묶었습니다.
Anbindung
Nomen
연결
Die Stadt hat eine gute Anbindung an die Autobahn.
그 도시는 고속도로 접근성이 좋습니다.
((…에 대한 연결/접근)) Anbindung an+4 대중교통망과의 연결이 좋습니다.
Anblick
Nomen
광경
Der Anblick der Berge ist wunderschön.
산의 광경은 아름답습니다.
((et3/et2))의 광경 der Anblick ((von et3/et2)) Der Anblick der Stadt bei Nacht ist atemberaubend.
anbrennen
Verb
눌어붙다
Pass auf, dass die Milch nicht anbrennt.
우유가 눌어붙지 않도록 조심해.
((무엇)) brennt an ~이/가 눌어붙다 수프가 눌어붙고 있다.
anbringen
Verb
부착하다
Er will ein Regal an der Wand anbringen.
그는 벽에 선반을 설치하고 싶어합니다.
((et4)) ((an+3/4)) ...을 ...에 부착하다/설치하다 그는 문에 표지판을 답니다.
andächtig
Adjektiv
경건한
Sie hörten andächtig der Musik zu.
그들은 경건하게 음악을 들었다.
((부사로)) 경건하게. Sie hörten andächtig der Musik zu.
andauern
Verb
계속되다
Die Kälte dauert an.
추위가 계속됩니다.
((주어)) 계속되다, 지속되다 박수갈채가 오랫동안 계속되었습니다. (Der Beifall dauerte lange an.)
andauernd
Adverb
끊임없이
Sie unterbricht mich andauernd.
그녀는 계속해서 제 말을 끊습니다.
((부사)) + 동사 (부사로) 끊임없이 ~하다 아기가 끊임없이 웁니다. Das Baby weint andauernd.
andauernde
Adjektiv
계속되는
Die andauernde Hitze macht uns müde.
계속되는 더위가 우리를 지치게 합니다.
((형용사)) + 명사 계속되는 비가 짜증나게 한다. Der andauernde Regen nervt.
an den Start
Präpositionalphrase
출발선에
Die Läufer gehen an den Start.
선수들이 출발선으로 갑니다.
an den Start gehen/bringen/treten 출발선으로 가다/가져오다/나아가다 Die Läufer gehen an den Start.
an den Start gehen
Redewendung
시작하다
Der Läufer wird morgen an den Start gehen.
그 주자는 내일 출발할 것입니다.
((j-d/et)) geht an den Start (누군가/무엇인가가) 시작하다 Ein neues Unternehmen geht an den Start.
an den Tag
Präpositionalphrase
드러나게
Er hat großen Mut an den Tag gelegt.
그는 큰 용기를 보여주었다.
((et4)) an den Tag legen (성질 등4를) 보이다, 드러내다 Er hat großen Mut an den Tag gelegt.
andere
Adjektiv
다른
Ich möchte das andere Buch.
저는 다른 책을 원해요.
((형용사로)) 다른 저는 다른 차를 탈게요. (Ich nehme das andere Auto.)
anderen
Adjektiv
다른
Ich helfe den anderen Leuten.
나는 다른 사람들을 돕는다.
((여격 복수)) 다른 사람들에게 Ich helfe den anderen Leuten.
Anderenfalls
Adverb
그렇지 않으면
Beeil dich, anderenfalls verpassen wir den Zug.
서둘러, 그렇지 않으면 기차를 놓칠 거야.
((주절)), anderenfalls ((동사 주어 ...)) 그렇지 않으면 ...하다 Beeil dich, anderenfalls verpassen wir den Zug.
anderer
Adjektiv
다른
Ich möchte einen anderen Apfel.
나는 다른 사과를 원해요.
((ein anderer)) 다른 (부정관사) Ich brauche einen anderen Stift.
andererseits
Adverb
다른 한편으로는
Einerseits ist es günstig, andererseits ist die Qualität schlecht.
한편으로는 저렴하지만, 다른 한편으로는 품질이 나쁘다.
einerseits ..., andererseits ... 한편으로는 ..., 다른 한편으로는 ... 한편으로는 자고 싶지만, 다른 한편으로는 일해야 한다. (Einerseits will ich schlafen, andererseits muss ich arbeiten.)
anderes
Adjektiv
다른
Ich möchte ein anderes Buch lesen.
나는 다른 책을 읽고 싶다.
((etwas anderes)) 다른 어떤 것 Das ist etwas ganz anderes.
andernfalls
Adverb
그렇지 않으면
Beeil dich, andernfalls kommst du zu spät.
서둘러, 그렇지 않으면 늦을 거야.
[주절], andernfalls [동사][주어]... 그렇지 않으면 ... 서둘러, 그렇지 않으면 늦을 거야.
andernorts
Adverb
다른 곳에서
Diese Pflanze wächst nur hier und nirgends andernorts.
이 식물은 오직 여기서만 자라고 다른 곳에서는 자라지 않습니다.
((부사)) (문장 시작이나 중간에서 장소를 나타내는 부사) Andernorts scheint die Sonne.
anders
Adverb
다르게
Er macht das ganz anders.
그는 그것을 완전히 다르게 한다.
anders als ... ...와 다르게 Das Ergebnis war anders als erwartet.
anderswo
Adverb
다른 곳에
Ich habe mein Buch anderswo gelassen.
저는 제 책을 다른 곳에 두었습니다.
((부사)) (장소 부사) 다른 곳에서 우리는 다른 곳에서 만날 것입니다. Wir treffen uns anderswo.
anderthalb
Zahladjektiv
1.5의
Ich warte schon anderthalb Stunden.
저는 벌써 한 시간 반째 기다리고 있어요.
anderthalb + [복수 명사] 1.5의 ... 우리는 사과 1.5킬로그램이 필요해요.
anderthalbstündigen
Adjektiv
1시간 반 동안의
Nach einer anderthalbstündigen Fahrt kamen wir an.
한 시간 반 운전 후에 우리는 도착했습니다.
ein anderthalbstündiger/eine anderthalbstündige/ein anderthalbstündiges + [명사] 1시간 반의 ... 우리는 1시간 반 동안 휴식을 취했습니다.
anderweitig
Adverb
다른 방법으로
Ich bin leider schon anderweitig beschäftigt.
안타깝게도 저는 이미 다른 일로 바쁩니다.
anderweitig + [동사] 다른 방법으로 ...하다 그 정보는 다른 방법으로는 얻을 수 없었습니다.
andeuten
Verb
암시하다
Er deutete an, dass er gehen wollte.
그는 가고 싶다는 것을 넌지시 비췄다.
((andeuten)), dass ... ...라고 암시하다 Er deutete an, dass er gehen wollte.
an die Hand
Redewendung
안내하다
Der Lehrer nimmt den Schüler an die Hand.
선생님은 학생을 지도합니다.
((j-n)) an die Hand nehmen (누군가4를) 안내하다, 이끌다 Der Lehrer nimmt den Schüler an die Hand.
andocken
Verb
도킹하다
Das Raumschiff dockt an die Station an.
우주선이 정거장에 도킹합니다.
an+3 ...에 도킹하다 Das Boot dockt am Steg an.
andrer
Adjektiv
다른
Gib es einem andren Kind.
그것을 다른 아이에게 주세요.
((명사 앞의 형용사로)) 다른, 또 하나의. Gib es einem andren Kind.
aneignen
Verb
습득하다
Er hat sich viel Wissen angeeignet.
그는 많은 지식을 습득했다.
sich(3) ((et4)) aneignen (~에게) ...을 습득하다. Er hat sich viel Wissen angeeignet.
Aneignung
Nomen
습득
Die Aneignung von Wissen ist wichtig.
지식 습득은 중요합니다.
die Aneignung ((et2)) ...의 습득/취득 Die Aneignung neuen Wissens ist entscheidend.
aneinander
Adverb
서로
Die Häuser stehen dicht aneinander.
집들이 서로 빽빽하게 서 있습니다.
공간적: ((무엇))이 aneinander 서다/눕다/붙다 공간적으로: ((무엇))이 서로 붙어 있다/서다/눕다 Die Häuser stehen dicht aneinander.
anerkannt
Adjektiv
인정받는
Er ist ein anerkannter Experte.
그는 인정받는 전문가입니다.
anerkannt ((als+4)) ...로서 인정받다 Sie ist als Expertin anerkannt.
anerkannte
Adjektiv
인정받는
Sie ist eine international anerkannte Künstlerin.
그녀는 국제적으로 인정받는 예술가입니다.
((als et4)) anerkannt sein/werden ~로서 인정받다 그녀는 예술가로서 인정받는다.
anerkannten
Adjektiv
인정받는
Er sprach mit dem anerkannten Experten.
그는 그 인정받는 전문가와 이야기했습니다.
((als et4)) anerkannt sein/werden ~로서 인정받다 그녀는 예술가로서 인정받는다.
anerkennen
Verb
인정하다
Ich erkenne deine Leistung an.
저는 당신의 성과를 인정합니다.
((et4)) ((als et4)) ...을 ...으로 인정하다 그 나라는 국가로 인정받았다.
Anerkennung
Nomen
인정
Er fand Anerkennung für seine Arbeit.
그는 그의 일로 인정을 받았다.
Anerkennung ((für+4)) ...에 대한 인정 그는 자신의 예술에 대한 인정을 찾고 있다.
Anerkennungen
Nomen
인정
Er erhielt viele Anerkennungen für seine Arbeit.
그는 그의 일로 많은 인정을 받았습니다.
((Anerkennung)) ((für et4)) finden ~에 대해 인정을 받다 그의 작품은 마침내 인정을 받는다.
anfahren
Verb
차로 다가가다
Der Bus fährt die Haltestelle an.
버스가 정류장으로 다가온다.
((et4)) anfahren ((장소4))에 차로 다가가다 버스가 정류장으로 다가온다.
anfahrtskosten
Nomen
출장비
Wie hoch sind die Anfahrtskosten?
출장비는 얼마인가요?
((et4))를 청구하다/환급하다 (출장비4를) 청구하다/환급하다 회사는 출장비를 환급해 줍니다.
anfallen
Verb
공격하다
Der Hund hat den Postboten angefallen.
그 개는 우편 배달부를 공격했다.
((j-n)) ...을 공격하다 그 개는 우편 배달부를 공격했다.
anfallenden
Adjektiv
발생하는
Die anfallenden Kosten sind hoch.
발생하는 비용이 높습니다.
((anfallend)) + 명사 발생하는 ~ anfallende Kosten
anfällig
Adjektiv
걸리기 쉬운
Kinder sind anfällig für Erkältungen.
아이들은 감기에 잘 걸린다.
anfällig ((für+4)) ~에 걸리기 쉽다 아이들은 감기에 잘 걸린다.
Anfälligkeit
Nomen
취약성
Seine Anfälligkeit für Erkältungen ist hoch.
그는 감기에 대한 취약성이 높다.
Anfälligkeit für+4 ((et4)) ~에 대한 취약성 그의 스트레스에 대한 취약성은 잘 알려져 있다.
Anfang
Nomen
시작
Aller Anfang ist schwer.
모든 시작은 어렵다.
((am Anfang)) 처음에 Am Anfang war alles gut.
Anfänge
Nomen
시작들
Die Anfänge des Projekts waren schwierig.
그 프로젝트의 시작은 어려웠습니다.
die Anfänge ((et2)) ~의 시작들 Die Anfänge des Projekts waren schwierig.
anfangen
Verb
시작하다
Wann fängt der Film an?
영화는 언제 시작하나요?
((mit+3)) (~으로) 시작하다 Ich fange mit der Arbeit an.
Anfänger
Nomen
초보자
Ich bin noch ein Anfänger.
저는 아직 초보자입니다.
초보자이다 ~는 초보자이다 Ich bin ein Anfänger im Schach.
Anfängerschwimmen
Nomen
초보자 수영
Mein Sohn geht zum Anfängerschwimmen.
제 아들은 초보자 수영 강습에 다닙니다.
초보자 수영 강습에 가다 그녀는 매주 토요일 초보자 수영 강습에 갑니다. Sie geht jeden Samstag zum Anfängerschwimmen.
anfänglich
Adjektiv
처음의
Der anfängliche Plan war anders.
처음 계획은 달랐다.
anfänglich + 명사 처음의 ~ 처음 계획은 달랐다.
anfangs
Adverb
처음에
Anfangs war es schwierig.
처음에는 어려웠습니다.
anfangs + V + S... 처음에는...했다 Anfangs verstand ich nichts.
Anfangsphase
Nomen
초기 단계
Das Projekt ist noch in der Anfangsphase.
그 프로젝트는 아직 초기 단계에 있습니다.
((무엇의)) 초기 단계에 있다 in der Anfangsphase ((et2)) sein 그 프로젝트는 초기 단계에 있다.
Anfangsrenovierung
Nomen
초기 리모델링
Die Anfangsrenovierung der Wohnung ist teuer.
그 아파트의 초기 리모델링은 비싸다.
die Anfangsrenovierung ((주어/목적어로)) 초기 리모델링 Die Anfangsrenovierung ist fast fertig.
Anfangsschlaufe
Nomen
시작 매듭
Mach zuerst eine Anfangsschlaufe.
먼저 시작 매듭을 만드세요.
eine Anfangsschlaufe machen 시작 매듭을 만들다 Zuerst musst du eine Anfangsschlaufe machen.
anfassen
Verb
만지다
Fass den heißen Topf nicht an!
그 뜨거운 냄비를 만지지 마!
((j-n/et4)) 만지다 그 개를 만지지 마세요.
Anfechtung
Nomen
이의 제기
Die Anfechtung des Testaments war erfolgreich.
유언에 대한 이의 제기는 성공적이었습니다.
((무엇에 대한)) 이의 제기 die Anfechtung ((et2)) 유언에 대한 이의 제기는 성공적이었습니다.
Anfeindung
Nomen
적의
Er war ständigen Anfeindungen ausgesetzt.
그는 끊임없는 적의에 노출되었습니다.
적의에 노출되다 Anfeindungen ausgesetzt sein 그는 끊임없는 적의에 노출되었습니다.
anfertigen
Verb
제작하다
Der Schreiner fertigt einen Tisch an.
목수가 테이블을 제작한다.
((et4)) anfertigen ((물건4))을 제작하다 목수가 테이블을 제작한다.
anfeuern
Verb
응원하다
Die Fans feuern ihre Mannschaft an.
팬들이 자기 팀을 응원합니다.
((j-n))을/를 응원하다 관중들이 주자들을 응원합니다.
anflehen
Verb
간청하다
Sie flehte ihn um Hilfe an.
그녀는 그에게 도움을 간청했습니다.
((j-n))에게 ((et4))을/를 간청하다 그녀는 그에게 용서를 간청했습니다.
anfordern
Verb
요구하다
Sie können Unterlagen per E-Mail anfordern.
이메일로 서류를 요청할 수 있습니다.
((et4)) anfordern (~4를) 요청하다 온라인으로 정보를 요청할 수 있습니다.
Anforderung
Nomen
요구
Die Anforderungen für den Job sind hoch.
그 일자리의 요구 조건은 높다.
((Anforderungen)) ((an+4)) ...4에 대한 요구 그것은 직원들에게 높은 요구를 부과한다.
Anforderungskataloges
Nomen
요구사항 카탈로그의
Die Prüfung des Anforderungskataloges ist wichtig.
요구사항 카탈로그 검토는 중요합니다.
((et2)) ...의 요구사항 카탈로그 des Anforderungskataloges의 내용
Anfrage
Nomen
문의
Wir haben viele Anfragen zu diesem Produkt erhalten.
우리는 이 제품에 대해 많은 문의를 받았습니다.
((eine Anfrage)) ((an j-n/et4)) ((stellen/richten)) (~에게) 문의하다 Ich richte eine Anfrage an den Kundenservice.
anfragen
Verb
문의하다
Ich möchte anfragen, ob der Termin noch frei ist.
그 약속이 아직 가능한지 문의하고 싶습니다.
((bei+3)) ((nach+3)) (~에게) (~에 대해) 문의하다 Wir haben bei der Firma nach dem Preis angefragt.
anfressen
Verb
부식시키다
Der Rost frisst das Metall an.
녹이 금속을 부식시킨다.
((et4)) an|fressen ~을 부식시키다 녹이 금속을 부식시킨다.
anfühlen
Verb
느껴지다
Der Stoff fühlt sich weich an.
그 천은 부드럽게 느껴진다.
sich ((Adjektiv)) anfühlen (형용사)하게 느껴지다 Der Pullover fühlt sich warm an.
anfühlt
Verb
느껴지다
Der Stoff fühlt sich weich an.
그 천은 부드럽게 느껴져요.
sich ((형용사)) anfühlen (형용사)하게 느껴지다 이 천은 부드럽게 느껴진다.
anführen
Verb
이끌다
Sie führt die Gruppe an.
그녀는 그 그룹을 이끈다.
((et4)) (~을) 이끌다, 선두에 서다 Der Kapitän führt die Mannschaft an.
Anführer
Nomen
지도자
Er ist der Anführer der Opposition.
그는 야당의 지도자입니다.
((von+3 / et2))의 지도자 ~의 지도자 Er ist der Anführer der Opposition.
Anführerin
Nomen
여성 지도자
Sie ist die Anführerin der Gruppe.
그녀는 그 그룹의 지도자입니다.
Anführerin von+3 ((et3)) ~의 여성 지도자 그녀는 큰 조직의 지도자이다.
Angabe
Nomen
정보
Bitte machen Sie genaue Angaben.
정확한 정보를 기입해 주세요.
Angaben ((zu et3)) (…3에 대한) 정보/진술 Wir brauchen Angaben zur Person.
Angaben
Nomen
정보
Bitte machen Sie genaue Angaben.
정확한 정보를 제공해 주세요.
Angaben ((zu+3)) ((et3))에 대한 정보/세부사항 본인에 대한 정보를 기입해 주십시오.
angangen
Adjektiv
켜진
Das Licht ist von selbst angangen.
불이 저절로 켜졌다.
서술적으로 사용됨 (prädikativ verwendet) Das Licht ist angangen.
angeben
Verb
명시하다
Bitte geben Sie Ihren Namen an.
이름을 명시해 주세요.
((et4)) ((bei+3)) (~4를) (~3에) 신고하다 그는 절도를 경찰에 신고했다.
angeblich
Adjektiv
소문에 의하면
Er ist angeblich krank.
그는 아프다고 합니다.
angeblich + [문장] 소문에 의하면 ...이다 소문에 의하면 그는 복권에 당첨되었다고 합니다.
angebliche
Adjektiv
소위
Der angebliche Dieb wurde verhaftet.
절도범으로 추정되는 사람이 체포되었다.
[한정적] ((명사)) 소위/주장되는 ~ der angebliche Grund
angeborenen
Adjektiv
선천적인
Er hat ein angeborenes Talent für Musik.
그는 음악에 타고난 재능이 있다.
[한정적] ((명사)) 선천적인 ~ 선천적인 재능
Angebot
Nomen
제안
Vielen Dank für das Angebot.
제안해 주셔서 대단히 감사합니다.
((j-m)) ein Angebot machen (…3에게) 제안하다 Ich mache dir ein gutes Angebot.
Angebote
Nomen
제안
Im Supermarkt gibt es heute gute Angebote.
오늘 슈퍼마켓에 좋은 특별 상품이 있습니다.
((et4))에 대한 제안을 하다 ((für et4)) Ich mache Ihnen ein Angebot für das Haus.
angeboten
Verb
제공하다
Er hat mir einen Job angeboten.
그는 나에게 일자리를 제안했습니다.
((j-m))에게 ((et4))를 제공하다 Er bietet mir seine Hilfe an.
angebotene
Adjektiv
제공된
Das angebotene Haus war zu teuer.
제공된 집은 너무 비쌌습니다.
제공된 ((명사)) Das angebotene Essen war sehr lecker.
angebotenen
Adjektiv
제공된
Ich nehme den angebotenen Job an.
저는 제공된 일자리를 수락합니다.
((형용사)) ((명사)) 명사를 수식하는 형용사로 사용됨. Der angebotene Rabatt ist gültig.
Angebots
Nomen
제안
Der Preis des Angebots ist gut.
그 제안의 가격은 좋습니다.
((et2)) ...의 제안/공급 Die Details des Angebots sind unklar.
Angebotsansprechpartner
Nomen
제안 담당자
Wer ist der Angebotsansprechpartner?
제안 담당자가 누구입니까?
((Nominativ)) 주어로 사용됨. Der Angebotsansprechpartner hat geantwortet.
Angebotsform
Nomen
제안 형식
Welche Angebotsform bevorzugen Sie?
어떤 제안 형식을 선호하십니까?
die Angebotsform von et3 ~의 제안 형식 계약의 제안 형식은 표준화되어 있습니다.
Angebotspalette
Nomen
제품군
Unsere Firma erweitert die Angebotspalette.
우리 회사는 제품군을 확장하고 있습니다.
((et3의)) 제품군 die Angebotspalette von et3 이 회사의 제품군은 인상적입니다.
Angebotspreis
Nomen
특별가
Der Angebotspreis ist nur heute gültig.
이 특별가는 오늘만 유효합니다.
((et4를 위한)) 특별가 der Angebotspreis für et4 그 휴대폰의 특별가는 매우 좋습니다.
Angebotsunterlage
Nomen
제안 서류
Bitte reichen Sie die Angebotsunterlagen bis Freitag ein.
금요일까지 제안 서류를 제출해 주세요.
((et4))을/를 제출하다 ((et4))을/를 제출하다 우리는 내일 제안 서류를 제출해야 합니다.
angebracht
Adjektiv
적절한
Eine Entschuldigung wäre jetzt angebracht.
지금 사과하는 것이 적절할 것입니다.
etwas ist angebracht 무엇이 적절하다 Eine Entschuldigung wäre angebracht.
angebrachte
Adjektiv
적절한
Das war eine angebrachte Bemerkung.
그것은 적절한 발언이었습니다.
eine angebrachte + Nomen (fem.) 적절한 (여성 명사) Das war eine angebrachte Bemerkung.
angebrachten
Adjektiv
적절한
Das war eine angebrachte Frage.
그것은 적절한 질문이었습니다.
((prädikativ)) 서술적으로 사용됨: ...은 적절하다 그의 행동은 적절하지 않았습니다.
angebunden
Adjektiv
묶인
Das Pferd ist am Baum angebunden.
말이 나무에 묶여 있습니다.
etwas/j-n ist an+3 angebunden (무엇/누군가)가 ...에 묶여 있다 Das Pferd ist am Baum angebunden.
angedacht
Adjektiv
계획된
Der Plan ist für nächstes Jahr angedacht.
그 계획은 내년을 위해 계획되었습니다.
((et4)) sein/werden ((für et4)) (~4를 위해) 계획되다 새로운 프로젝트가 계획되어 있습니다.
angefallen
Adjektiv
발생한
Die angefallenen Kosten sind hoch.
발생한 비용이 높습니다.
[명사 앞의 형용사로] 발생한 ~. 발생한 모든 데이터는 삭제됩니다. (Alle angefallenen Daten werden gelöscht.)
angefallene
Adjektiv
발생한
Die angefallene Arbeit ist zu viel.
쌓인 일이 너무 많습니다.
[여성 단수/복수 명사 수식] 발생한 ~. 발생한 수수료가 너무 높습니다. (Die angefallene Gebühr ist zu hoch.)
angefallenen
Adjektiv
발생한
Wir sprechen über den angefallenen Müll.
우리는 쌓인 쓰레기에 대해 이야기하고 있습니다.
[흔한 격변화 형태] 발생한 ~. 쌓인 쓰레기 때문에 문제가 있습니다. (Wegen des angefallenen Mülls gibt es Probleme.)
angefangen
Verb
시작된
Der Kurs hat schon angefangen.
강좌는 이미 시작되었습니다.
hat/ist ((et4)) angefangen (...을) 시작했다 수업이 시작되었습니다.
Angefeuchtet
Adjektiv
축축한
Wischen Sie es mit einem angefeuchteten Tuch ab.
젖은 천으로 닦으세요.
angefeuchtet + ((명사)) 축축한 (명사) 젖은 수건으로 닦으세요.
angefeuchteten
Adjektiv
축축하게 한
Er wischte den Tisch mit einem angefeuchteten Tuch.
그는 축축한 천으로 테이블을 닦았습니다.
angefeuchtet + 명사 축축하게 한 + 명사 그는 축축하게 한 천을 집었다.
angefochten
Verb
이의가 제기된
Das Ergebnis der Wahl wurde angefochten.
선거 결과에 이의가 제기되었습니다.
wird/wurde ((et4)) angefochten (...에) 이의가 제기되다 그 판결에 이의가 제기되었다.
angefordert
Adjektiv
요청된
Die angeforderten Dokumente sind da.
요청된 서류가 여기 있습니다.
((et4)) angefordert - 요청된 (무엇). 요청된 서류가 준비되었습니다.
angefragten
Adjektiv
문의된
Wir warten auf die Antwort des angefragten Experten.
우리는 문의된 전문가의 답변을 기다리고 있습니다.
((j-m/et3)) angefragten... - 문의된 (누군가/무엇)... 저는 문의된 직원과 이야기했습니다.
Angeführt
Adjektiv
인솔된
Die von ihm angeführte Gruppe war erfolgreich.
그가 이끈 그룹은 성공적이었습니다.
((von+3))에 의해 인솔된 ((…3격))에 의해 인솔된 주장이 이끄는 팀이 경기에서 이겼습니다.
angegangen
Verb
착수하다
Das Problem wurde energisch angegangen.
그 문제는 정력적으로 다루어졌다.
((et4)) angehen ((무엇을)) 다루다, 착수하다 우리는 지금 그 문제를 다루어야 한다.
angegeben
Adjektiv
명시된
Die angegebene Adresse existiert nicht.
명시된 주소는 존재하지 않습니다.
한정적으로 사용됨 (attributiv verwendet) die angegebene Adresse
angegebenen
Adjektiv
명시된
Bitte nutzen Sie den angegebenen Eingang.
지정된 입구를 이용해 주십시오.
((한정적)) 명시된, 지정된 명시된 정보는 매우 유용했다.
angeglichen
Verb
맞추다
Die Preise wurden dem Markt angeglichen.
가격이 시장에 맞춰 조정되었다.
((et4)) ((an+4)) angleichen ((무엇을 무엇에)) 맞추다 임금을 인플레이션에 맞춰야 한다.
angegliederte
Adjektiv
소속된
Die angegliederte Abteilung arbeitet sehr effizient.
소속 부서는 매우 효율적으로 일합니다.
angegliedert + 명사 (한정적 형용사) Die angegliederte Firma ist erfolgreich.
angegriffen
Adjektiv
쇠약해진
Er sieht nach der Krankheit sehr angegriffen aus.
그는 병을 앓은 후에 매우 쇠약해 보인다.
서술적으로 사용됨 (의미: '쇠약해진') Er fühlt sich angegriffen.
angegriffene
Adjektiv
공격받은
Seine angegriffene Gesundheit macht uns Sorgen.
그의 쇠약해진 건강이 우리를 걱정시킵니다.
angegriffen + 명사 (한정적) Seine angegriffene Gesundheit ist ein Problem.
angehangen
Verb
첨부하다
Ich habe die Datei der E-Mail angehangen.
저는 그 파일을 이메일에 첨부했습니다.
((et4)) ((an+4)) (...을 ...에) 첨부하다, 걸다 Ich hänge das Bild an die Wand an.
angehen
Verb
관계가 있다
Das geht dich nichts an.
그건 너랑 상관없는 일이야.
((j-n)) ((et4)) (~에게) 관계가 있다 Das geht dich nichts an.
angehende
Adjektiv
장래의
Die angehende Ärztin ist sehr talentiert.
장래의 의사는 매우 재능이 있다.
((형용사)) + 명사 장래의... Die angehende Ärztin lernt viel.
angehenden
Adjektiv
장래의
Ich sprach mit dem angehenden Anwalt.
나는 장래의 변호사와 이야기했다.
((형용사)) + 명사 장래의... 나는 장래의 학생을 돕는다.
angehören
Verb
~에 속하다
Er gehört diesem Verein an.
그는 이 클럽에 속해 있습니다.
((j-m/et3)) ((에)) 속하다 그는 그 클럽에 속해 있다. (Er gehört dem Club an.)
angehörige
Nomen
친척
Die Angehörigen wurden benachrichtigt.
친척들에게 통보되었습니다.
(der/die) Angehörige 친척 친척들에게 통보되었습니다.
Angehörigen
Nomen
친척들
Die Angehörigen wurden informiert.
친척들에게 통보되었습니다.
((j-m의)) 친척들 die Angehörigen des Patienten
Angehöriger
Nomen
친척 (남성)
Ein Angehöriger hat den Notruf gewählt.
친척 한 명이 응급 전화를 걸었습니다.
((et2의)) 구성원 Er ist Angehöriger der Universität.
angehört
Verb
~에 속하다
Er gehört einer politischen Partei an.
그는 한 정당에 속해 있습니다.
((et3에)) 속하다 Er gehört dem Club an.
Angeklagte
Nomen
피고인
Der Angeklagte schwieg vor Gericht.
피고인은 법정에서 침묵했다.
((als Subjekt)) 주어로 Der Angeklagte betrat den Saal.
angeklagter
Nomen
피고인
Der Angeklagte plädierte auf nicht schuldig.
피고인은 무죄를 주장했다.
((명사로)) 피고인 그 피고인은 무죄 판결을 받았다.
angekündigt
Adjektiv
발표된
Der angekündigte Gast ist noch nicht da.
예고된 손님은 아직 오지 않았습니다.
((무엇))이 발표되다 무엇이 발표되다 그 날짜는 이미 발표되었습니다.
angelaufen
Adjektiv
변색된
Das Silberbesteck ist angelaufen.
은식기가 변색되었다.
((무엇))이/가 변색되다/시작되다 은이 변색되었다. Das Silber ist angelaufen.
Angelegenheit
Nomen
일
Das ist eine private Angelegenheit.
이것은 사적인 일입니다.
((...에 대해)) ((신경쓰다/처리하다)) 그는 그 문제를 처리하고 있습니다.
Angelegenheiten
Nomen
일
Das sind private Angelegenheiten.
이것들은 사적인 일입니다.
사적인/개인적인/정치적인 일 이것은 사적인 일이다. Das ist eine private Angelegenheit.
angelegt
Adjektiv
투자된
Das Geld ist gut angelegt.
그 돈은 잘 투자되었다.
((auf et4))을 위해 설계되다 그 프로젝트는 성공을 위해 설계되었다.
angelegte
Adjektiv
투자된
Das gut angelegte Geld bringt Zinsen.
잘 투자된 돈은 이자를 낳는다.
잘/안전하게/장기적으로 투자된 돈이 잘 투자되었다. Das Geld ist gut angelegt.
angeleint
Adjektiv
목줄에 묶인
Der Hund muss hier angeleint sein.
여기서는 개를 목줄에 묶어 두어야 합니다.
((sein)) + angeleint (서술적으로) Der Hund ist angeleint.
angeleitet
Adjektiv
안내된
Der Kurs ist für angeleitetes Lernen gedacht.
이 과정은 지도 학습을 위해 만들어졌습니다.
angeleitet + 명사 안내된/지도된 ~ Das ist ein angeleitetes Training.
angelen
Verb
경첩을 달다
Der Schreiner muss die Tür noch angelen.
목수는 아직 문에 경첩을 달아야 한다.
((et4)) angelen (~에 경첩을 달다) Der Schreiner muss die Tür angelen.
angeloben
Verb
선서하다
Die Rekruten werden morgen angelobt.
신병들은 내일 선서를 할 것이다.
((j-n)) angeloben (~를 선서시키다) Die Rekruten werden angelobt.
Angelpunkt
Nomen
요점
Das ist der Angelpunkt der ganzen Diskussion.
그것이 전체 토론의 요점입니다.
((et3 / et2))의 요점 그것이 토론의 요점이다. Das ist der Angelpunkt der Diskussion.
angemeldet
Adjektiv
등록된
Sind Sie hier angemeldet?
여기에 등록되어 있으신가요?
((j-m/et3))에 등록되어 있다 시청에 등록되어 있습니다. Ich bin bei der Stadt angemeldet.
Angemeldete
Nomen
등록자(여성)
Die Angemeldete wartet am Schalter.
등록한 여성이 창구에서 기다리고 있습니다.
((die Angemeldete)) + 동사 + ... 주어로서의 '등록한 여성' Die Angemeldete wartet am Schalter.
angemeldeten
Adjektiv
등록된
Ich sprach mit dem angemeldeten Benutzer.
저는 등록된 사용자와 이야기했습니다.
((angemeldeten)) + 명사 (여격 단수 / 소유격 단수 남성/중성 / 목적격 단수 남성 / 복수) '등록된 ~' Ich sprach mit dem angemeldeten Benutzer.
angemessen
Adjektiv
적절한
Sein Verhalten war nicht angemessen.
그의 행동은 적절하지 않았습니다.
((무엇))이 적절하다 무엇이 적절하다 그 옷은 그 행사에 적절합니다.
angemessene
Adjektiv
적절한
Das ist eine angemessene Reaktion.
그것은 적절한 반응입니다.
((angemessene)) + 명사 (주격/목적격 단수 여성 / 주격/목적격 복수) '적절한 ~' Das ist eine angemessene Reaktion.
angemessenen
Adjektiv
적절한
Das ist ein angemessener Preis.
이것은 적절한 가격입니다.
etwas ist angemessen 무엇이 적절하다 그의 행동은 적절하지 않았습니다.
Angemessenheit
Nomen
적절성
Die Angemessenheit der Maßnahme wird diskutiert.
그 조치의 적절성이 논의되고 있다.
((et3의)) / ((et2의)) 적절성 Die Angemessenheit der Strafe wurde bezweifelt.
angemietet
Adjektiv
임대한
Die Wohnung ist nur angemietet.
그 아파트는 단지 임대한 것입니다.
((et4을/를)) 임대하다 Wir haben ein Haus angemietet.
angenehm
Adjektiv
쾌적한
Das Wetter ist heute sehr angenehm.
오늘 날씨가 매우 쾌적해요.
서술적으로: ...이/가 쾌적하다. Das Wetter ist angenehm.
angenehmen
Adjektiv
쾌적한
Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Tag.
즐거운 하루 되세요.
((angenehm)) + 명사 (형용사로 명사를 수식) Wir hatten einen angenehmen Abend.
angenehmeres
Adjektiv
더 쾌적한
Gibt es etwas Angenehmeres als Urlaub?
휴가보다 더 즐거운 것이 있나요?
((angenehmeres)) + 명사 (중성) (중성 명사를 수식하는 비교급) Ich möchte ein angenehmeres Leben.
angenommen
Partizip II / Adverb
받아들여진
Das Paket wurde angenommen.
소포가 접수되었습니다.
((et4)) annehmen (~4를 받아들이다) Er hat meine Entschuldigung angenommen.
angeordnet
Adjektiv
배열된
Die Stühle sind in Reihen angeordnet.
의자들이 줄지어 배열되어 있습니다.
[etwas] ist [Adjektiv] ...이 배열되어 있다/명령되었다 Die Tische sind im Raum angeordnet.
angeordneten
Adjektiv
배열된
Die Bücher sind alphabetisch angeordnet.
책들은 알파벳순으로 배열되어 있습니다.
etwas ist ((Adverb)) angeordnet 무엇이 (부사적으로) 배열되어 있다 책들은 알파벳순으로 배열되어 있습니다.
angepasst
Adjektiv
적응된
Er ist ein sehr angepasster Mensch.
그는 매우 순응적인 사람입니다.
((an+4)) (sein) (~에) 적응되다 Die Software ist an die neuen Anforderungen angepasst.
Angepeilt
Adjektiv
목표로 한
Das angepeilte Ziel wurde erreicht.
목표로 한 골이 달성되었습니다.
((명사)) 한정 형용사로 사용: 명사 앞에서 사용됨 Das angepeilte Ziel ist klar.
angeprangert
Adjektiv
규탄받은
Die Korruption wurde öffentlich angeprangert.
그 부패는 공개적으로 규탄받았습니다.
[etwas/j-d] wird angeprangert ...이/가 공개적으로 규탄받다 Seine Gier wurde öffentlich angeprangert.
Anger
Nomen
마을 광장
Die Kinder spielen auf dem Anger.
아이들이 마을 광장에서 놀고 있다.
der Anger 마을 광장 Der Anger ist ein Treffpunkt für alle.
Angerauter
Adjektiv
거칠게 만든
Angerauter Stoff fühlt sich weich an.
기모 처리된 천은 부드럽게 느껴집니다.
((명사)) 한정 형용사로 사용: 명사 앞에서 사용됨 Angerauter Stoff ist warm.
angereichertem
Adjektiv
강화된
Das Müsli mit angereichertem Joghurt ist gesund.
강화 요거트를 넣은 뮤즐리는 건강에 좋습니다.
((형용사)) + 명사 명사를 수식하는 형용사로 사용 강화 요거트를 넣은 뮤즐리는 맛있습니다.
angereichertes
Adjektiv
강화된
Dieses Produkt ist ein angereichertes Lebensmittel.
이 제품은 강화 식품입니다.
((형용사)) + 명사 명사를 수식하는 형용사로 사용 이것은 강화 식품입니다.
angesagt
Adjektiv
유행하는
Diese Bar ist zurzeit sehr angesagt.
이 바는 요즘 매우 유행이다.
etwas ist angesagt ...이 유행이다/...이 예고되다 Lange Bärte sind wieder angesagt.
angeschafft
Verb
구입한
Wir haben uns ein neues Auto angeschafft.
우리는 새 차를 구입했습니다.
((sich3)) ((et4)) 자신에게 (...4를) 구입하다 우리는 새 소파를 삽니다.
angeschafften
Adjektiv
구입한
Die neu angeschafften Geräte sind sehr modern.
새로 구입한 기기들은 매우 현대적입니다.
angeschafft + 명사 구입한 ~ 새로 구입한 기기들
angeschlagen
Adjektiv
몸이 안 좋은
Er fühlt sich heute etwas angeschlagen.
그는 오늘 몸이 좀 안 좋습니다.
angeschlagen sein 몸이 안 좋다, 손상되다 그는 오늘 좀 아픕니다.
angeschlossen
Verb
연결된
Der Drucker ist an den Computer angeschlossen.
프린터가 컴퓨터에 연결되어 있습니다.
((et4)) ((an+4)) (...4를 ...4에) 연결하다 그는 TV를 안테나에 연결합니다.
angeschlossenen
Adjektiv
연결된
Die angeschlossenen Geräte funktionieren gut.
연결된 장치들이 잘 작동합니다.
angeschlossen + 명사 연결된/소속된 + 명사 Die angeschlossenen Firmen kooperieren.
angeschnitten
Adjektiv
잘린
Das angeschnittene Thema war kontrovers.
제기된 주제는 논란의 여지가 있었다.
angeschnitten + 명사 잘린/제기된 + 명사 Das angeschnittene Brot wurde schnell trocken.
angesehen
Verb
본
Ich habe mir gestern einen Film angesehen.
저는 어제 영화 한 편을 봤습니다.
((sich3)) ((et4)) (...4를) 보다 나는 새 영화를 봅니다.
angesetzt
Adjektiv
예정된
Der Termin ist für Montag angesetzt.
약속은 월요일로 예정되어 있습니다.
((et4)) ((für+4 / auf+4)) ansetzen ...을 ...로 예정하다 그들은 시험을 금요일로 예정했다.
angesetzte
Adjektiv
예정된
Die angesetzte Frist ist sehr kurz.
정해진 마감일이 매우 짧습니다.
angesetzte/r/s + 명사 (명사 앞에서 곡용됨) 예정된 시험(Die angesetzte Prüfung)은 내일입니다.
Angesicht
Nomen
얼굴
Sein Angesicht war von Sorge gezeichnet.
그의 얼굴에는 걱정이 서려 있었다.
im Angesicht ((et2)) (~2)에 직면하여 Im Angesicht der Gefahr blieb er ruhig.
angesichts
Präposition
~을 고려하면
Angesichts der Lage müssen wir handeln.
상황을 고려하면, 우리는 행동해야 합니다.
((et2)) ~을 고려하여 Angesichts des schlechten Wetters bleiben wir zu Hause.
angesiedelt
Adjektiv
위치한
Die Firma ist im Stadtzentrum angesiedelt.
그 회사는 도심에 위치해 있습니다.
((무엇이)) ((어디에)) 위치하다 ~이 ~에 위치하다 그 회사는 베를린에 위치해 있다.
angespannt
Adjektiv
긴장된
Die Atmosphäre im Raum war angespannt.
방 안의 분위기는 긴장되었다.
angespannt sein 긴장되다 상황이 긴장됩니다.
angespannten
Adjektiv
긴장된
Die Lage ist sehr angespannt.
상황이 매우 긴박합니다.
((형용사)) + ((명사)) 명사를 수식함 eine angespannte Situation
angesprochen
Adjektiv
말을 건
Das angesprochene Thema ist komplex.
언급된 주제는 복잡합니다.
언급된 ((주제)) 언급된 주제 언급된 주제는 매우 중요하다.
angesprochenen
Adjektiv
언급된
Wir müssen den angesprochenen Punkt klären.
우리는 언급된 점을 명확히 해야 합니다.
언급된 ((점)) (남성 명사 4격) 언급된 점을 우리는 언급된 점을 명확히 해야 한다.
angestachelt
Adjektiv
부추겨진
Vom Ehrgeiz angestachelt, lernte er Tag und Nacht.
야망에 자극받아 그는 밤낮으로 공부했다.
((von+3)) angestachelt ~에 의해 부추겨진 Vom Ehrgeiz angestachelt, lernte er.
angestellt
Adjektiv
고용된
Er ist bei einer großen Firma angestellt.
그는 대기업에 고용되어 있습니다.
((bei+3)) angestellt sein ~에서 고용되다 Er ist bei einer großen Firma angestellt.
Angestellte
Nomen
직원
Die Angestellte arbeitet im Büro.
그 여직원은 사무실에서 일합니다.
als Angestellte(r) arbeiten 직원으로서 일하다 Sie arbeitet als Angestellte bei Siemens.
Angestellten
Nomen
직원
Die Angestellten arbeiten im Büro.
직원들은 사무실에서 일합니다.
((주어)) 주어로 사용됨 Die Angestellten sind sehr motiviert.
angestellter
Nomen
직원
Er ist Angestellter in einer Bank.
그는 은행 직원입니다.
((직원))으로서 일하다 그는 공무원으로 일하고 있습니다.
angestiegen
Verb
오르다
Die Preise sind stark angestiegen.
물가가 급격히 상승했습니다.
((주어))이/가 오르다. Die Temperatur steigt an.
angestoßen
Verb
부딪치다
Ich habe mich am Tisch angestoßen.
나는 테이블에 부딪혔다.
((sich4)) ((an+3)) anstoßen ~에 부딪치다 Ich habe mich an der Ecke angestoßen.
angestreben
Verb
추구하다
Sie strebt eine höhere Position an.
그녀는 더 높은 직책을 목표로 하고 있습니다.
((et4)) ((anstreben)) ...을/를 추구하다 그는 성공을 추구한다.
angestrebt
Adjektiv
추구되는
Das angestrebte Ziel wurde erreicht.
추구하던 목표가 달성되었다.
((angestrebt)) + 명사 추구되는 ~ 추구되는 수준은 매우 높다. Das angestrebte Niveau ist sehr hoch.
angestrebte
Adjektiv
추구되는
Die angestrebte Lösung ist komplex.
추구하는 해결책은 복잡하다.
((angestrebte)) + 명사 추구되는 ~ 추구되는 개혁은 어렵다. Die angestrebte Reform ist schwierig.
angestrebten
Adjektiv
목표로 하는
Das ist das angestrebte Ziel des Projekts.
그것이 프로젝트가 목표로 하는 바입니다.
((명사 앞의 형용사로)) 목표로 하는 Das angestrebte Ergebnis wurde erreicht.
angetan
Adjektiv
마음에 들어 하는
Ich bin von deiner Idee sehr angetan.
나는 네 아이디어가 아주 마음에 들어.
((j-m)) ((von et3)) angetan sein (~가) (~에) 감명받다 그는 그 음악에 매우 감명받았다. Er ist von der Musik sehr angetan.
angetreten
Verb
취임한
Er hat seine neue Stelle angetreten.
그는 새 직책에 취임했다.
((et4)) (직책, 임무 등4)에 취임하다 그는 새 직책에 취임했다.
angetriebenen
Adjektiv
구동되는
Ein von einem Motor angetriebenes Fahrzeug ist ein Auto.
모터로 구동되는 차량은 자동차입니다.
((von+3)) angetrieben sein ~에 의해 구동되다 그 차는 전기 모터로 구동됩니다.
angewandt
Adjektiv
응용된
Das ist angewandte Wissenschaft.
이것은 응용 과학입니다.
`als Adjektiv` 응용된, 실용적인 이것은 응용 연구입니다.
angewandte
Adjektiv
응용~ (어형 변화)
Sie studiert angewandte Linguistik.
그녀는 응용 언어학을 공부하고 있습니다.
`als Adjektiv vor einem Nomen` 응용~ (명사 앞에서) 그녀는 응용 심리학에 관한 책을 읽고 있습니다.
angewendet
Adjektiv
적용된
Die angewendete Methode war erfolgreich.
적용된 방법은 성공적이었습니다.
((...에)) 적용된 Die auf das Problem angewendete Lösung war gut.
angewiesen
Adjektiv
의존하는
Er ist auf fremde Hilfe angewiesen.
그는 다른 사람의 도움에 의존합니다.
((auf+4)) (sein) (~에) 의존하다 Er ist auf die Hilfe seiner Freunde angewiesen.
angewinkelten
Adjektiv
구부린
Er saß mit angewinkelten Beinen da.
그는 다리를 구부리고 앉아 있었다.
((구부린)) 다리로 Er saß mit angewinkelten Beinen da.
angezeigt
Adjektiv
표시된
Der Fehler wird auf dem Bildschirm angezeigt.
오류가 화면에 표시됩니다.
((...이/가)) 표시되다 가격이 표시됩니다. Der Preis wird angezeigt.
angezeigte
Adjektiv
표시된
Die angezeigte Nummer ist falsch.
표시된 번호가 틀렸습니다.
der/die/das angezeigte ((Nomen)) 표시된 ~ 표시된 파일은 열 수 없습니다.
angezeigten
Adjektiv
표시된
Folgen Sie den angezeigten Anweisungen.
표시된 지침을 따르십시오.
der/die/das angezeigte ((Nomen)) 표시된 ~ 표시된 파일은 열 수 없습니다.
angezogen
Adjektiv
옷을 입은
Er ist für das Wetter warm angezogen.
그는 날씨에 맞게 따뜻하게 옷을 입었습니다.
((gut/warm/...)) angezogen sein (잘/따뜻하게) 옷을 입고 있다 그녀는 항상 매우 세련되게 옷을 입습니다.
angezüchtet
Adjektiv
후천적인
Sein Lächeln wirkt angezüchtet.
그의 미소는 부자연스러워 보인다.
((무엇이)) 후천적이다 ((무엇이)) 후천적이다 그의 행동은 단지 후천적인 것이다.
angießen
Verb
(식물에) 물을 주다
Ich muss die Blumen auf dem Balkon angießen.
발코니의 꽃에 물을 줘야 해요.
((et4)) ...에 물을 주다 식물에 물을 줘야 해요.
Angina
Nomen
편도선염
Ich habe eine schlimme Angina.
저는 심한 편도선염에 걸렸어요.
((편도선염을)) 앓다 편도선염을 앓다 그는 편도선염을 앓고 있다.
Angler
Nomen
낚시꾼
Der Angler wartet geduldig am See.
낚시꾼은 호수에서 끈기 있게 기다립니다.
((열정적인 낚시꾼))이다 나의 아버지는 열정적인 낚시꾼입니다.
angreifen
Verb
공격하다
Der Feind greift die Stadt an.
적이 도시를 공격합니다.
((j-n/et4)) (~를) 공격하다 사자들이 얼룩말을 공격하고 있습니다. Die Löwen greifen die Zebras an.
angreifenden
Adjektiv
공격하는
Der angreifende Spieler wurde gefoult.
공격하는 선수가 파울을 당했다.
((한정적)) + 명사 공격하는 ... Der angreifende Hund bellte laut.
Angreifer
Nomen
공격자
Der Angreifer wurde von der Polizei gefasst.
공격자는 경찰에 붙잡혔습니다.
((auf j-n/et4)) ...에 대한 공격자 은행에 대한 공격자는 체포되었습니다.
angrenzend
Adjektiv
인접한
Das angrenzende Grundstück gehört uns.
인접한 부지는 우리 소유입니다.
((서술적)) ((an+4)) ...에 인접해 있다 Das Grundstück ist angrenzend an den Park.
angrenzenden
Adjektiv
인접한
Wir wohnen in der angrenzenden Straße.
우리는 인접한 거리에 삽니다.
((명사 앞의 형용사로)) 인접한 Die angrenzenden Häuser sind neu.
Angriff
Nomen
공격
Der Angriff begann am frühen Morgen.
공격은 이른 아침에 시작되었다.
((ein)) Angriff ((auf j-n/et4)) (~에 대한) 공격 Der Angriff auf die Stadt war heftig.
Angriffe
Nomen
공격들
Die Angriffe auf die Stadt waren heftig.
그 도시에 대한 공격은 격렬했습니다.
((~에 대한)) 공격들 ~에 대한 공격들 서버에 대한 공격들은 실패했다.
angriffig
Adjektiv
공격적인
Er hat eine sehr angriffige Art.
그는 매우 공격적인 태도를 가지고 있다.
((서술적)) 서술적으로 사용됨 Er ist sehr angriffig.
Angriffskrieg
Nomen
침략 전쟁
Ein Angriffskrieg ist völkerrechtlich verboten.
침략 전쟁은 국제법상 금지되어 있습니다.
((침략 전쟁)) 주어로서의 침략 전쟁 Ein Angriffskrieg ist verboten.
angriffskriegs
Nomen
침략 전쟁
Ein Angriffskrieg ist völkerrechtlich verboten.
침략 전쟁은 국제법상 금지되어 있습니다.
침략 전쟁을 ((벌이다)) 그 나라는 침략 전쟁을 벌인 혐의로 기소되었습니다. Die Nation wurde beschuldigt, einen Angriffskrieg zu führen.
Angriffsreihe
Nomen
공격 라인
Die Angriffsreihe des Teams ist sehr stark.
그 팀의 공격 라인은 매우 강합니다.
공격 라인에서 ((뛰다)) 그는 공격 라인에서 뜁니다. Er spielt in der Angriffsreihe.
Angriffsspiel
Nomen
공격적인 플레이
Die Mannschaft ist für ihr schnelles Angriffsspiel bekannt.
그 팀은 빠른 공격적인 플레이로 유명합니다.
공격적인 플레이를 ((펼치다)) 그 팀은 공격적인 플레이를 펼치려고 노력합니다. Die Mannschaft versucht, ein Angriffsspiel aufzuziehen.
Angriffstechnik
Nomen
공격 기술
Der Boxer trainiert neue Angriffstechniken.
그 권투 선수는 새로운 공격 기술을 훈련하고 있다.
((하나의/그)) 공격 기술을 사용하다/적용하다 ((et4))를 사용하다 적이 새로운 공격 기술을 사용하고 있다.
Angst
Nomen
두려움
Ich habe Angst vor Spinnen.
나는 거미를 무서워해요.
Angst ((vor et3/j-m)) haben (…을/를 무서워하다) Ich habe Angst vor Hunden.
angstfrei
Adjektiv
두려움 없는
Ich wünsche mir ein angstfreies Leben.
나는 두려움 없는 삶을 원한다.
두려움이 없다 angstfrei sein 그는 두려움이 없습니다.
Angstlöser
Nomen
항불안제
Der Arzt verschrieb ihm einen leichten Angstlöser.
의사는 그에게 가벼운 항불안제를 처방했다.
((하나의/그)) 항불안제를 복용하다 ((et4))를 복용하다 처방전 없이 항불안제를 복용해서는 안 된다.
angstmachend
Adjektiv
무서운
Die Dunkelheit kann angstmachend sein.
어둠은 무서울 수 있다.
((서술적)) 서술적으로 사용됨 Die Situation ist angstmachend.
Angstneurose
Nomen
불안 신경증
Der Arzt diagnostizierte eine Angstneurose.
의사는 불안 신경증을 진단했다.
불안 신경증을 앓다 an einer Angstneurose leiden ((an+3)) 그녀는 불안 신경증을 앓고 있습니다.
Angststörungen
Nomen
불안 장애
Sie leidet an Angststörungen.
그녀는 불안 장애를 앓고 있습니다.
et3으로 고통받다 Sie leidet an Angststörungen.
anhaben
Verb
입고 있다
Was hast du heute an?
오늘 뭐 입고 있어요?
((et4)) anhaben ~을 입고 있다 그는 새 스웨터를 입고 있었다.
Anhalt
Nomen
단서
Die Polizei hat keinen Anhalt für den Täter.
경찰은 범인에 대한 단서가 없습니다.
et4에 대한 단서를 갖다 Die Polizei hat keinen Anhalt für den Täter.
anhalten
Verb
멈추다
Der Bus muss an der Haltestelle anhalten.
버스는 정류장에서 멈춰야 한다.
((자동사)) 멈추다, 정지하다 Der Zug hält an.
anhaltend
Adjektiv
지속적인
Der anhaltende Regen macht mich traurig.
계속되는 비가 저를 슬프게 합니다.
((명사 앞의 형용사로)) 지속적인 Der anhaltende Applaus war beeindruckend.
anhaltenden
Adjektiv
지속적인
Der anhaltende Regen stört uns.
계속되는 비가 우리를 방해하고 있습니다.
((형용사)) + ((명사)) 지속적인... Der anhaltende Erfolg ist bemerkenswert.
anhaltender
Adjektiv
지속적인
Der anhaltende Regen stört uns.
계속되는 비가 우리를 방해하고 있습니다.
((형용사)) + ((명사)) 지속적인... Der anhaltende Erfolg ist bemerkenswert.
Anhaltspunkte
Nomen
단서
Die Polizei hat keine Anhaltspunkte.
경찰은 단서가 없습니다.
((et4))에 대한 ((Anhaltspunkte))를 갖다 ~에 대한 단서를 갖다 경찰은 범인에 대한 Anhaltspunkte가 없다.
anhand
Präposition
~에 의거하여
Anhand des Fotos konnte er den Täter identifizieren.
사진을 바탕으로 그는 범인을 식별할 수 있었습니다.
((+et2)) ...을 바탕으로 Anhand der Beweise wurde er verurteilt.
Anhang
Nomen
첨부 파일
Im Anhang finden Sie die Dokumente.
첨부 파일에서 문서를 찾을 수 있습니다.
((...))에 대한 첨부 파일/부록 보고서 부록에서 차트를 찾을 수 있습니다.
anhängen
Verb
붙이다
Kannst du das Bild an die Wand anhängen?
그 그림을 벽에 걸어줄 수 있니?
((et4)) ((an+4)) (~4를) (~4에) 걸다/붙이다 Kannst du das Bild an die Wand anhängen?
Anhänger
Nomen
지지자
Er ist ein großer Anhänger des FC Bayern.
그는 FC 바이에른의 열렬한 지지자입니다.
((j-s/von+3))의 지지자이다 Er ist ein Anhänger dieser Politik.
Anhängerin
Nomen
여성 지지자
Sie ist eine treue Anhängerin der Band.
그녀는 그 밴드의 충실한 지지자입니다.
((j-s/von+3))의 여성 지지자이다 Sie ist eine Anhängerin der neuen Regierung.
Anhängers
Nomen
지지자
Er ist ein Anhänger dieser Partei.
그는 이 정당의 지지자입니다.
((...))의 지지자 그는 자유 소프트웨어의 지지자입니다.
anhänglich
Adjektiv
애착이 강한
Mein Hund ist sehr anhänglich.
제 개는 매우 애정이 많아요.
anhänglich sein 애착이 강하다 그 고양이는 매우 애착이 강하다.
Anhängsel
Nomen
부속물
Das ist nur ein nutzloses Anhängsel.
이것은 쓸모없는 부속물일 뿐입니다.
((an+3))의 부속물이다 Das ist ein Anhängsel an dem Hauptgerät.
anheben
Verb
들어 올리다
Kannst du mir helfen, den Tisch anzuheben?
테이블 드는 것 좀 도와줄래?
((et4)) (~4를) 들어 올리다 그는 무거운 여행 가방을 들 수 없다.
Anhebung
Nomen
인상
Die Anhebung der Gehälter wurde beschlossen.
임금 인상이 결정되었다.
((et2))의 인상 Die Anhebung der Steuern ist unpopulär.
anheizen
Verb
불을 때다
Er heizt den Ofen an.
그는 오븐을 데우고 있다.
((et4)) ((을/를)) 데우다, 불을 때다 그는 난로에 불을 지폈다. (Er hat den Kamin angeheizt.)
Anhieb
Nomen
첫 시도
Er hat es auf Anhieb geschafft.
그는 그것을 단번에 해냈다.
auf Anhieb 즉시, 단번에 바로 성공했다.
anhin
Adverb
지금까지는
Das war anhin nicht der Fall.
이전에는 그렇지 않았습니다.
((부사)) 지금까지는, 이전에는 Das war anhin nicht der Fall.
anhören
Verb
듣다
Ich höre mir gerne Musik an.
저는 음악 듣는 것을 좋아해요.
sich3 et4 anhören ((...을)) 듣다 저는 이 노래를 듣습니다.
Anhörung
Nomen
청문회
Die Anhörung findet morgen statt.
청문회는 내일 열립니다.
((et3에 대한)) Anhörung ...에 대한 청문회 Die Anhörung zu diesem Thema ist öffentlich.
animalischen
Adjektiv
동물적인
Er hat einen animalischen Instinkt.
그는 동물적인 본능을 가지고 있다.
((형용사)) + ((명사)) 동물적인 ... ein animalischer Trieb
Animation
Nomen
애니메이션
Der Film hat eine tolle Animation.
그 영화는 애니메이션이 훌륭하다.
((명사)) 주어나 목적어로서의 애니메이션 Die Animation des Films ist beeindruckend.
Animationstechnik
Nomen
애니메이션 기술
Stop-Motion ist eine alte Animationstechnik.
스톱 모션은 오래된 애니메이션 기술입니다.
Animationstechnik을 ((verwenden)) 애니메이션 기술을 사용하다 Der Film verwendet eine neue Animationstechnik.
animieren
Verb
활기를 불어넣다
Er animiert die Figuren am Computer.
그는 컴퓨터로 캐릭터에 생명을 불어넣는다.
((et4)) (~을) 애니메이션으로 만들다, 활기띠게 하다 Der Künstler animiert eine Szene.
ankämpfen
Verb
~와 싸우다
Er muss gegen die Krankheit ankämpfen.
그는 병과 싸워야 합니다.
gegen+4 ankämpfen ((...에)) 맞서 싸우다 그는 편견에 맞서 싸웁니다.
Anker
Nomen
닻
Das Schiff warf den Anker.
배가 닻을 내렸다.
닻을 내리다/올리다 Der Kapitän befahl, den Anker zu werfen.
Ankerspieler
Nomen
앵커맨
Der Ankerspieler stabilisiert die Abwehr.
앵커맨은 수비를 안정시킵니다.
((주어))가 앵커맨으로 뛰다 ...는 앵커맨으로 뛴다 그는 국가대표팀에서 앵커맨으로 뜁니다.
Ankerzentren
Nomen
앵커 센터
Asylbewerber werden in Ankerzentren untergebracht.
망명 신청자들은 앵커 센터에 수용됩니다.
in+3 ((수용되다)) ...에 수용되다 망명 신청자들은 앵커 센터에 수용됩니다.
Anklage
Nomen
기소
Die Anklage lautet auf Diebstahl.
혐의는 절도입니다.
((gegen+4))를 고소하다 ...를 고소하다 그는 이웃을 고소했습니다.
anklagen
Verb
고소하다
Er wurde des Diebstahls angeklagt.
그는 절도 혐의로 기소되었다.
((j-n)) ((et2)) (~를) (~의 혐의로) 고소하다 Man klagt ihn des Mordes an.
Anklageschrift
Nomen
기소장
Der Staatsanwalt verlas die Anklageschrift.
검사가 기소장을 낭독했다.
((j-n에 대해)) ((Anklageschrift를)) ((제출하다)) ~에 대해 기소장을 제출하다 검찰은 용의자에 대해 기소장을 제출합니다.
Anklang
Nomen
호평
Seine Idee fand großen Anklang.
그의 아이디어는 큰 호응을 얻었다.
((bei j-m)) Anklang finden (~에게) 호평을 받다 그의 연설은 청중에게 큰 호응을 얻었다.
anklicken
Verb
클릭하다
Klicken Sie bitte den Link an.
링크를 클릭해주세요.
((et4)) ~을 클릭하다 버튼을 클릭하세요.
anknüpfen
Verb
매다
Er will neue Kontakte anknüpfen.
그는 새로운 인맥을 만들고 싶어한다.
((an et4)) anknüpfen (~에) 이어서 하다 우리는 작년의 성공에 이어서 계속합니다.
Anknüpfungspunkt
Nomen
연결점
Wir suchen Anknüpfungspunkte für eine Kooperation.
우리는 협력을 위한 연결점을 찾고 있습니다.
Anknüpfungspunkte ((für et4)) bieten (~을 위한) 연결점을 제공하다 그 주제는 토론을 위한 연결점을 제공합니다.
ankommen
Verb
도착하다
Der Zug kommt um 10 Uhr an.
기차는 10시에 도착합니다.
((an+3)) / ((in+3)) (장소3에) 도착하다 기차가 역에 도착합니다.
ankommt
Verb
도착하다
Der Zug kommt um 10 Uhr an.
기차는 10시에 도착합니다.
((in+3 / an+3))에 도착하다 장소에 도착하다 기차는 역에 도착합니다. (Der Zug kommt am Bahnhof an.)
Ankreuztest
Nomen
객관식 시험
Der Ankreuztest war nicht schwer.
객관식 시험은 어렵지 않았어요.
((Ankreuztest를)) ((보다/치르다)) 객관식 시험을 보다 우리는 내일 객관식 시험을 봅니다.
ankündigen
Verb
발표하다
Sie kündigte ihren Besuch an.
그녀는 방문을 예고했습니다.
((et4)) (~을) 발표하다 회사가 신제품을 발표합니다. Die Firma kündigt neue Produkte an.
Ankündigung
Nomen
발표
Die Firma machte eine wichtige Ankündigung.
그 회사는 중요한 발표를 했습니다.
((et2)) / ((von+3))의 발표 ~의 발표 Die Ankündigung des neuen Produkts war eine Überraschung.
Ankunft
Nomen
도착
Die Ankunft des Zuges ist um 10 Uhr.
기차 도착은 10시입니다.
die Ankunft ((j-s/et2)) ...의 도착 대통령의 도착이 예상됩니다.
ankurbeln
Verb
활성화시키다
Die Regierung will die Wirtschaft ankurbeln.
정부는 경제를 활성화시키고 싶어합니다.
((et4)) (~을) 활성화시키다 정부는 경제를 활성화시키고 싶어합니다.
Anlage
Nomen
시설
Die Sportanlage ist sehr modern.
그 스포츠 시설은 매우 현대적입니다.
((시설)) ((et4을/를 위한)) ...을 위한 시설 Die Anlage für Kinder ist neu.
Anlageentscheidung
Nomen
투자 결정
Er traf eine wichtige Anlageentscheidung.
그는 중요한 투자 결정을 내렸다.
투자 결정을 내리다 ((et4)) 이사회는 투자 결정을 내려야 합니다.
Anlagehorizont
Nomen
투자 기간
Mein Anlagehorizont ist langfristig.
제 투자 기간은 장기입니다.
((단기/장기)) 투자 기간 단기/장기 투자 기간 그는 장기 투자 기간을 가지고 있습니다. (Er hat einen langfristigen Anlagehorizont.)
Anlageklassen
Nomen
자산 클래스
Aktien und Anleihen sind verschiedene Anlageklassen.
주식과 채권은 다른 자산 클래스입니다.
((et3))에 투자하다 다양한 자산 클래스에 투자하는 것이 바람직합니다.
Anlagen
Nomen
시설
Die Firma hat neue Produktionsanlagen.
그 회사는 새로운 생산 시설을 가지고 있습니다.
in+3 에서 일하다 ((시설에서 일하다))
Anlageneinheiten
Nomen
설비 유닛
Die Fabrik besteht aus mehreren Anlageneinheiten.
그 공장은 여러 설비 유닛으로 구성되어 있습니다.
aus+3 로 구성되다 ((그 공장은 여러 설비 유닛으로 구성되어 있습니다.))
Anlagenkonzepte
Nomen
설비 콘셉트
Wir entwickeln neue Anlagenkonzepte.
우리는 새로운 설비 콘셉트를 개발하고 있습니다.
et4 을 개발하다 ((우리는 새로운 설비 콘셉트를 개발하고 있습니다.))
Anlagenmechaniker
Nomen
설비 기계공
Er macht eine Ausbildung zum Anlagenmechaniker.
그는 설비 기계공이 되기 위해 직업 훈련을 받고 있다.
((설비 기계공으로)) 일하다 Er arbeitet als Anlagenmechaniker.
Anlagenteil
Nomen
설비 부품
Dieser Anlagenteil muss dringend ersetzt werden.
이 설비 부품은 시급히 교체되어야 합니다.
설비 부품을 교체하다 ((et4)) 우리는 이 낡은 설비 부품을 교체해야 합니다.
Anlagestrategie
Nomen
투자 전략
Er verfolgt eine langfristige Anlagestrategie.
그는 장기 투자 전략을 추구합니다.
투자 전략을 개발하다/추구하다 eine Anlagestrategie entwickeln/verfolgen 그는 새로운 투자 전략을 개발했습니다.
anlangen
Verb
도착하다
Wir sind am Ziel angelangt.
우리는 목적지에 도착했습니다.
an+3 anlangen ((...에)) 도착하다 우리는 마침내 정상에 도착했다.
Anlass
Nomen
계기
Was war der Anlass für deine Reise?
여행의 계기가 무엇이었나요?
((zu et3)) ...에 대한 이유/계기 공황에 빠질 이유가 없습니다. Es gibt keinen Anlass zur Panik.
anlassbezogene
Adjektiv
특정 상황과 관련된
Wir brauchen eine anlassbezogene Prüfung.
우리는 사안별 검사가 필요합니다.
((anlassbezogen)) + 명사 ((상황에 따른)) + 명사 Das ist eine anlassbezogene Entscheidung.
Anlässe
Nomen
기회
Wir haben viele festliche Anlässe im Jahr.
우리는 일 년에 축제 행사가 많습니다.
((zu+3)) ...에 대한 이유/계기 걱정할 이유가 없었다.
Anlässen
Nomen
계기
Was war der Anlass für die Feier?
그 축하 행사의 계기가 무엇이었나요?
((…에 대한)) 계기/이유 Was ist der Anlass für deine Reise?
anlässlich
Präposition
~을 계기로
Anlässlich seines Geburtstags gab es eine Feier.
그의 생일을 기념하여 파티가 열렸다.
((et2)) ...2를 계기로 Anlässlich seines Geburtstags gab es eine Feier.
Anlauf
Nomen
도움닫기
Der Springer nahm einen langen Anlauf.
그 점프 선수는 길게 도움닫기를 했다.
einen Anlauf nehmen/unternehmen ((~하기 위해)) 시도하다 그는 그 문제를 해결하기 위해 새로운 시도를 했다.
Anlaufadressen
Nomen
문의처
Es gibt viele Anlaufadressen für Hilfesuchende.
도움을 찾는 사람들을 위한 많은 문의처가 있습니다.
Anlaufadressen für j-n/et4 (~를 위한) 문의처 학생들을 위한 문의처가 있습니다.
anlaufen
Verb
시작되다
Der Motor läuft langsam an.
엔진이 천천히 시동된다.
(주어)가 시작되다 (무언가가) 시작되다. 영화는 8시에 시작된다.
Anlaufpunkt
Nomen
문의처
Der Informationsschalter ist der erste Anlaufpunkt.
안내 데스크가 첫 문의처입니다.
Anlaufpunkt für j-n/et4 (~를 위한) 문의처, 거점 그 센터는 관광객들을 위한 거점입니다.
Anlaufstelle
Nomen
문의처
Das Bürgeramt ist die erste Anlaufstelle.
시청은 첫 번째 문의처입니다.
~를 위한 문의처이다 eine Anlaufstelle für j-n/et4 sein 그 센터는 가족들을 위한 문의처입니다.
anlegen
Verb
투자하다
Er will sein Geld in Aktien anlegen.
그는 돈을 주식에 투자하고 싶어한다.
((et4)) ((in+4)) (~4를) (~4에) 투자하다 그는 돈을 부동산에 투자한다.
Anleger
Nomen
투자자
Der Anleger investiert sein Geld in Aktien.
그 투자자는 자신의 돈을 주식에 투자한다.
((Anleger)) [주어로서] 투자자는 ...한다. Der Anleger kauft Aktien.
Anlegerschutz
Nomen
투자자 보호
Der Anlegerschutz ist gesetzlich geregelt.
투자자 보호는 법으로 규제됩니다.
((et3))(으)로부터의 투자자 보호 Der Anlegerschutz vor Betrug ist wichtig.
anlehnen
Verb
기대다
Er lehnte das Fahrrad an die Wand an.
그는 자전거를 벽에 기대어 놓았다.
sich ((an+4)) anlehnen ~에 기대다 그는 벽에 기댄다.
Anlehnung
Nomen
의지
Er fand Anlehnung bei seinen Freunden.
그는 친구들에게서 지지를 얻었습니다.
in Anlehnung ((an+4)) ~을 참고하여, ~에 의거하여 Der Film wurde in Anlehnung an ein Buch gedreht.
Anleihe
Nomen
채권
Der Staat gibt neue Anleihen aus.
국가가 새로운 채권을 발행합니다.
eine Anleihe ausgeben 채권을 발행하다 Der Staat gibt neue Anleihen aus.
Anleihemärkt
Nomen
채권 시장
Der Anleihemarkt reagiert auf die Zinsentscheidung.
채권 시장은 금리 결정에 반응하고 있습니다.
채권 시장에 투자하다 am/auf dem Anleihemarkt investieren 많은 사람들이 채권 시장에 투자합니다.
anleinen
Verb
목줄을 매다
Bitte leinen Sie Ihren Hund hier an.
여기서는 개에게 목줄을 채워주세요.
((j-n/et4)) ((누군가/무엇인가))에게 목줄을 매다 공원에서는 개에게 목줄을 매야 합니다.
anleiten
Verb
지도하다
Sie leitet die neuen Mitarbeiter an.
그녀는 신입 사원들을 지도합니다.
((j-n)) anleiten ((j-n을/를)) 지도하다 그녀는 신입 사원들을 지도합니다.
Anleitung
Nomen
설명서
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch.
설명서를 주의 깊게 읽어주세요.
et4을/를 위한 설명서 ((et4))을/를 위한 설명서 여기에 커피 머신을 위한 설명서가 있습니다.
Anleitungen
Nomen
설명서들
Die Anleitungen sind in der Schachtel.
설명서들은 상자 안에 있습니다.
설명서들을 읽다 많은 설명서들을 읽어야 합니다.
Anliegen
Nomen
용건
Ich habe ein wichtiges Anliegen.
저는 중요한 용건이 있습니다.
((et4)) 용건/요청을 가지다 저는 급한 용건이 있습니다. Ich habe ein dringendes Anliegen.
Anliegenberatungen
Nomen
민원 상담들
Wir bieten wöchentlich Anliegenberatungen an.
저희는 매주 민원 상담을 제공합니다.
민원 상담을 제공하다 시에서 민원 상담을 제공할 것입니다.
Anliegende
Nomen
인근 주민
Die Anliegenden beschwerten sich über den Lärm.
인근 주민들이 소음에 대해 불평했습니다.
((주어/목적어)) 주어/목적어로 사용됨 주민들에게 알려야 합니다.
Anliegens
Nomen
관심사
Ich habe ein wichtiges Anliegen.
저는 중요한 용건이 있습니다.
관심사가 있다 (ein Anliegen haben) 저는 긴급한 용건이 있습니다.
anlocken
Verb
유인하다
Der Käse lockt die Maus an.
치즈가 쥐를 유인합니다.
((j-n/et4))를 유인하다 (j-n/et4 anlocken) 불빛이 나방들을 유인합니다.
Anm
Abkürzung
주석 (Anmerkung의 약어)
Siehe Anm. 5 auf der nächsten Seite.
다음 페이지의 주석 5를 참조하십시오.
주석의 라벨로 사용됨. Anm. d. Red. (Anmerkung der Redaktion - 편집자 주).
anmachen
Verb
켜다
Mach bitte das Licht an.
불 좀 켜주세요.
((et4)) (~4를) 켜다 Mach bitte das Licht an.
anmaßen
Verb
주제넘게 굴다
Er maßte sich ein Urteil an.
그는 주제넘게 판결을 내렸다.
sich3 et4 anmaßen 자신3에게 ...4를 참칭하다 Er maßte sich ein Urteil an.
Anmeldedaten
Nomen
로그인 정보
Ich habe meine Anmeldedaten vergessen.
로그인 정보를 잊어버렸습니다.
로그인 정보를 입력하다 (seine Anmeldedaten eingeben) 로그인 정보를 입력해야 합니다.
Anmeldeformular
Nomen
등록 양식
Bitte füllen Sie das Anmeldeformular aus.
등록 양식을 작성해 주세요.
((Anmeldeformular를)) 작성하다 Bitte füllen Sie das Anmeldeformular aus.
Anmeldefrist
Nomen
등록 마감일
Die Anmeldefrist für den Kurs ist morgen.
강좌 등록 마감일은 내일입니다.
die Anmeldefrist für et4 ~를 위한 등록 마감일 Die Anmeldefrist für den Kurs ist abgelaufen.
anmelden
Verb
등록하다
Ich möchte mich für den Kurs anmelden.
저는 그 강좌에 등록하고 싶습니다.
sichAkk ((für+4)) (~4를) 신청하다 Ich möchte mich für den Kurs anmelden.
Anmeldenamen
Nomen
사용자 이름
Ich habe meinen Anmeldenamen vergessen.
사용자 이름을 잊어버렸어요.
((자신의 사용자 이름))을 입력하다/잊어버리다 Ich habe meinen Anmeldenamen vergessen.
Anmeldeschluss
Nomen
등록 마감
Der Anmeldeschluss ist morgen.
등록 마감일은 내일입니다.
et4를 위한 ((등록 마감)) Der Anmeldeschluss für den Kurs ist morgen.
Anmeldung
Nomen
등록
Die Anmeldung für den Kurs ist online.
그 과정 등록은 온라인으로 합니다.
((für+4)) ...에 대한 신청/등록 그 과정 등록이 지금 가능합니다.
Anmeldungen
Nomen
등록
Wir haben viele Anmeldungen für den Kurs.
우리는 그 과정에 대한 많은 등록을 받았습니다.
Anmeldung für+4 ...을/를 위한 등록/신청 스포츠 강좌 신청은 오늘 시작됩니다.
anmerken
Verb
(~에게서 ...이) 알아채다
Man merkt ihm die Müdigkeit an.
그에게서 피곤함이 느껴진다.
j-m et4 anmerken ~3에게서 ...4를 알아채다 Man merkt ihm die Müdigkeit an.
Anmerkung
Nomen
주석
Ich habe eine Anmerkung zu diesem Punkt.
이 점에 대해 한마디 하겠습니다.
Anmerkung zu+3 ...에 대한 의견/주석 당신의 제안에 대해 의견이 있습니다.
anmieten
Verb
임차하다
Die Firma will neue Büroräume anmieten.
그 회사는 새로운 사무 공간을 임대하고 싶어합니다.
((et4)) ...을/를 임차하다 그 회사는 새 사무실을 임차했습니다.
anmutig
Adjektiv
우아한
Die Tänzerin bewegt sich sehr anmutig.
그 무용수는 매우 우아하게 움직인다.
서술적 용법: sein + anmutig ~은 우아하다 Ihre Bewegungen sind anmutig.
annagen
Verb
갉아먹기 시작하다
Die Maus nagt den Käse an.
쥐가 치즈를 갉아먹고 있다.
((et4)) annagen ...을 갉아먹기 시작하다 쥐가 사과를 갉아먹기 시작합니다.
annähernd
Adverb
거의
Es waren annähernd 100 Leute da.
거의 100명의 사람들이 있었습니다.
annähernd + [숫자/양] 거의/대략 + [숫자/양] 그 여행은 비용이 거의 50유로입니다.
Annahme
Nomen
가정
Deine Annahme ist leider falsch.
유감스럽게도 당신의 가정은 틀렸습니다.
unter der Annahme, dass ... ...라는 가정 하에 Unter der Annahme, dass es regnet, nehmen wir einen Schirm mit.
Annahmen
Nomen
가정
Das beruht nur auf einer Annahme.
그것은 단지 가정에 근거한 것입니다.
unter der Annahme, dass ... ...라는 가정 하에 Unter der Annahme, dass es regnet, nehmen wir Schirme mit.
Annahmestelle
Nomen
접수처
Wo ist die nächste Annahmestelle für Pakete?
가장 가까운 소포 접수처는 어디인가요?
die Annahmestelle für et4 ~를 위한 접수처 Die Annahmestelle für Altkleider ist am Bahnhof.
annehmen
Verb
받아들이다
Ich nehme an, du kommst morgen.
네가 내일 올 거라고 생각해.
((et4)) (~4를) 받아들이다 그는 그 도전을 받아들입니다.
Annehmlichkeiten
Nomen
편의 시설
Das Hotel bietet viele Annehmlichkeiten.
그 호텔은 많은 편의 시설을 제공합니다.
((pl.)) 편의 시설, 쾌적함 Das Hotel bietet viele Annehmlichkeiten.
annektieren
Verb
합병하다
Das Land annektierte das Nachbargebiet.
그 나라는 이웃 지역을 합병했습니다.
((et4)) ...을 합병하다 Das Land annektierte das Gebiet.
Annexion
Nomen
병합
Die Annexion des Gebiets war umstritten.
그 영토의 병합은 논란이 많았다.
((et2))의 병합 ...의 병합 Die Annexion des Nachbarlandes war illegal.
Annexionsplan
Nomen
병합 계획
Der geheime Annexionsplan wurde aufgedeckt.
비밀 병합 계획이 폭로되었다.
((für+4))을 위한 병합 계획 ...을 위한 병합 계획 Der Annexionsplan für das Land wurde geheim gehalten.
Anno
Präposition
서기 ...년에
Anno 1789 begann die Französische Revolution.
1789년에 프랑스 혁명이 시작되었습니다.
Anno [연도] ...년에 Anno 1800 wurde die Bibliothek gegründet.
Annuitätendarlehen
Nomen
연금 대출
Wir nehmen ein Annuitätendarlehen auf.
우리는 연금 대출을 받습니다.
((연금 대출을)) 받다 고정 할부금으로 대출을 받다. 우리는 집을 사기 위해 연금 대출을 받았습니다.
Anomalie
Nomen
변칙
Die Messung zeigte eine unerklärliche Anomalie.
측정 결과 설명할 수 없는 이상 현상이 나타났습니다.
eine Anomalie feststellen 이상을 발견하다 Die Forscher stellten eine Anomalie in den Daten fest.
anonym
Adjektiv
익명의
Der Spender möchte anonym bleiben.
기부자는 익명으로 남고 싶어 합니다.
anonym bleiben 익명으로 남다 그 기부자는 익명으로 남기를 원한다.
anonymisiert
Adjektiv
익명화된
Die Daten wurden anonymisiert.
데이터는 익명화되었습니다.
((et4)) ist/wird anonymisiert (~이/가) 익명화되다 설문조사 결과는 익명화되어 있습니다.
anonymisierte
Adjektiv
익명화된
Die anonymisierte Umfrage schützt die Teilnehmer.
익명화된 설문조사는 참가자를 보호합니다.
((형용사)) + ((명사)) 명사를 수식하는 형용사 Die anonymisierte Umfrage schützt die Teilnehmer.
anonymisierten
Adjektiv
익명화된
Wir arbeiten mit den anonymisierten Daten.
우리는 익명화된 데이터로 작업합니다.
((형용사)) + ((명사)) 명사를 수식하는 형용사 Wir arbeiten mit den anonymisierten Daten.
anonymisierter
Adjektiv
익명화된
Ein anonymisierter Datensatz wurde veröffentlicht.
익명화된 데이터 세트가 공개되었습니다.
((형용사)) + ((명사)) 명사를 수식하는 형용사 Ein anonymisierter Datensatz wurde veröffentlicht.
Anonymisierung
Nomen
익명화
Die Anonymisierung von Daten ist wichtig.
데이터의 익명화는 중요합니다.
((et2)) …의 익명화 Die Anonymisierung der Nutzerdaten ist gesetzlich vorgeschrieben.
anordnen
Verb
명령하다
Der Chef ordnete eine Besprechung an.
사장은 회의를 지시했다.
((et4)) anordnen ~을/를 명령하다. Der Richter ordnete eine Untersuchung an.
Anordnung
Nomen
명령
Er gab die Anordnung, sofort zu beginnen.
그는 즉시 시작하라는 명령을 내렸다.
((zu+inf)) …하라는 명령 Der Chef gab die Anordnung, das Projekt zu stoppen.
Anordnungen
Nomen
명령들
Wir müssen die neuen Anordnungen befolgen.
우리는 새로운 명령들을 따라야 합니다.
((von+3)) …로부터의 명령들 Die Anordnungen vom Management waren klar.
anpacken
Verb
착수하다
Wir müssen das Problem jetzt anpacken.
우리는 지금 그 문제를 해결해야 합니다.
((et4)) ~에 착수하다 Wir müssen die Arbeit anpacken.
anpackend
Adjektiv
적극적인
Sie hat eine anpackende Art.
그녀는 실천적인 성격입니다.
((anpackend)) + Nomen 명사 앞에 오는 형용사로 사용됨. Eine anpackende Person löst Probleme schnell. (실천적인 사람은 문제를 빨리 해결한다.)
anpassbare
Adjektiv
적응할 수 있는
Die Software ist sehr anpassbar.
그 소프트웨어는 매우 맞춤 설정이 가능합니다.
(형용사로) 적응할 수 있다 그 소프트웨어는 매우 맞춤 설정이 가능합니다.
anpassen
Verb
적응시키다
Ich muss mich an die neue Situation anpassen.
저는 새로운 상황에 적응해야 합니다.
sich ((an+4)) anpassen ~에 적응하다 저는 새로운 환경에 적응해야 합니다.
Anpassung
Nomen
적응
Die Anpassung an das neue Klima war schwer.
새로운 기후에 적응하는 것은 어려웠다.
((적응)) ((et4에 대한)) ...에 대한 적응 Die Anpassung an die neue Schule war einfach.
Anpassungen
Nomen
조정
Wir müssen einige Anpassungen vornehmen.
우리는 몇 가지 조정을 해야 합니다.
((et4))에 대한 적응 die Anpassung ((an+4)) 새로운 기후에 대한 적응은 어려웠습니다.
anpassungsbereit
Adjektiv
적응할 준비가 된
Neue Mitarbeiter sollten anpassungsbereit sein.
신입 사원은 적응할 준비가 되어 있어야 합니다.
(형용사로) 적응할 준비가 되어 있다 신입 사원은 적응할 준비가 되어 있어야 합니다.
Anpassungsfähigkeit
Nomen
적응성
Anpassungsfähigkeit ist im Beruf sehr wichtig.
적응성은 직장에서 매우 중요합니다.
die Anpassungsfähigkeit ((an+4)) ...에 대한 적응성 Seine Anpassungsfähigkeit an die neue Umgebung ist erstaunlich.
Anpassungslehrgang
Nomen
적응 과정
Er besucht einen Anpassungslehrgang.
그는 적응 과정에 참여하고 있습니다.
적응 과정을 하다/참석하다/이수하다 Er muss einen Anpassungslehrgang absolvieren.
Anpfiff
Nomen
킥오프
Der Anpfiff ist um 20 Uhr.
킥오프는 저녁 8시입니다.
der Anpfiff 주어나 목적어로 사용 Der Anpfiff ertönt pünktlich.
anpflanzen
Verb
심다
Wir pflanzen im Garten Gemüse an.
우리는 정원에 채소를 심습니다.
((et4)) anpflanzen ~을/를 심다 Wir pflanzen einen Apfelbaum an.
anrechenbar
Adjektiv
산입할 수 있는
Diese Kurse sind für das Studium anrechenbar.
이 강좌들은 학점으로 인정됩니다.
((etwas)) ist anrechenbar 어떤 것이 유효하거나 인정됨을 나타냄. Die Vorleistung ist anrechenbar. (선행 학습은 인정됩니다.)
anrechnen
Verb
인정하다
Die Universität kann Ihre Kurse anrechnen.
대학교는 당신의 과목들을 인정해 줄 수 있습니다.
((j-m)) ((et4)) anrechnen (~3에게) (~4를) 인정하다 Die Universität rechnet ihm die Kurse an.
Anrechnung
Nomen
인정
Die Anrechnung von Studienleistungen ist möglich.
학업 성취의 인정이 가능합니다.
die Anrechnung von+3 (~3의) 인정 Die Anrechnung von Vorkenntnissen ist möglich.
Anrechnungspunkten
Nomen
학점
Für diesen Kurs erhält man 5 Anrechnungspunkte.
이 과정에 대해 5학점을 받습니다.
((et4)) für+4 받다 ((…4에 대해)) ((…4를)) 받다 이 과정에 대해 5학점을 받습니다.
Anrecht
Nomen
권리
Sie haben ein Anrecht auf eine Entschädigung.
당신은 보상을 받을 권리가 있습니다.
((ein Anrecht)) ((auf+4)) ~에 대한 권리 당신은 보상을 받을 권리가 있습니다.
anregen
Verb
자극하다
Kaffee regt den Kreislauf an.
커피는 혈액순환을 촉진합니다.
((et4)) anregen 무엇인가를 시작하거나 자극하다. Er regte eine Diskussion an. (그는 토론을 시작했다.)
anregt
Verb
자극하다
Kaffee regt den Kreislauf an.
커피는 혈액순환을 촉진한다.
((et4)) anregen (~4를) 자극하다, 활성화하다 커피는 혈액순환을 촉진한다.
Anregung
Nomen
제안
Danke für die hilfreiche Anregung.
도움이 되는 제안 감사합니다.
((zu+3)) eine Anregung geben (~3에 대한) 제안을 하다 그는 개선을 위한 제안을 했다.
Anregungen
Nomen
제안
Danke für die vielen Anregungen.
많은 제안 감사합니다.
Anregungen ((zu+3)) ...에 대한 제안 우리는 제품 개선에 대한 제안을 모으고 있습니다.
anreichert
Verb
풍부하게 하다
Man reichert Lebensmittel mit Vitaminen an.
식품은 비타민으로 강화됩니다.
((et4)) ((mit+3)) ...을 ...으로 풍부하게 하다 반죽을 견과류로 풍부하게 합니다.
Anreise
Nomen
도착
Die Anreise zum Hotel war sehr lang.
호텔까지 가는 여정은 매우 길었습니다.
die Anreise ((zu+3)) ...로 가는 여정 공항까지 가는 데 한 시간 걸립니다.
Anreiseinformationen
Nomen
도착 정보
Bitte lesen Sie die Anreiseinformationen sorgfältig durch.
도착 정보를 주의 깊게 읽어주세요.
((et4)) 받다/읽다/찾다 우리는 도착 정보를 이메일로 받았습니다. Wir haben die Anreiseinformationen per E-Mail bekommen.
anreisen
Verb
도착하다
Wann reisen Sie an?
언제 도착하세요?
((in+3)) anreisen ((장소 3격))에 도착하다 관광객들은 뮌헨에 도착합니다.
Anreiseverkehr
Nomen
도착 교통
Der Anreiseverkehr zum Festival war sehr stark.
축제장으로 들어오는 교통량이 매우 많았습니다.
der Anreiseverkehr 도착 교통 축제장으로 들어오는 교통량이 매우 많았습니다.
Anreiseweg
Nomen
가는 길
Der Anreiseweg war lang und anstrengend.
가는 길은 길고 힘들었습니다.
der Anreiseweg 가는 길 가는 길은 길고 힘들었습니다.
Anreiz
Nomen
유인
Die Firma bietet finanzielle Anreize.
그 회사는 재정적 인센티브를 제공합니다.
((j-n을 위한)) ((et3에 대한)) 인센티브/동기 그 보너스는 직원들이 더 나은 성과를 내도록 하는 인센티브였습니다. Der Bonus war ein Anreiz für die Mitarbeiter zu mehr Leistung.
Anreize
Nomen
유인
Die Regierung schafft finanzielle Anreize.
정부는 재정적 인센티브를 만듭니다.
((et4)) 만들다/주다 회사는 직원들을 위해 인센티브를 만듭니다. Die Firma schafft Anreize für die Mitarbeiter.
anrichten
Verb
(음식을) 차리다
Sie richtet das Essen auf Tellern an.
그녀는 음식을 접시에 담습니다.
((et4)) anrichten (음식4를) 차리다 요리사가 메인 코스를 차리고 있습니다.
anrollen
Verb
굴러오다
Eine Welle rollt an den Strand an.
파도가 해변으로 밀려온다.
((무엇이)) ((~으로)) 굴러오다 무엇이 ~으로 굴러오다 차가 집으로 굴러왔다.
Anruf
Nomen
전화
Ich habe einen Anruf von dir verpasst.
당신에게서 온 전화를 놓쳤어요.
((j-m에게서 온)) 전화 어머니에게서 온 전화를 받았습니다. Ich habe einen Anruf von meiner Mutter erhalten.
anrufen
Verb
전화하다
Ich rufe dich später an.
나중에 전화할게.
((j-n에게)) 전화하다 여자친구에게 전화하고 있어요. Ich rufe meine Freundin an.
Anruferin
Nomen
전화 건 사람(여성)
Die Anruferin wollte den Chef sprechen.
전화를 건 사람은 사장님과 통화하고 싶어했습니다.
die Anruferin (주어): Die Anruferin ist in der Leitung.
ans
Präposition mit Artikel
~에
Wir gehen ans Meer.
우리는 바다에 갑니다.
((ans+4)) 가다/운전해서 가다 우리는 바다로 운전해서 갑니다. Wir fahren ans Meer.
Ansage
Nomen
안내 방송
Hör auf die Ansage im Zug.
기차 안의 안내 방송을 들으세요.
eine Ansage machen 안내 방송을 하다 기장이 안내 방송을 했다.
ansagen
Verb
알리다
Der Schaffner sagt die nächste Station an.
차장이 다음 역을 안내합니다.
((et4)) ansagen ...을/를 발표하다 사회자가 다음 곡을 알립니다.
ansässig
Adjektiv
거주하는
Die Firma ist in Berlin ansässig.
그 회사는 베를린에 있습니다.
((in+3)) ansässig sein (~에) 소재하다/거주하다 그 회사는 서울에 소재하고 있다.
Ansässige
Nomen
거주자
Die Ansässigen kennen die besten Lokale.
현지인들은 최고의 술집을 알고 있습니다.
((주어로서)) 주어로 사용됨. Die Ansässigen protestierten gegen den Neubau. (주민들은 새 건물에 항의했습니다.)
ansässigen
Adjektiv
거주하는
Die ansässigen Firmen zahlen hier Steuern.
현지 회사들은 여기서 세금을 냅니다.
[형용사] + [명사] (한정적) 현지의, 거주하는 Die ansässige Bevölkerung protestierte.
Ansatz
Nomen
접근법
Das ist ein guter Ansatz für das Problem.
그것은 그 문제에 대한 좋은 접근법입니다.
et3에 대한 접근법 ein Ansatz zu+3 이것은 문제 해결에 대한 접근법입니다. Das ist ein Ansatz zur Lösung des Problems.
Ansätzen
Nomen
접근법
Wir brauchen einen neuen Ansatz für dieses Problem.
우리는 이 문제에 대한 새로운 접근법이 필요합니다.
et3에 대한 접근법(ein Ansatz zu+3) 문제 해결에 대한 새로운 접근법이 필요하다. (Ein neuer Ansatz zur Problemlösung ist nötig.)
ansatzweise
Adverb
부분적으로
Ich verstehe das nur ansatzweise.
나는 그것을 부분적으로만 이해한다.
무엇을 ansatzweise 하다 무엇을 부분적으로 하다 나는 규칙을 부분적으로만 이해했다.
anschaffen
Verb
구입하다
Wir schaffen uns ein neues Auto an.
우리는 새 차를 장만할 것입니다.
sich(3) et4 anschaffen ((자신을 위해) ...을) 장만하다 우리는 새 소파를 장만합니다.
Anschaffung
Nomen
구입
Die Anschaffung eines neuen Autos ist teuer.
새 차 구입은 비쌉니다.
die Anschaffung ((et2)) ...의 구입: Die Anschaffung eines Hauses ist eine große Entscheidung.
anschauen
Verb
바라보다
Ich schaue mir einen Film an.
저는 영화 한 편을 봅니다.
((et4)) ((an))schauen …을/를 보다 Wir schauen uns die Stadt an.
anschaulich
Adjektiv
명확한
Er erklärt das Thema sehr anschaulich.
그는 그 주제를 매우 명확하게 설명합니다.
무언가를 명확하게 설명하다/제시하다 그는 그 주제를 매우 명확하게 설명합니다. (Er erklärt das Thema sehr anschaulich.)
anschauliche
Adjektiv
명확한
Eine anschauliche Erklärung hilft sehr.
명확한 설명은 많은 도움이 됩니다.
명확한 설명 명확한 설명은 많은 도움이 됩니다. (Eine anschauliche Erklärung hilft sehr.)
Anschauung
Nomen
견해
Meiner Anschauung nach ist das falsch.
제 견해로는 그것은 틀렸습니다.
nach j-s Anschauung j-s의 견해에 따르면 Meiner Anschauung nach ist das eine gute Idee.
Anschauungen
Nomen
견해
Er hat feste politische Anschauungen.
그는 확고한 정치적 견해를 가지고 있다.
Anschauungen über+4 (~4에 대한) 견해 Er hat klare Anschauungen über die Zukunft.
Anschein
Nomen
외관
Es hat den Anschein, dass er lügt.
그가 거짓말을 하는 것처럼 보입니다.
den Anschein haben, dass ...인 것처럼 보이다 Es hat den Anschein, dass es bald regnen wird.
anscheinend
Adverb
보아하니
Anscheinend hat er den Zug verpasst.
아무래도 그는 기차를 놓친 것 같아요.
anscheinend + [절] 보아하니 ~인 것 같다 Anscheinend ist niemand zu Hause.
Anschlag
Nomen
공격
Die Polizei verhinderte einen Anschlag.
경찰은 공격을 막았다.
((auf+4))에 대한 공격 ein Anschlag auf+4 대통령에 대한 공격이 있었습니다. Es gab einen Anschlag auf den Präsidenten.
Anschläge
Nomen
공격
Es gab einen Anschlag auf den Politiker.
그 정치인에 대한 공격이 있었다.
ein Anschlag auf+4 (~4에 대한) 공격 Es gab einen Anschlag auf den Präsidenten.
Anschlagsbedrohung
Nomen
공격 위협
Wegen einer Anschlagsbedrohung wurde der Bahnhof evakuiert.
공격 위협 때문에 역이 대피되었습니다.
eine Anschlagsbedrohung gegen et4 et4에 대한 공격 위협 Es gab eine Anschlagsbedrohung gegen das Parlament.
anschleichend
Adjektiv
살금살금 다가오는
Eine anschleichende Gefahr bedroht die Stadt.
슬며시 다가오는 위험이 도시를 위협한다.
anschleichender 과정 서서히 진행되는 과정 그것은 잠행성 변화였다.
anschließen
Verb
연결하다
Ich schließe den Drucker an den Computer an.
프린터를 컴퓨터에 연결합니다.
((et4)) ((an+4)) ~을 ~에 연결하다 Ich schließe den Laptop an den Beamer an.
anschließend
Adverb
그 후에
Wir gehen ins Kino und anschließend essen.
우리는 영화를 보러 가고 그 후에 식사를 할 것이다.
Anschließend + 동사 + 주어... 그 후에 ...하다 Anschließend machen wir die Hausaufgaben.
anschließenden
Adjektiv
다음의
Im anschließenden Gespräch klärten wir die Details.
이어지는 대화에서 우리는 세부 사항을 명확히 했습니다.
((명사 앞의 형용사로)) 다음의, 뒤이은 Der anschließende Film war sehr gut.
anschließender
Adjektiv
다음의
Ein anschließender Spaziergang wäre jetzt schön.
이어서 산책하면 지금 좋겠네요.
((명사 앞의 형용사로)) 다음의, 뒤이은 Der anschließende Film war sehr gut.
anschließt
Verb
연결하다
Schließ bitte den Fernseher an.
텔레비전을 연결해 주세요.
((et4)) ((an+4)) ...을 ...에 연결하다 그는 프린터를 컴퓨터에 연결한다.
Anschluss
Nomen
연결
Ich habe keinen Internet-Anschluss.
인터넷 연결이 안 돼요.
Anschluss an+4 ((et4))에 대한 연결/접속 Ich habe den Anschluss an die Gruppe gefunden.
Anschlüsse
Nomen
연결
Der Drucker hat einen USB-Anschluss.
그 프린터에는 USB 포트가 있습니다.
Anschluss ((an+4)) ...로의 연결/환승 프랑크푸르트에서 뮌헨행 ICE로 갈아탈 수 있습니다.
Anschlüssen
Nomen
연결
Das Problem liegt an den Anschlüssen.
문제는 연결부에 있습니다.
Anschluss ((an+4)) ...로의 연결/환승 프랑크푸르트에서 뮌헨행 ICE로 갈아탈 수 있습니다.
anschlussfähiger
Adjektiv
연결 가능한
Dieses Zubehör ist mit dem Gerät anschlussfähig.
이 액세서리는 해당 장치와 호환됩니다.
((et))이 ((mit+3))와 호환되다 이 액세서리는 그 장치와 호환됩니다.
Anschlussfinanzierung
Nomen
후속 금융
Die Anschlussfinanzierung für die Immobilie steht.
그 부동산에 대한 후속 금융이 확보되었습니다.
((für+4))를 위한 후속 금융이 필요하다 우리는 우리 집을 위한 후속 금융이 필요합니다.
Anschlussmaßnahmen
Nomen
후속 조치
Es wurden keine Anschlussmaßnahmen beschlossen.
어떠한 후속 조치도 결정되지 않았습니다.
후속 조치를 취하다 정부는 후속 조치를 취해야 합니다.
Anschlussstelle
Nomen
나들목
Wir müssen an der nächsten Anschlussstelle abfahren.
우리는 다음 나들목에서 내려야 합니다.
an der Anschlussstelle abfahren (나들목에서) 나가다 우리는 쾰른-중심 나들목에서 나갑니다.
anschneiden
Verb
(화제를) 꺼내다
Lass uns ein heikles Thema anschneiden.
민감한 주제를 꺼내 봅시다.
((et4)) ~을/를 꺼내다 그는 조심스럽게 그 주제를 꺼냈다.
Anschreiben
Nomen
커버 레터
Das Anschreiben muss fehlerfrei sein.
커버 레터는 실수가 없어야 합니다.
((ein Anschreiben)) ((für+4)) ~을 위한 커버레터 나는 그 지원을 위해 커버레터를 썼다.
Anschrift
Nomen
주소
Bitte geben Sie Ihre vollständige Anschrift an.
전체 주소를 알려주세요.
((seine/ihre Anschrift)) ((angeben)) 주소를 알리다 여기에 당신의 주소를 기입해주세요.
Anschriften
Nomen
주소
Bitte schreiben Sie Ihre Anschrift deutlich.
주소를 명확하게 적어주세요.
j-m/et2의 주소 (누군가/무엇의) 주소 발신인의 주소가 없습니다.
Anschubfinanzierung
Nomen
초기 자금 지원
Das Startup erhielt eine Anschubfinanzierung.
그 스타트업은 초기 자금을 지원받았습니다.
et4를 위한 초기 자금을 받다 (~를 위한) 초기 자금을 받다 그는 그의 프로젝트를 위한 초기 자금을 받았습니다.
Anschuldigung
Nomen
비난
Er wies die Anschuldigung zurück.
그는 그 비난을 부인했다.
Anschuldigungen gegen j-n erheben (~를) 상대로 혐의를 제기하다 Sie erhob schwere Anschuldigungen gegen ihren Chef.
ansehen
Verb
보다
Sieh mich an, wenn ich mit dir spreche.
나랑 얘기할 때는 나를 봐.
((j-n/et4)) ansehen ~를 보다 저를 좀 보세요.
ansehnlich
Adjektiv
상당한
Er hat ein ansehnliches Vermögen geerbt.
그는 상당한 재산을 상속받았다.
(한정적) (명사 수식) 상당한, 훌륭한 Ein ansehnliches Haus steht auf dem Hügel.
ansetzen
Verb
정하다
Wir müssen einen neuen Termin ansetzen.
우리는 새 약속을 잡아야 합니다.
((et4)) ansetzen (~4를) 정하다, 대다 Wir setzen eine Besprechung an.
Ansetzung
Nomen
일정 잡기
Die Ansetzung des Termins war schwierig.
약속 날짜를 정하는 것이 어려웠습니다.
((무엇))의 일정 잡기 ((무엇))의 일정 잡기 그 경기 일정은 연기되었다.
an sich
Adverb
그 자체로는
Die Idee ist an sich gut.
그 아이디어는 그 자체로는 좋습니다.
an sich ... 그 자체로는 ... Die Idee ist an sich gut.
Ansicht
Nomen
의견
Meiner Ansicht nach ist das eine gute Idee.
제 생각에는, 그것은 좋은 생각입니다.
meiner Ansicht nach 제 생각에는 Meiner Ansicht nach ist das eine gute Idee.
Ansichten
Nomen
견해
Meiner Ansicht nach ist das eine gute Idee.
제 생각에는, 그것은 좋은 생각입니다.
meiner Ansicht nach 제 생각에는 제 생각에는 우리가 기다려야 합니다.
ansiedeln
Verb
정착시키다
Viele Firmen siedeln sich hier an.
많은 회사들이 여기에 자리 잡고 있습니다.
((sich)) ((in+3 / an+3)) (...에) 정착하다 많은 새들이 호숫가에 정착합니다.
Ansinnen
Nomen
요구
Sein Ansinnen wurde als unverschämt empfunden.
그의 요구는 파렴치하다고 여겨졌다.
((ein Ansinnen)) ((an j-n)) ((stellen)) (~에게) 요구를 하다. Er stellte ein unverschämtes Ansinnen an sie.
ans Licht
Adverb
세상에 알려지다
Die Wahrheit kam ans Licht.
진실이 드러났다.
((et4)) ans Licht bringen (~을) 세상에 알리다 그는 그 스캔들을 세상에 알렸다.
ansonsten
Adverb
그렇지 않으면
Beeil dich, ansonsten kommen wir zu spät.
서둘러, 그렇지 않으면 늦을 거야.
..., ansonsten + V + S ... 그렇지 않으면 ... Beeil dich, ansonsten kommen wir zu spät.
Anspannung
Nomen
긴장
Die Anspannung vor der Prüfung war groß.
시험 전의 긴장감은 컸다.
((vor+3)) 전의 긴장 die Anspannung vor+3 경기 전의 긴장감이 높습니다. Die Anspannung vor dem Spiel ist hoch.
Anspielung
Nomen
암시
Er machte eine Anspielung auf ihre Vergangenheit.
그는 그녀의 과거에 대해 암시했습니다.
((무엇))에 대해 암시하다 ((무엇))에 대해 암시하다 그는 그 사건에 대해 암시했다.
Ansprache
Nomen
연설
Der Präsident hielt eine wichtige Ansprache.
대통령은 중요한 연설을 했다.
((eine Ansprache)) ((halten)) 연설을 하다. Der Bürgermeister wird eine Ansprache halten.
ansprechbar
Adjektiv
말을 걸기 쉬운
Der Chef ist heute sehr ansprechbar.
오늘 사장님은 아주 말을 걸기 쉬운 상태예요.
ansprechbar sein 말을 걸기 쉽다/의식이 있다 그 환자는 다시 의식이 돌아왔습니다.
ansprechen
Verb
말을 걸다
Er spricht sie auf der Straße an.
그는 길에서 그녀에게 말을 겁니다.
((j-n)) ((an|sprechen)) (~에게) 말을 걸다 Darf ich Sie kurz ansprechen?
ansprechende
Adjektiv
매력적인
Das Design ist sehr ansprechend.
그 디자인은 매우 매력적입니다.
[형용사] + [명사] (한정적 용법) 그녀는 매력적인 아파트를 찾고 있습니다. (Sie sucht eine ansprechende Wohnung.)
ansprechenden
Adjektiv
매력적인
Das Design ist sehr ansprechend.
그 디자인은 매우 매력적입니다.
[형용사] + [명사] (한정적 용법) 그녀는 매력적인 아파트를 찾고 있습니다. (Sie sucht eine ansprechende Wohnung.)
ansprechender
Adjektiv
매력적인
Das Design ist sehr ansprechend.
그 디자인은 매우 매력적입니다.
[형용사] + [명사] (한정적 용법) 그녀는 매력적인 아파트를 찾고 있습니다. (Sie sucht eine ansprechende Wohnung.)
Ansprechpartner
Nomen
담당자
Wer ist mein Ansprechpartner für dieses Projekt?
이 프로젝트의 제 담당자는 누구입니까?
der Ansprechpartner für et4 sein (~의) 담당자이다 그는 기술적인 질문에 대한 담당자입니다.
Ansprechpartnerin
Nomen
담당자(여성)
Frau Meier ist meine Ansprechpartnerin.
마이어 씨가 제 담당자입니다.
Ansprechpartnerin für et4 ...의 여성 담당자 Sie ist die Ansprechpartnerin für das Marketing.
Ansprechpartnerinnen
Nomen
담당자들(여성)
Die Ansprechpartnerinnen sind heute nicht im Büro.
여성 담당자들은 오늘 사무실에 없습니다.
Ansprechpartnerinnen für et4 ...의 여성 담당자들 Wir sind die Ansprechpartnerinnen für Ihre Fragen.
Ansprechpartnern
Nomen
담당자들에게 (여격 복수)
Ich habe mit den Ansprechpartnern gesprochen.
저는 담당자들과 이야기했습니다.
mit+3 (pl.) ...와 이야기하다 Ich spreche mit den Ansprechpartnern.
Ansprechperson
Nomen
담당자
Wer ist die Ansprechperson für dieses Projekt?
이 프로젝트의 담당자는 누구입니까?
((무엇))의 담당자이다 ((무엇))의 담당자이다 그녀는 모든 질문에 대한 담당자입니다.
Anspruch
Nomen
권리
Er hat Anspruch auf eine Entschädigung.
그는 보상받을 권리가 있습니다.
Anspruch ((auf+4)) ...에 대한 권리/요구 그녀는 휴가에 대한 권리가 있습니다.
ansprüchen
Nomen
권리
Er hat Anspruch auf Urlaub.
그는 휴가를 갈 권리가 있습니다.
et4에 대한 권리를 갖다 ((auf+4)) Er hat Anspruch auf Urlaub.
Anspruchsgrundlage
Nomen
청구 근거
Was ist die Anspruchsgrundlage für die Klage?
그 소송의 청구 근거는 무엇입니까?
et4에 대한 청구 근거는 ...이다 ...에 대한 청구 근거는 ...이다 Die Anspruchsgrundlage für den Schadensersatz ist § 823 BGB.
Anspruchsgruppe
Nomen
이해관계자 그룹
Das Unternehmen berücksichtigt alle Anspruchsgruppen.
그 회사는 모든 이해관계자 그룹을 고려한다.
((이해관계자 그룹의)) 이익을 보호하다 / die Interessen ((der Anspruchsgruppen)) wahren 이해관계자 그룹의 이익을 보호해야 한다.
anspruchsvoll
Adjektiv
까다로운
Er ist ein sehr anspruchsvoller Kunde.
그는 매우 까다로운 고객이다.
(한정적) (명사 수식) 까다로운, 힘든 Ein anspruchsvoller Job erfordert viel Energie.
Anspruchsvolle
Adjektiv
까다로운
Das ist eine anspruchsvolle Aufgabe.
이것은 힘든 과제입니다.
anspruchsvoll sein 까다롭다, 수준 높다 Die Prüfung war sehr anspruchsvoll.
anspruchsvollen
Adjektiv
까다로운
Er hat einen anspruchsvollen Job.
그는 까다로운 직업을 가지고 있다.
((어형 변화된 형용사)) 명사 앞에 오는 어형 변화된 형용사. Er hat einen anspruchsvollen Job.
anspruchsvoller
Adjektiv
더 까다로운
Diese Aufgabe ist anspruchsvoller als die letzte.
이 과제는 지난번 것보다 더 까다롭다.
((비교급으로)) 비교급으로 사용됨. Diese Aufgabe ist anspruchsvoller.
anspruchsvollsten
Adjektiv
가장 까다로운
Das war die anspruchsvollsten Prüfung.
그것은 가장 까다로운 시험이었다.
((최상급으로)) 최상급으로 사용됨. Diese Aufgabe ist am anspruchsvollsten.
Anstalt
Nomen
기관
Er arbeitet in einer öffentlichen Anstalt.
그는 공공 기관에서 일합니다.
in einer Anstalt (기관에서) 그는 공공 기관에서 일합니다.
anstatt
Präposition
~대신에
Er nimmt den Bus anstatt des Autos.
그는 차 대신 버스를 탄다.
anstatt+2 ~대신에 (2격) 그는 영화 대신에 책을 읽는다.
anstecken
Verb
감염시키다
Er hat mich mit seiner Erkältung angesteckt.
그는 나에게 감기를 옮겼다.
((j-n)) ((mit et3)) (~4를) (~3으로) 감염시키다 그는 나를 독감으로 감염시켰다.
ansteckend
Adjektiv
전염성의
Diese Krankheit ist sehr ansteckend.
이 병은 전염성이 매우 강하다.
ansteckend sein 전염성이 있다 독감은 전염성이 있다.
Ansteckschild
Nomen
명찰
Jeder Teilnehmer erhielt ein Ansteckschild.
모든 참가자는 명찰을 받았습니다.
ein Ansteckschild (명찰) 모든 참가자는 명찰을 받았습니다.
Ansteckung
Nomen
감염
Die Ansteckung erfolgte durch Tröpfchen.
감염은 비말을 통해 이루어졌다.
die Ansteckung mit+3 ~3에 의한 감염 바이러스에 의한 감염.
Ansteckungsgefahr
Nomen
감염 위험
Wegen der Ansteckungsgefahr bleiben wir zu Hause.
감염 위험 때문에 우리는 집에 머물러 있습니다.
((감염 위험))이 존재하다/높다/낮다 감염 위험이 높습니다. Es besteht eine hohe Ansteckungsgefahr.
Ansteckungszahlen
Nomen
감염자 수
Die Ansteckungszahlen steigen wieder an.
감염자 수가 다시 증가하고 있습니다.
die Ansteckungszahlen (감염자 수) 감염자 수가 다시 증가하고 있습니다.
anstehen
Verb
줄을 서다
Wir müssen an der Kasse anstehen.
우리는 계산대에서 줄을 서야 합니다.
anstehen ((für et4)) (~을 위해) 줄을 서다 사람들이 콘서트 표를 사기 위해 줄을 서 있다.
anstehend
Adjektiv
예정된
Die anstehende Prüfung macht mich nervös.
다가오는 시험 때문에 긴장돼요.
((anstehend)) + 명사 (어미 변화 있음) 다가오는... Die anstehende Prüfung ist wichtig.
anstehende
Adjektiv
예정된
Wir besprechen die anstehende Reise.
우리는 다가오는 여행에 대해 논의하고 있습니다.
anstehende + 명사 예정된 ~ 다가오는 과제는 어렵습니다. Die anstehende Aufgabe ist schwierig.
Ansteig
Nomen
상승
Der Ansteig der Preise ist besorgniserregend.
물가 상승이 우려스럽다.
der Ansteig ((von et3)) ~의 상승/증가 기온의 상승이 뚜렷합니다.
ansteigenden
Adjektiv
증가하는
Wir folgen dem ansteigenden Weg.
우리는 오르막길을 따라갑니다.
ansteigenden + 명사 (여격/목적격) 상승하는 ~을/에게 우리는 오르막길을 따라갑니다. Wir folgen dem ansteigenden Weg.
Anstelle
Präposition
~ 대신에
Anstelle eines Buches las er eine Zeitung.
책 대신에 그는 신문을 읽었다.
anstelle + et2 (2격) (~의) 대신에 사장님 대신에 그의 대리인이 왔습니다.
anstellen
Verb
고용하다
Die Firma stellt neue Leute an.
그 회사는 새로운 사람들을 고용합니다.
((j-n)) anstellen ((누군가 4격를)) 고용하다 그 회사는 새로운 프로그래머를 고용합니다.
Anstellung
Nomen
고용
Sie hat eine neue Anstellung gefunden.
그녀는 새로운 일자리를 찾았습니다.
eine Anstellung bei+3 ((j-m/et3)) (~에서)의 일자리 Er hat eine Anstellung bei einer großen Firma.
Anstellungsträger
Nomen
고용주
Der Anstellungsträger ist die Stadt.
고용주는 시입니다.
der Anstellungsträger von j-m ((j-s)) (~의) 고용주 Der Staat ist der Anstellungsträger von Beamten.
ansteuern
Verb
~로 향하다
Das Schiff steuert den Hafen an.
그 배는 항구를 향해 가고 있습니다.
((et4)) ansteuern (~를) 향해 가다 Das Schiff steuert den Hafen an.
Anstieg
Nomen
상승
Der Anstieg der Preise macht uns Sorgen.
물가 상승이 우리를 걱정하게 한다.
((der Anstieg)) ((et2/von+3)) (…의) 상승, 증가 Wir sehen einen Anstieg der Kosten.
anstimmen
Verb
(노래를) 부르기 시작하다
Er stimmte ein fröhliches Lied an.
그는 즐거운 노래를 부르기 시작했습니다.
((et4)) (...을) 부르기/연주하기 시작하다 팬들은 노래를 부르기 시작했습니다.
Anstoß
Nomen
킥오프
Der Anstoß des Spiels ist um 15:30 Uhr.
경기 킥오프는 오후 3시 30분입니다.
((et3))에 계기를 주다 den Anstoß zu ((et3)) geben 그는 개혁의 계기를 주었다. Er gab der Reform den Anstoß.
anstoßen
Verb
건배하다
Wir stoßen auf deinen Erfolg an.
너의 성공을 위해 건배하자.
((mit+3)) ((auf+4)) (~으로) (~을/를 위해) 건배하다 우리는 샴페인으로 새해를 위해 건배합니다.
Anstoßzeit
Nomen
킥오프 시간
Die Anstoßzeit für das Spiel wurde geändert.
경기 킥오프 시간이 변경되었습니다.
((et4))를 위한 킥오프 시간 die Anstoßzeit für ((et4)) 결승전 킥오프 시간이 정해졌다. Die Anstoßzeit für das Finale steht fest.
anstreben
Verb
얻으려고 노력하다
Sie strebt eine höhere Position an.
그녀는 더 높은 직책을 목표로 하고 있습니다.
((et4)) (...을) 목표로 하다 그 학생은 좋은 졸업을 목표로 합니다.
anstrengend
Adjektiv
힘든
Die Arbeit war sehr anstrengend.
그 일은 매우 힘들었습니다.
((형용사)) sein 힘들다 Die Arbeit war sehr anstrengend.
anstrengendem
Adjektiv
힘든
Nach einem anstrengendem Tag bin ich müde.
힘든 하루를 보낸 후에 저는 피곤합니다.
((여격)) + 명사 (남성/중성 단수 여격) Nach einem anstrengendem Tag.
anstrengenden
Adjektiv
힘든
Ich hatte einen anstrengenden Tag.
저는 힘든 하루를 보냈습니다.
((대격)) + 명사 (남성 단수 대격) Ich hatte einen anstrengenden Tag.
Anstrengung
Nomen
노력
Mit großer Anstrengung erreichte er das Ziel.
큰 노력으로 그는 목표에 도달했습니다.
노력을 하다 eine Anstrengung unternehmen 우리는 큰 노력을 해야 합니다. Wir müssen eine große Anstrengung unternehmen.
Anstrengungen
Nomen
노력
Seine Anstrengungen waren erfolgreich.
그의 노력은 성공적이었습니다.
((주격)) 주어로서 Seine Anstrengungen waren erfolgreich.
anstrich
Nomen
페인트칠
Die Wand braucht einen neuen Anstrich.
그 벽은 새로 페인트칠을 해야 합니다.
((et3))에게 ((새로운)) 칠을 해주다 ((...에게)) 새로 페인트칠을 하다 그 건물 정면에 새로 페인트칠을 했다.
antauen
Verb
녹기 시작하다
Lass das Fleisch erst etwas antauen.
고기를 먼저 좀 녹게 놔두세요.
((et4)) ((lassen)) (~을/를) 살짝 녹이다 고기를 한 시간 동안 살짝 녹게 두세요.
Antauer
Nomen
해빙 초기
Der Antauer des Schnees kündigt den Frühling an.
눈이 녹기 시작하면 봄이 왔음을 알린다.
((et2))의 해빙 초기 ((...의)) 해빙 초기 그 빙하의 해빙 초기가 보인다.
Anteil
Nomen
몫
Ich habe einen Anteil am Gewinn.
저는 수익의 일부를 가지고 있습니다.
((Anteil)) ((an et3)) ~에 대한 몫/비율 He hat einen großen Anteil am Erfolg des Projekts.
Anteile
Nomen
몫
Er hat seine Anteile an der Firma verkauft.
그는 회사의 자기 지분을 팔았다.
Anteil an+3 (~에 대한) 몫, 지분 그는 프로젝트 성공에 큰 지분을 가지고 있다.
anteilig
Adjektiv
비례의
Die Kosten werden anteilig berechnet.
비용은 비례하여 계산됩니다.
(부사적으로) 비례하여 비용은 비례하여 분배됩니다.
anteilige
Adjektiv
비례의
Die Kosten werden anteilig berechnet.
비용은 비례하여 계산됩니다.
anteilig + 명사 비례의 [명사] 비례 배분된 금액은 환불됩니다.
anteilmäßig
Adverb
비례하여
Der Gewinn wird anteilmäßig verteilt.
수익은 비례하여 분배됩니다.
et4 anteilmäßig + 동사 (~을) 비례하여 [동사]하다 우리는 비용을 비례하여 나눕니다.
Anteilseigner
Nomen
주주
Die Anteilseigner treffen sich jährlich.
주주들은 매년 만납니다.
((...의)) 주주이다 ...의 주주이다 그는 이 회사의 주주이다.
Antenne
Nomen
안테나
Wir brauchen eine neue Antenne für den Fernseher.
우리는 텔레비전을 위해 새 안테나가 필요합니다.
((et4))를 위한 안테나를 가지다 Wir brauchen eine Antenne für besseren Empfang.
Antennenschüssel
Nomen
위성 안테나
Auf dem Dach steht eine große Antennenschüssel.
지붕 위에 큰 위성 안테나가 있습니다.
((...을)) 설치하다 위성 안테나를 설치하다 우리는 새 위성 안테나를 설치하고 있습니다.
anthropomorph
Adjektiv
의인화된
Die alten Griechen hatten anthropomorphe Götter.
고대 그리스인들에게는 의인화된 신들이 있었다.
((형용사)) + ((명사)) 의인화된... 꿈에 의인화된 형상이 나타났다. (Eine anthropomorphe Figur erschien im Traum.)
Antibiotika
Nomen
항생제
Der Arzt verschreibt Antibiotika.
의사가 항생제를 처방합니다.
((et4)) nehmen ((~을/를)) 복용하다 항생제는 규칙적으로 복용해야 합니다. (Man muss die Antibiotika regelmäßig nehmen.)
Antibiotikatherapie
Nomen
항생제 요법
Die Antibiotikatherapie muss abgeschlossen werden.
항생제 치료는 완료되어야 합니다.
항생제 요법을 ((시작하다/받다/하다)) 항생제 요법을 시작하다 Der Patient muss eine Antibiotikatherapie beginnen.
Antibiotikum
Nomen
항생제
Der Arzt verschrieb ein Antibiotikum.
의사는 항생제를 처방했다.
항생제를 ((복용하다)) ein Antibiotikum nehmen 항생제는 규칙적으로 복용해야 합니다. Man muss das Antibiotikum regelmäßig nehmen.
antibiotisch
Adjektiv
항생의
Das Medikament hat eine antibiotische Wirkung.
그 약은 항생 효과가 있습니다.
항생 작용을 하다 antibiotisch wirken 이 약은 항생 작용을 합니다.
Antidiskriminierungsbeauftragte
Nomen
여성 차별 금지 담당관
Die Antidiskriminierungsbeauftragte hilft bei Problemen.
차별 금지 담당관은 문제가 있을 때 도와줍니다.
(als Subjekt) 주어로서 그 차별 금지 담당관은 강연을 합니다. Die Antidiskriminierungsbeauftragte hält einen Vortrag.
Antidiskriminierungsbeauftragter
Nomen
남성 차별 금지 담당관
Der Antidiskriminierungsbeauftragte berät die Mitarbeiter.
차별 금지 담당관은 직원들에게 조언합니다.
(als Subjekt) 주어로서 그 차별 금지 담당관은 그 사건을 조사합니다. Der Antidiskriminierungsbeauftragte prüft den Fall.
antidiskriminierungsstelle
Nomen
차별 금지 기관
Man kann sich an die Antidiskriminierungsstelle wenden.
차별 금지 기관에 연락할 수 있습니다.
((an+4))에 연락하다/의지하다 차별 금지 기관에 연락하다 Man kann sich an die Antidiskriminierungsstelle wenden.
Antidiskriminierungsstrategie
Nomen
차별 금지 전략
Die Firma entwickelt eine Antidiskriminierungsstrategie.
그 회사는 차별 금지 전략을 개발하고 있습니다.
차별 금지 전략을 ((개발하다/시행하다)) 차별 금지 전략을 개발하다 정부는 차별 금지 전략을 개발해야 합니다.
Antigenschnelltest
Nomen
항원 신속 검사
Ich mache einen Antigenschnelltest.
저는 항원 신속 검사를 합니다.
항원 신속 검사를 하다 (einen Antigenschnelltest machen) 오늘 항원 신속 검사를 합니다.
antiimperialistisch
Adjektiv
반제국주의적인
Er vertrat eine antiimperialistische Haltung.
그는 반제국주의적인 입장을 대변했다.
((형용사)) + ((명사)) 반제국주의적인... 그들은 반제국주의적인 글을 읽었다. (Sie lasen antiimperialistische Schriften.)
antijüdisch
Adjektiv
반유대주의의
Das ist eine antijüdische Äußerung.
그것은 반유대주의적인 발언입니다.
antijüdisch + 명사 (명사를 수식) Antijüdische Propaganda ist verboten.
antijüdischen
Adjektiv
반유대주의의
Er kritisierte den antijüdischen Artikel.
그는 그 반유대주의적인 기사를 비판했습니다.
antijüdisch + 명사 (곡 변화 형태로 명사를 수식) Er verurteilte den antijüdischen Angriff.
antik
Adjektiv
고대의
Das ist eine antike Vase.
이것은 고대 화병입니다.
antik + 명사 고대의 ~ ein antikes Gebäude
Antike
Nomen
고대
Die Kunst der Antike ist faszinierend.
고대 예술은 매혹적이다.
die Antike (주어/목적어로) 고대 Die Antike hat viele Philosophen hervorgebracht.
Antikes
Nomen
골동품
Er sammelt gerne Antikes aus Griechenland.
그는 그리스 골동품 수집을 좋아합니다.
((et4))을/를 수집하다 골동품을 수집하다 Er sammelt gerne Antikes.
Antikörper
Nomen
항체
Das Immunsystem produziert Antikörper.
면역 체계는 항체를 생산합니다.
Antikörper produzieren/bilden 항체를 생산하다 Der Körper bildet Antikörper.
Antikörpersuchtest
Nomen
항체 선별 검사
Der Antikörpersuchtest war negativ.
항체 선별 검사는 음성이었습니다.
((항체 선별 검사를)) 하다/실시하다 의사가 항체 선별 검사를 실시합니다. (Der Arzt führt einen Antikörpersuchtest durch.)
Antimilitarismus
Nomen
반군국주의
Sein politisches Engagement wurzelt im Antimilitarismus.
그의 정치 참여는 반군국주의에 뿌리를 두고 있습니다.
((in+3))에 뿌리를 두다 반군국주의에 뿌리를 두다 Sein Engagement wurzelt im Antimilitarismus.
Antimon
Nomen
안티몬
Antimon ist ein chemisches Element.
안티몬은 화학 원소입니다.
((안티몬은)) 준금속이다. Antimon ist ein Halbmetall.
antioxidativ
Adjektiv
항산화의
Blaubeeren haben eine antioxidative Wirkung.
블루베리는 항산화 효과가 있다.
((형용사)) + ((명사)) 항산화의... 녹차에는 항산화 물질이 들어 있다. (Grüner Tee enthält antioxidative Stoffe.)
Antippen
Verb
가볍게 두드리다
Er tippte sie auf die Schulter an.
그는 그녀의 어깨를 가볍게 두드렸다.
((j-n/et4)) antippen ((누구/무엇을)) 가볍게 두드리다 화면을 탭하세요. (Tippen Sie bitte den Bildschirm an.)
Antirassismus
Nomen
반인종주의
Antirassismus ist ein wichtiges gesellschaftliches Thema.
반인종주의는 중요한 사회적 문제입니다.
~를 위한 투쟁 반인종주의를 위한 투쟁 Der Kampf für Antirassismus ist wichtig.
antisemitisch
Adjektiv
반유대주의의
Antisemitische Äußerungen sind inakzeptabel.
반유대주의적 발언은 용납될 수 없다.
((형용사로)) 반유대주의의 Er hat eine antisemitische Einstellung.
antisemitische
Adjektiv
반유대주의의
Er äußerte antisemitische Parolen.
그는 반유대주의적 구호를 외쳤다.
((형용사로)) 반유대주의의 Eine antisemitische Äußerung ist inakzeptabel.
antisemitischer
Adjektiv
반유대주의의
Er äußerte antisemitische Parolen.
그는 반유대주의적 구호를 외쳤다.
((형용사로)) 반유대주의의 Eine antisemitische Äußerung ist inakzeptabel.
Antisemitismus
Nomen
반유대주의
Antisemitismus ist eine Form von Rassismus.
반유대주의는 인종차별의 한 형태입니다.
gegen Antisemitismus kämpfen 반유대주의에 맞서 싸우다 우리는 반유대주의에 맞서 싸워야 합니다.
antisemitismusbeauftragter
Nomen
반유대주의 담당관
Der Antisemitismusbeauftragte hält eine Rede.
반유대주의 담당관이 연설을 합니다.
누군가를 ~로 임명하다 반유대주의 담당관으로 임명하다 Er wurde zum Antisemitismusbeauftragten ernannt.
Antrag
Nomen
신청
Ich stelle einen Antrag auf Wohngeld.
저는 주택 보조금을 신청합니다.
einen ((Antrag)) ((auf et4)) stellen ~을 신청하다 Sie stellt einen Antrag auf ein Stipendium.
Antrageingangs
Nomen
신청 접수
Das Datum des Antrageingangs ist entscheidend.
신청서 접수 날짜가 결정적입니다.
((et2))의 접수 신청서의 접수 날짜 (das Datum des Antrageingangs)
Anträgen
Nomen
신청
Die Behörde stimmt den Anträgen zu.
당국은 그 신청들을 승인합니다.
((auf+4))에 대한 신청서를 제출하다 einen Antrag auf etwas stellen 그는 비자 신청서를 제출합니다.
Antrags
Nomen
신청
Die Bearbeitung des Antrags dauert lange.
그 신청서를 처리하는 데는 시간이 오래 걸립니다.
((auf+4))에 대한 신청서를 제출하다 einen Antrag auf etwas stellen 그는 비자 신청서를 제출합니다.
Antragsbearbeitung
Nomen
신청 처리
Die Antragsbearbeitung dauert mehrere Wochen.
신청 처리에는 몇 주가 걸립니다.
((et3))의 신청 처리 Die Antragsbearbeitung von meinem Visum dauert lange.
Antragsberechtigt
Adjektiv
신청 자격이 있는
Wer ist für die Förderung antragsberechtigt?
누가 그 지원금을 신청할 자격이 있습니까?
신청 자격이 있다 Er ist antragsberechtigt.
antragsberechtigte
Nomen
신청 자격자
Der Antragsberechtigte muss das Formular unterschreiben.
신청 자격자는 양식에 서명해야 합니다.
신청 자격자 Der Antragsberechtigte muss warten.
Antragsberechtigung
Nomen
신청 자격
Wer hat die Antragsberechtigung für diese Förderung?
누가 이 지원금에 대한 신청 자격이 있습니까?
Antragsberechtigung을 가지다 ((für et4)) (...에 대한) 신청 자격이 있다 그는 그 장학금에 대한 신청 자격이 있습니다.
Antragsformular
Nomen
신청서
Bitte füllen Sie das Antragsformular vollständig aus.
신청서를 완전히 작성해 주세요.
Antragsformular를 작성하다 신청서를 작성하다 당신은 온라인으로 신청서를 작성해야 합니다.
Antragsportal
Nomen
신청 포털
Reichen Sie Ihren Antrag über das Antragsportal ein.
신청 포털을 통해 신청서를 제출하세요.
Antragsportal을 통해 et4를 제출하다 신청 포털을 통해 ...을 제출하다 서류를 신청 포털을 통해 제출할 수 있습니다.
Antragssteller
Nomen
신청자
Der Antragssteller muss das Formular unterschreiben.
신청자는 양식에 서명해야 합니다.
주어로서: Der Antragssteller wartet auf eine Antwort.
Antragsstellern
Nomen
신청자들에게
Die Behörde hilft den Antragsstellern.
당국은 신청자들을 돕습니다.
복수 여격 목적어로서 ((j-m)): Die Behörde hilft den Antragsstellern.
antragstellende
Adjektiv
신청하는
Die antragstellende Person muss anwesend sein.
신청하는 사람은 출석해야 합니다.
명사를 수식하는 형용사로서: die antragstellende Person
Antragsteller
Nomen
신청자
Der Antragsteller muss das Formular unterschreiben.
신청자는 양식에 서명해야 합니다.
((주격)) 주어로서 Der Antragsteller wartet auf eine Antwort.
Antragstellerin
Nomen
여성 신청자
Die Antragstellerin hat alle Dokumente eingereicht.
여성 신청자는 모든 서류를 제출했습니다.
((주격)) 주어로서 Die Antragstellerin reicht die Dokumente ein.
Antragstellerinnen
Nomen
여성 신청자들
Die Antragstellerinnen müssen noch warten.
여성 신청자들은 아직 기다려야 합니다.
((여격 복수)) 간접 목적어로서 Der Beamte hilft den Antragstellerinnen.
Antragstellung
Nomen
신청
Die Antragstellung muss bis Freitag erfolgen.
신청은 금요일까지 해야 합니다.
((et4))을/를 위한 신청 Die Antragstellung für ein Visum ist kompliziert.
Antragsunterlagen
Nomen
신청 서류
Bitte reichen Sie alle Antragsunterlagen ein.
모든 신청 서류를 제출해 주십시오.
((et4))을/를 위한 신청 서류 Die Antragsunterlagen für das Stipendium sind hier.
Antragsverfahren
Nomen
신청 절차
Das Antragsverfahren kann mehrere Wochen dauern.
신청 절차는 몇 주가 걸릴 수 있습니다.
((et4))을/를 위한 신청 절차 Das Antragsverfahren für die Genehmigung ist lang.
Antragsverfahrens
Nomen
신청 절차
Das Antragsverfahren ist sehr kompliziert.
신청 절차는 매우 복잡합니다.
et4를 위한 신청 절차 비자 신청 절차는 오래 걸립니다. (Das Antragsverfahren für ein Visum dauert lange.)
antreffen
Verb
만나다
Ich habe ihn zufällig in der Stadt angetroffen.
나는 도시에서 우연히 그를 만났다.
((j-n/et4)) (~를) 만나다/발견하다 나는 도서관에서 그를 만났다.
antreiben
Verb
구동하다
Ein Motor treibt das Schiff an.
엔진이 배를 구동합니다.
((et4)) ((antreiben)) ...을/를 구동하다 모터가 기계를 구동한다.
antreibt
Verb
구동하다
Ein Motor treibt das Auto an.
모터가 차를 구동합니다.
((et4)) antreiben ...을 구동하다, ...에게 동기를 부여하다 모터가 차를 구동합니다. (Ein Motor treibt das Auto an.)
antreten
Verb
시작하다
Er wird morgen seine neue Stelle antreten.
그는 내일 새 직장을 시작할 것입니다.
((et4)) ...을 시작하다 Er tritt eine neue Arbeitsstelle an.
Antrieb
Nomen
구동
Der Motor hat einen starken Antrieb.
그 엔진은 강력한 구동력을 가지고 있다.
der Antrieb ((für et4)) ...을/를 위한 동기/원동력 그의 일에 대한 동기는 돈이다.
Antriebsart
Nomen
구동 방식
Welche Antriebsart hat dieses Auto?
이 차는 어떤 구동 방식을 가지고 있나요?
((형용사)) 구동 방식 새로운 구동 방식 시장에는 많은 새로운 구동 방식이 있습니다.
Antriebskonzepte
Nomen
구동 컨셉
Wir entwickeln neue Antriebskonzepte.
우리는 새로운 구동 컨셉을 개발하고 있습니다.
((et4)) ((et4))을/를 개발하다 Wir entwickeln neue Antriebskonzepte.
Antritt
Nomen
시작
Der Antritt der Reise ist für morgen geplant.
여행 시작은 내일로 예정되어 있습니다.
((et2)) ((et2))의 시작 Der Antritt der Reise ist morgen.
antrocknen
Verb
말라붙다
Der Schlamm ist an den Schuhen angetrocknet.
진흙이 신발에 말라붙었다.
((etwas)) antrocknen ((an+3)) ...이 ...에 말라붙다 진흙이 신발에 말라붙었다.
antun
Verb
(해를) 가하다
Warum tust du mir das an?
왜 나에게 이런 짓을 하는 거야?
((j-m)) ((et4)) (~에게) (~을) 하다, 가하다 그는 나에게 잘못을 저질렀다.
Antwort
Nomen
대답
Ich weiß die Antwort nicht.
저는 답을 모릅니다.
((et3))에 대한 대답 die Antwort auf+4 그 질문에 대한 답을 모릅니다. Ich kenne die Antwort auf die Frage nicht.
antworten
Verb
대답하다
Bitte antworte schnell.
빨리 대답해주세요.
((j-m)) ((auf+4)) (~에게) (~에 대해) 대답하다 Er antwortet mir auf meine Frage.
antwortete
Verb
대답했다
Er antwortete auf meine Frage.
그는 제 질문에 대답했습니다.
((j-m)) (~에게) 대답하다 Sie antwortete mir nicht.
Antwortzeiten
Nomen
응답 시간
Die Antwortzeiten des Servers sind zu lang.
서버의 응답 시간이 너무 깁니다.
(주어) 주어로 사용됨 Die Antwortzeiten sind kurz.
ANÜ
Nomen
근로자 파견
Er arbeitet über ANÜ bei einer Firma.
그는 근로자 파견을 통해 회사에서 일합니다.
((über+4)) ~을 통해 Er arbeitet über ANÜ bei einer Firma.
anvertrauen
Verb
맡기다
Ich vertraue dir mein Geheimnis an.
너에게 내 비밀을 맡길게.
((j-m)) ((et4)) anvertrauen ~에게 ~을 맡기다 Ich vertraue dir mein Geheimnis an.
anvertraut
Adjektiv
맡겨진
Das anvertraute Geheimnis bleibt bei mir.
털어놓은 비밀은 저만 알고 있을 겁니다.
((형용사)) + 명사 (형용사로 사용) Das anvertraute Geld ist sicher.
Anwahl
Nomen
선택
Die Anwahl des richtigen Programms ist wichtig.
올바른 프로그램을 선택하는 것이 중요합니다.
die Anwahl ((et2)) (~의 선택) Die Anwahl des richtigen Programms ist wichtig.
Anwalt
Nomen
변호사
Mein Anwalt hat mir geraten zu schweigen.
제 변호사는 침묵하라고 조언했습니다.
변호사로 일하다 als Anwalt arbeiten 그녀는 변호사로 일합니다.
Anwälte
Nomen
변호사들
Die Anwälte trafen sich vor Gericht.
변호사들은 법정에서 만났습니다.
als Anwälte arbeiten (변호사로 일하다) Sie arbeiten als Anwälte in einer großen Kanzlei.
Anwälten
Nomen
변호사
Er hat mit den Anwälten gesprochen.
그는 그 변호사들과 이야기했습니다.
((j-n))를 변호사로서 변호하다 그 변호사는 법정에서 그의 의뢰인을 변호합니다.
Anwältin
Nomen
여성 변호사
Meine Anwältin hat mir gut geholfen.
제 변호사님이 많이 도와주셨어요.
als Anwältin arbeiten 여성 변호사로 일하다 그녀는 큰 로펌에서 변호사로 일합니다.
Anwältinn
Nomen
여성 변호사
Die Anwältin vertritt ihre Mandantin vor Gericht.
그 여성 변호사는 법정에서 의뢰인을 변호합니다.
변호사로 일하다 ((als Anwältin arbeiten)) 그녀는 로펌에서 변호사로 일합니다.
anwaltliche
Adjektiv
변호사의
Sie benötigt anwaltliche Hilfe.
그녀는 변호사의 도움이 필요합니다.
anwaltlich + 명사 변호사의 ~ anwaltliche Beratung (변호사 자문)
anwaltlicher
Adjektiv
변호사의
Das ist ein Fall anwaltlicher Schweigepflicht.
이것은 변호사 비밀유지 의무에 관한 사건입니다.
anwaltlich + 명사 변호사의 ~ anwaltliche Beratung (변호사 자문)
Anwärter
Nomen
후보자
Er ist ein Anwärter auf die freie Stelle.
그는 공석에 대한 후보자입니다.
…의 후보자이다 ((Anwärter auf et4 sein)) 그는 그 직책의 후보자입니다.
Anwärterbezügen
Nomen
수습 공무원 급여
Er erhält während der Ausbildung Anwärterbezüge.
그는 훈련 기간 동안 수습 급여를 받는다.
((et4)) 받다 (수습 급여를) 받다 그는 수습 급여를 받는다.
Anwärterinn
Nomen
여성 후보자
Sie ist die beste Anwärterin auf den Posten.
그녀는 그 자리에 가장 적합한 여성 후보자입니다.
…의 여성 후보자이다 ((Anwärterin auf et4 sein)) 그녀는 그 직책의 여성 후보자입니다.
Anweisung
Nomen
지시
Bitte befolgen Sie die Anweisungen genau.
지시사항을 정확히 따라주세요.
지시를 내리다 eine Anweisung geben 선생님이 학생들에게 지시를 내립니다.
Anweisungen
Nomen
지시
Bitte befolgen Sie die Anweisungen genau.
지시 사항을 정확히 따라주세요.
((et4)) 따르다 (지시를) 따르다 지시를 따라 주세요.
anwenden
Verb
적용하다
Man muss diese Regel korrekt anwenden.
이 규칙을 정확하게 적용해야 합니다.
((et4)) ((auf+4)) ...을 ...에 적용하다 이 규칙을 이 경우에 적용할 수 있습니다.
Anwender
Nomen
사용자
Der Anwender muss sein Passwort ändern.
사용자는 비밀번호를 변경해야 합니다.
(Nom.) 주어로서의 '사용자' Der Anwender ist für die Datensicherheit verantwortlich.
anwenderorientiert
Adjektiv
사용자 중심의
Die neue App ist sehr anwenderorientiert.
새 앱은 매우 사용자 중심적입니다.
(prädikativ) 서술적으로 사용 Die Software ist anwenderorientiert.
Anwendung
Nomen
적용
Die Anwendung dieser Salbe ist einfach.
이 연고의 사용법은 간단합니다.
적용되다 Anwendung finden 이 방법은 자주 적용됩니다.
Anwendungsbeispiele
Nomen
적용 사례
Das Buch enthält viele Anwendungsbeispiele.
그 책에는 많은 적용 사례가 포함되어 있습니다.
Anwendungsbeispiele für et4 ...에 대한 적용 사례 Es gibt viele Anwendungsbeispiele für diese Software.
Anwendungsbereich
Nomen
적용 분야
Dieses Gesetz hat einen breiten Anwendungsbereich.
이 법은 적용 범위가 넓습니다.
((et2)) / ((von+3))의 적용 범위 그 법의 적용 범위는 불분명하다.
anwendungsbezogene
Adjektiv
응용 관련의
Wir brauchen anwendungsbezogene Forschung.
우리는 응용 관련 연구가 필요합니다.
anwendungsbezogen + Nomen 응용 관련의 ... 교수는 응용 관련 강의를 하고 있습니다.
Anwendungsmöglichkeiten
Nomen
응용 가능성
Es gibt viele Anwendungsmöglichkeiten.
많은 응용 가능성이 있습니다.
Anwendungsmöglichkeiten für et4 ...에 대한 응용 가능성 AI에 대한 응용 가능성은 다양합니다.
anwendungsorientiert
Adjektiv
응용 중심의
Wir suchen anwendungsorientierte Lösungen.
우리는 응용 중심의 해결책을 찾고 있습니다.
((형용사)) + 명사 ...한 명사 Ein anwendungsorientierter Ansatz ist wichtig.
Anwendungspotential
Nomen
응용 잠재력
Das Produkt hat ein großes Anwendungspotential.
그 제품은 큰 응용 잠재력을 가지고 있습니다.
((et4)) haben 응용 잠재력을 가지다 Die neue Software hat ein großes Anwendungspotential.
Anwerben
Nomen
모집
Das Anwerben neuer Mitarbeiter ist schwierig.
새로운 직원을 모집하는 것은 어렵습니다.
j-m의 모집 ...의 모집 Das Anwerben von Fachkräften ist wichtig.
Anwerbung
Nomen
모집
Die Anwerbung neuer Mitarbeiter ist wichtig.
신입 사원 모집은 중요합니다.
((von+3)) 의 모집 ((die Anwerbung)) Die Anwerbung von Fachkräften ist schwierig.
Anwesen
Nomen
저택
Sie besitzen ein großes Anwesen am See.
그들은 호숫가에 큰 저택을 소유하고 있습니다.
저택을 소유하다 ((et4)) (저택4를) 소유하다 Sie besitzen ein großes Anwesen am See.
anwesend
Adjektiv
출석한
Alle Schüler waren anwesend.
모든 학생들이 출석했습니다.
((bei+3)) anwesend sein (~3에) 출석하다 Alle waren bei der Feier anwesend.
anwesende
Adjektiv
참석한
Alle anwesende Gäste waren zufrieden.
참석한 모든 손님들이 만족했습니다.
((anwesende)) + 명사 참석한 ... Alle anwesende Gäste waren zufrieden.
Anwesender
Nomen
참석자
Alle Anwesenden stimmten zu.
참석자 모두가 동의했다.
참석자로서 ... Alle Anwesenden stimmten zu.
Anwesenheit
Nomen
존재
Ihre Anwesenheit ist nicht erforderlich.
당신의 참석은 필요하지 않습니다.
((von+3)) 의 출석/존재 ((die Anwesenheit)) Die Anwesenheit des Chefs war wichtig.
Anwesenheitspflicht
Nomen
출석 의무
Für diesen Kurs besteht Anwesenheitspflicht.
이 과정은 출석이 의무입니다.
es besteht ((Anwesenheitspflicht)) 출석 의무가 있다 In der Schule besteht Anwesenheitspflicht.
Anwohner
Nomen
주민
Die Anwohner beschwerten sich über den Lärm.
주민들은 소음에 대해 불평했습니다.
((et2)) ((…의)) 주민 거리의 주민들이 시위하고 있습니다.
Anwurf
Nomen
스로오프
Der Anwurf erfolgt um 15 Uhr.
스로오프는 오후 3시에 있습니다.
der Anwurf gegen j-n ((누군가))에 대한 비난 그 정치인에 대한 비난은 근거가 없었다.
Anzahl
Nomen
수
Die Anzahl der Studenten ist gestiegen.
학생 수가 증가했습니다.
...의 수 (...ui su) 참가자 수는 제한되어 있었습니다. Die Anzahl der Teilnehmer war begrenzt.
Anzeichen
Nomen
징후
Das sind die ersten Anzeichen einer Erkältung.
이것들은 감기의 초기 증상입니다.
et4의 징후 ein Anzeichen für+4 이것은 개선의 징후입니다. Das ist ein Anzeichen für eine Besserung.
Anzeige
Nomen
광고
Ich habe eine Anzeige in der Zeitung aufgegeben.
나는 신문에 광고를 냈다.
((et4)) ((aufgeben)) 광고를 내다 나는 신문에 광고를 냈다.
Anzeigefehler
Nomen
표시 오류
Der Monitor hat einen Anzeigefehler.
모니터에 표시 오류가 있습니다.
((ein Anzeigefehler)) 표시 오류 (주어/목적어) 표시 오류가 문제를 일으켰습니다.
anzeigen
Verb
표시하다
Die Uhr zeigt die falsche Zeit an.
시계가 틀린 시간을 표시하고 있습니다.
((et4)) (~4를) 표시하다 온도계는 20도를 표시합니다.
anzeigt
Verb
가리키다
Die Uhr zeigt die falsche Zeit an.
시계가 잘못된 시간을 가리키고 있습니다.
((et4)) anzeigen (~4를) 표시하다/나타내다 시계가 시간을 표시합니다.
anzeigten
Verb
가리키다
Die Zeugen zeigten den Unfall an.
목격자들이 사고를 신고했습니다.
((et4)) anzeigen (~4를) 표시하다/나타내다 시계가 시간을 표시했습니다.
anziehen
Verb
입다
Ich ziehe eine Jacke an.
저는 재킷을 입습니다.
((et4)) anziehen (~을) 입다 저는 스웨터를 입습니다.
Anziehungskraft
Nomen
인력
Die Erde hat eine starke Anziehungskraft.
지구는 강한 인력을 가지고 있습니다.
die Anziehungskraft ((auf+4)) (~4에 대한) 매력 그녀는 그에게 큰 매력을 가지고 있습니다.
Anzüchten
Nomen
재배
Das Anzüchten von Kräutern ist einfach.
허브 재배는 쉽습니다.
das Anzüchten von+3 ...의 재배 Das Anzüchten von Kräutern ist einfach.
anzueignen
Verb
습득하다
Er hat sich viel Wissen angeeignet.
그는 많은 지식을 습득했다.
sich³ et⁴ aneignen ((자신에게)(…4를)) 습득하다 Er hat sich viel Wissen angeeignet.
anzufertigen
Verb
제작하다
Der Schreiner fertigt einen Tisch an.
목수가 테이블을 만들고 있다.
et⁴ anfertigen ((…4를)) 제작하다, 만들다 Der Schreiner fertigt einen Tisch an.
anzufertigende
Adjektiv
제작되어야 할
Die anzufertigende Liste ist sehr lang.
만들어야 할 목록이 매우 길다.
anzufertigende + 명사 (제작되어야 할 ~) Die anzufertigende Liste ist sehr lang.
Anzug
Nomen
정장
Er trägt heute einen neuen Anzug.
그는 오늘 새 정장을 입고 있습니다.
정장을 입다 ((et4)) (정장4을) 입다 Er trägt einen neuen Anzug.
Anzugträger
Nomen
정장 입은 사람
Die Anzugträger in der Bank sind immer sehr formell.
은행의 정장 입은 사람들은 항상 매우 격식 있다.
(주어/목적어로) 정장 입은 사람 그 정장 입은 사람이 사무실에 들어왔다.
anzumelden
Verb
등록하는 것
Vergiss nicht, dich anzumelden.
등록하는 것을 잊지 마세요.
((sich Akk.)) ((für+4)) anmelden | (~4를 위해) 등록하다 | Ich melde mich für den Deutschkurs an.
anzupassen
Verb
적응시키는 것
Er versucht, sich der Gruppe anzupassen.
그는 그룹에 적응하려고 노력하고 있습니다.
((sich Akk.)) ((an+4)) anpassen | (~4에) 자신을 적응시키다 | Man muss sich an die neuen Regeln anpassen.
anzurechnenden
Adjektiv
산입되어야 할
Der anzurechnende Betrag ist unklar.
산입되어야 할 금액이 불분명합니다.
((j-m)) ((et4)) anrechnen | (~3에게) (~4를) 인정하다/산입하다 | Die Universität rechnet ihm die Kurse an.
anzuregen
Verb
자극하다
Diese Diskussion soll zum Nachdenken anregen.
이 토론은 생각을 자극하기 위한 것입니다.
((j-n)) ((zu et3)) (~에게) (~하도록) 자극하다 그는 내가 생각하도록 자극했다.
anzuschauen
Verb
바라보다
Ich möchte mir den Film anschauen.
저는 그 영화를 보고 싶어요.
((sich3)) ((et4)) (자신을 위해) ~을 보다 나는 영화를 본다.
anzusehen
Verb
보다
Wir wollen uns die Stadt ansehen.
우리는 그 도시를 둘러보고 싶어요.
((sich3)) ((et4)) (자신을 위해) ~을 보다 나는 그 영화를 본다.
anzusprechen
Verb
말을 걸다
Es ist schwer, sie anzusprechen.
그녀에게 말을 걸기가 어렵다.
((j-n)) ((auf+4)) (~4에게) (~4에 대해) 말을 꺼내다 그는 나에게 그 문제에 대해 말을 꺼냈다.
anzustecken
Verb
감염시키다
Er hat Angst, sich anzustecken.
그는 감염될까 봐 두려워한다.
((sich)) ((bei+3)) (~3에게서) 병에 걸리다 그는 동료에게서 병이 옮았다.
anzusteuern
Verb
~로 향하다
Das Schiff wird den nächsten Hafen ansteuern.
그 배는 다음 항구로 향할 것이다.
((et4)) (~4)로 향하다 배가 항구로 향하고 있다.
anzuwenden
Verb
적용하다
Diese Regel ist schwer anzuwenden.
이 규칙은 적용하기 어렵다.
((et4)) ((auf+4)) ...을 ...에 적용하다 연고를 상처에 발라야 합니다.
anzuwendendes
Adjektiv
적용되어야 할
Das ist das anzuwendende Gesetz.
이것이 적용되어야 할 법입니다.
((attributiv)) (명사 수식) '...되어야 할 ...' 적용되어야 할 법은 독일 법입니다.
anzuzeigen
Verb
표시하다
Er vergaß, den Diebstahl anzuzeigen.
그는 도난 신고하는 것을 잊었다.
((et4)) ...을 표시하다 온도계는 30도를 표시합니다.
이 페이지는 학습 지원을 목적으로 제작되었습니다. 공식 사전이 아닌 학습 참고용으로 사용해 주세요.